background image

www.silverlinetools.com

11

 

Ponceuse excentrique orbitale 240 W

870944

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT : 

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et toutes les 

instructions. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut 
entraîner un risque de décharge électrique, d’incendie et/ou se traduire par des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT : Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des 

personnes (enfants y compris) ayant des capacités mentales ou physiques 

réduites ou manquant d’expérience à moins qu’ils soient supervisés ou 

qu’une personne responsable de leur sécurité leur donne des instructions 

concernant l’utilisation de cet appareil. 

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence 
ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans ces consignes concerne les outils branchés 
(filaires) ou à batteries (électroportatifs).

1.  Sécurité sur la zone de travail 

a.   Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. 

Des zones   

 

encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

b.   Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs,  

 

tels qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.  

 

Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles d’enflammer la  

 

poussière ou les vapeurs présentes.

c.   Éloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un outil  

 électrique.

 

Ceux-ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la maîtrise de  

 l’appareil.

2. Sécurité électrique 

a.   Les prises des outils électriques doivent correspondre aux prises du  

 

secteur. Ne modifiez jamais la prise en aucune façon. N’utilisez jamais  

 

d’adaptateur avec les outils électriques mis à la terre. 

Des prises non 

   modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, réduiront les risques de  

 

décharge électrique.

b.   Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que  

 

tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 Le risque de décharge  

 

électrique est plus important si votre corps est mis à la terre.

c.   Ne pas exposer votre outil électrique à la pluie ou à l’humidité.

   

 

L’infiltration d’eau dans un outil électrique augmentera le risque de décharge  

 électrique.

d.   Ne pas maltraiter le cordon électrique. N’utilisez jamais le cordon  

 

électrique pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique. Conservez le 

 

cordon électrique à l’écart de la chaleur, de l’essence, de bords   

 

tranchants ou de pièces en mouvement.

 

Un cordon électrique endommagé  

 

ou entortillé accroît le risque de  décharge électrique.

e.   Au cas où l’outil électroportatif serait utilisé à l’extérieur, servez-vous  

 

d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur.

 

Cela réduit le  

 

risque de décharge électrique.

f.   Si une utilisation de l’outil dans un environnement humide ne peut être 

 

évitée, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel.

  

 

L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.

3. Sécurité des personnes 

a.   Rester vigilant et faire preuve de sens lors de la manipulation de  

 

l’outil. Ne pas utiliser d’outil électrique en état de fatigue ou sous  

 

l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Un moment  

 

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des  

 

blessures graves.

b.   Porter des équipements de protection. Porter toujours des lunettes de  

 protection. 

Le port d’équipements de protection tels que des masques à  

 

poussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité  

 

ou des protections antibruit, selon le travail à effectuer, réduira le risque de  

 

blessures aux personnes.

c.   Éviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur marche- 

 

arrêt soit en position d’arrêt (Off) avant de brancher l’outil sur    

 

l’alimentation secteur.

 

Porter un outil électrique tout en maintenant le doigt  

 

posé sur l’interrupteur ou brancher un outil électrique dont l’interrupteur est  

 

sur la position de marche (On) est source d’accidents.

d.   Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l’outil  

 

électrique en marche. 

Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un  

 

élément en rotation de l’outil électrique peut entraîner des blessures  

 physiques.

e.   Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée.

 

Se tenir toujours en  

 

position stable et conserver l’équilibre. Cela permet de mieux contrôler l’outil  

 

électrique dans des situations inattendues.

f.   Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou 

   des bijoux pendants. 

Les vêtements amples, les bijoux pendants ou  

 

les cheveux longs peuvent être happé par les pièces en mouvement.

g.   Si l’outil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements  

 

d’extraction et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils  

 

soient bien fixés et utilisés correctement.

 

L’utilisation de ces dispositifs  

 

peut réduire les risques dus à la poussière.

4. Utilisation et entretien des outils électriques 

a.   Ne pas surcharger l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié  

 

au travail à effectuer. 

Un outil électrique adapté et employé au rythme pour  

 

lequel il a été conçu permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et  

 

dans de meilleures conditions de sécurité.

b.   Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt est  

 

hors service. 

Tout outil électrique dont la commande ne s’effectue plus par  

 

l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être réparé.

c.   Débrancher l’outil électrique avant d’effectuer tout réglage, changement  

 

d’accessoire ou avant de le ranger.

 

De telles mesures préventives réduiront  

 

les risques de démarrage accidentel.

d.   Ranger les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et 

 

ne pas permettre l’utilisation de ces outils aux personnes novices ou  

 

n’ayant pas connaissance de ces instructions.

 

Les outils électriques sont 

 

dangereux dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e.   Veiller à l’entretien des outils électriques. Vérifier que les éléments  

 

rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer de l’absence de 

 

pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon   

 

fonctionnement de l'outil. Si l’outil électrique est endommagé, le faire  

 

réparer avant toute utilisation.

 

De nombreux accidents sont causés par  

 

l’utilisation d’outils électriques mal entretenus.

f.   Garder les outils de coupe affûtés et propres.

 

Des outils de coupe bien  

 

entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se gripper  

 

et sont plus faciles à contrôler.

g.   Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les outils à monter, etc.,  

 

conformément à ces instructions et selon l’utilisation prévue pour le type  

 

d’outil donné, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à 

   réaliser.

 

Toute utilisation de cet outil électrique autre que celle pour laquelle  

 

il a été conçu peut entraîner des situations à risque et entraînerait une  

 

annulation de sa garantie.

5. Entretien

a.   Ne faire réparer l’outil électrique que par un réparateur qualifié utilisant  

 

uniquement des pièces de rechange identiques.

 

Cela permettra d’assurer  

 

la sûreté continue de cet outil électrique.

Consignes de sécurité relatives aux  

appareils de ponçage 

 AVERTISSEMENT !

•  Tenez l’outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes, 

pendant les opérations au cours desquelles l’accessoire coupant peut 

être en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre câble.

 

Le contact de l’accessoire coupant avec un fil sous tension peut mettre sous 

tension les parties métalliques exposées de l’outil électrique et provoquer un 

choc électrique sur l’opérateur.

•  Utilisez un étau ou tout autre  moyen pratique et sûr pour maintenir la 

pièce de travail stable.

 

Le fait de la tenir entre ses mains ou contre son 

corps la rend instable et peut conduire à une perte de maîtrise de l’objet. 

•  Il est recommandé d’utiliser un dispositif à courant différentiel avec un 

courant résiduel nominal de 30 mA ou moins. 

•  Si le remplacement du câble d’alimentation s’avérait necessaire, celui-ci 

ne devrait être réalisé que par le fabriquant ou un centre agréé afin 

d’éviter tout risque pour la sécurité.  

a. 

Munissez-vous TOUJOURS des équipements de sécurité appropriés,  

 

parmi lesquels un masque contre les poussières d’une protection  

 

minimum FFP2, des lunettes de sécurité et un casque anti-bruit.

b. 

Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à  

 

proximité de votre zone de travail soient également protégées par des  

 

équipements adéquats.

870944_Z1MANPRO1.indd   11

23/11/2015   11:22

Summary of Contents for 870944

Page 1: ...VERLIN E R A N G E DIY 870944 240W Random Orbit Sander 240W Random Orbit Sander Ponceuse excentrique orbitale 240 W Exzenterschleifer 240 W Lijadora orbital 240 W Levigatrice orbitale 240W 240 W excen...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 240W Random Orbit Sander 125mm S ILVERLIN E R A N G E DIY...

Page 4: ...sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Long term exposure can lead to a chronic conditi...

Page 5: ...and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be...

Page 6: ...uild up of dust on the base underneath the sanding disc and not to let the disc wear completely down before replacing it Failure to observe these two precautionary measures can lead to damage to the h...

Page 7: ...is no more than half full 1 Detach the Dust Bag from the Dust Extraction Port of the sander by pulling and twisting the bayonet fitting on the Dust Bag Collar 6 2 Dispose of the waste 3 Attach the Dus...

Page 8: ...t with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding sheet incompatible with material Fit correct sanding sheet Too much pressure exerted on to the sander Use...

Page 9: ...he period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a t...

Page 10: ...t adapt s avec le niveau sonore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher des engourdissements des picotements et ainsi r duire...

Page 11: ...outil lectrique peut entra ner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors de port e Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler...

Page 12: ...ur prot ger contre les poussi res et vapeurs toxiques Les enfants et les femmes enceintes ne DOIVENT PAS p n trer dans la zone de travail NE PAS manger boire ni fumer dans la zone de travail Cette pon...

Page 13: ...gamme d accessoires est disponible chez votre revendeur Silverline incluant des disques abrasifs perfor s auto agrippants par lots de 10 Grain 60 647920 Grain 120 382903 et Grain 240 206505 Des pi ce...

Page 14: ...z une nouvelle feuille abrasive ayant un grain plus grossier Rayures sur la pi ce apr s pon age Feuille abrasive trop grossi re Posez une nouvelle feuille abrasive ayant un grain plus fin Pas assez de...

Page 15: ...propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables...

Page 16: ...Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgef hl Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft f hren k nnen Langfristige Belastung kann zu chronischen Besc...

Page 17: ...aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen S...

Page 18: ...sichtig aus und berpr fen Sie es Machen Sie sich vollst ndig mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut Vergewissern Sie sich dass s mtliche Teile des Ger tes vorhanden und in einwandfreie...

Page 19: ...m iger Druck f hrt nicht zu einer schnelleren Materialabtragung sondern zu einer vorzeitigen Abnutzung des Schleifblatts und zur Besch digung des Ger tes Falls nach erfolgter Bearbeitung noch Riefen a...

Page 20: ...ruck auf den Schleifer ausge bt Beim Bewegen des Ger ts weniger Druck aus ben berm ige Staubbildung Staubabsaugung funktioniert nicht Schleifblatt nicht mit den L chern des Klettschleiftellers 1 ausge...

Page 21: ...ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand beho...

Page 22: ...rotecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar ADVERTENCIA La exp...

Page 23: ...ica Una llave enganchada en una parte m vil de la herramienta el ctrica puede causar lesiones graves e No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este...

Page 24: ...el de lija de grano m s grueso y lijes las marcas existentes Tambi n puede probar con un papel de lija nuevo para lijar las marcas antes de realizar el acabado con un papel de lija de grano m s fino I...

Page 25: ...Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de sujeci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n ant...

Page 26: ...papel de lija de grano m s fino Necesita retirar m s material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Papel de lija incorrecto para el material que est lijando Coloque un papel d...

Page 27: ...ne Tools o por un servicio t cnico de autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparad...

Page 28: ...l disco di smerigliatura 125mm 5 Diametro di oscillazione 2mm Classe di protezione Lunghezza del cavo di alimentazione 1 83m Peso 1 12kg Nell ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto le specif...

Page 29: ...trasporto pu causare incidenti d Togliere eventuali chiavi di regolazione prima di accendere il dispositivo Una chiave di regolazione fissata a una componente girevole del dispositivo pu causare lesi...

Page 30: ...spositivo siano presenti e in buone condizioni Qualora eventuali componenti siano mancanti o danneggiate provvedere alla sostituzione delle stesse prima di iniziare a usare il dispositivo Prima dell u...

Page 31: ...ni alla macchina Qualora vi siano ancora graffi sul pezzo da sottoporre a lavorazione dopo la smerigliatura rimandiamo alla sezione Selezionare la categoria giusta del disco da smerigliatura Accessori...

Page 32: ...pressione esercitata sulla smerigliatrice Usare meno pressione in fase di spostamento della macchina Emissioni di polvere eccessive L estrazione della polvere non funziona il foglio di smerigliatura...

Page 33: ...razione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla gar...

Page 34: ...iveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinteling en een vermindert gripvermogen Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische condi...

Page 35: ...ot letsel e Reik niet te ver Blijf altijd stevig en in balans staan Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende...

Page 36: ...ruwheid van het schuurpapier voor een bepaalde klus te bepalen Als er na het schuren nog plekken op uw werk zijn probeer dan ruwer papier om de plekken eruit te schuren voordat u met uw oorspronkelij...

Page 37: ...handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u de machine schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert Algemen...

Page 38: ...ig nieuw schuurpapier met fijnere korrel Niet genoeg materiaal verwijderd Ga door met schuren Brandplekken op het werkstuk Schuurpapier incompatibel met materiaal Bevestig de juiste soort schuurpapier...

Page 39: ...atie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eige...

Page 40: ...e Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y c...

Reviews: