background image

www.silverlinetools.com

13

 

Ponceuse excentrique orbitale 240 W

870944

•  Branchez un tuyau d’aspiration compatible à la tubulure d’extraction des 

poussières (7).

Remarque :

 La tubulure d’extraction des poussières est compatible avec des 

tuyaux de 32 mm de diamètre.
•  Si vous ne disposez pas d’un système d’extraction de poussières, vous devez 

utiliser le sac à poussières (5) fourni :

•  Fixez le sac à poussières sur la tubulure d’extraction des poussières de la 

ponceuse en poussant et en faisant pivoter le système de fixation à baïonnette 
au niveau de l’embouchure du sac à poussières (6). 

ATTENTION : 

pour une extraction optimale des poussières, retirez et videz le sac à 

poussière  lorsqu’il n’est pas rempli à plus de la moitié.  

ATTENTION : 

Retirez et N’utilisez PAS le sac à poussières lors du ponçage d’un 

métal. Les particules chaudes et étincelles produites peuvent enflammer des 
résidus de poussière  ou le sac à poussières (12). Branchez toujours un système 
d’extraction approprié au ponçage du métal. Nettoyez MINUTIEUSEMENT l’appareil 
lorsque vous passez d’un ponçage sur bois au ponçage du métal, et vice versa.

Instructions d’utilisation 

 

ATTENTION :

 Portez toujours des lunettes de sécurité, un masque à 

poussières adéquat, des protections auditives et des gants appropriés lorsque 
vous utilisez cet appareil.

ATTENTION : 

Ne touchez jamais le disque abrasif lorsque la ponceuse est en 

marche.

Remarque :

 Si possible, utilisez toujours des serre-joints pour maintenir la pièce 

de travail sur l’établi.

ATTENTION : 

Ne laissez JAMAIS un disque abrasif s’user complètement avant 

de le changer. Ne pas suivre cette mesure peut entrainer une usure de la surface 
auto-agrippante du patin, et par conséquent une mauvaise fixation du disque 
abrasif.

Mettre en marche/arrêt

Attention : 

Portez toujours des lunettes de protection, un masque respiratoire 

approprié, une protection auditive et des gants de protection appropriés lorsque 
vous utilisez cet appareil.  

Attention :

 N’allumez jamais l’appareil alors que le patin de ponçage est en 

contact avec la pièce de travail ou sur quelque autre surface car cela pourrait 
conduire à une perte de contrôle de l’appareil, ce qui pourrait conduire l’opérateur 
à se blesser gravement.  
1.  Branchez le câble d’alimentation (4) à la prise de courant. 
2.  Pour allumer la ponceuse, appuyez le bouton marche/arrêt (2) sur  position ‘I’.
3.  Pour éteindre la ponceuse,  appuyez le bouton marche/arrêt sur  position ‘O’. 

ATTENTION : 

Attendez toujours l’arrêt complet de l’appareil avant de le reposer. 

Débranchez-le toujours après utilisation.

Conseils pour le ponçage

•  Si l’appareil est connecté à un système d’extraction des poussières, mettez en 

marche le système avant de mettre en marche la ponceuse. De même, arrêtez 
la ponceuse avant d’éteindre le système d’extraction.

•  Effectuez des mouvements circulaires sur la pièce de travail, en appliquant 

une pression modérée et homogène jusqu’à obtention de la finition souhaitée.

ATTENTION :

 Appliquer une pression excessive n’entraine pas un ponçage 

plus rapide, mais engendre une usure prématurée du disque abrasif, et peut 
endommager la machine.
•  Si il y a toujours des rayures après le ponçage, référez-vous à la section 

‘Choisir le disque abrasif approprié.

Accessoires

•  Une large gamme d’accessoires est disponible chez votre revendeur Silverline, 

incluant des disques abrasifs perforés auto-agrippants par lots de 10, Grain 60 
(647920), Grain 120 (382903), et Grain 240 (206505). Des pièces de rechange 
sont également disponibles sur www.toolsparesonline.com

Entretien

 

ATTENTION : 

Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer toute opération 

d’entretien ou de réglage.

Inspection générale

•  Vérifiez régulièrement que toutes les vis de fixations soient toujours bien 

serrées. Elles peuvent devenir lâches au cours du temps à cause des 
vibrations.

•  Vérifiez le câble d’alimentation de l’appareil avant chaque utilisation, à la 

recherche de tout signe de dommage ou d’usure. Toute réparation doit être 
réalisée par un centre agréé Silverline. Ceci s’applique également pour les 
rallonges utilisées avec cet appareil.

Vider la cassette à poussières 

Attention :

 Débranchez toujours l’appareil avant de retirer le dispositif d’extraction 

des poussières.  

ATTENTION : 

Portez toujours un masque respiratoire, des lunettes de protection et 

des gants appropriés lorsque vous videz le sac à poussières (5).

Remarque :

 Pour enlever la poussière efficacement, videz le sac lorsqu’il est à 

moitié plein.
1.  Retirez le sac à poussières de la tubulure d’extraction des poussières de la 

ponceuse en  tirant et en faisant pivoter le système de fixation à baïonnette au 
niveau de l’embouchure du sac à poussières (6). 

2.  Eliminez les déchets de manière appropriée.
3.  Fixez le sac à poussières sur la tubulure d’extraction des poussières de 

la ponceuse en  poussant et en faisant pivoter le système de fixation à 
baïonnette au niveau de l’embouchure du sac à poussières.

Remarque :

 Si la poussière du ponçage contient des substances nocives, comme 

des particules de vieilles peintures, vernis ou d’enduit, éliminez ces poussières 
conformément aux lois et régulations.

Remarque :

 Nettoyez toujours MINUTIEUSEMENT l’appareil lorsque vous passez 

d’un ponçage sur bois au ponçage du métal, et vice versa. 

Nettoyage 

ATTENTION : 

Portez TOUJOURS un équipement de protection avec des lunettes de 

protection ainsi que des gants adaptés lorsque vous nettoyez cet outil. 
•  Gardez l’appareil propre en permanence. La poussière et la saleté provoquent 

l’usure rapide des éléments internes et  réduisent la durée de vie de l’appareil. 

•  Nettoyez le boîtier de la machine à l’aide d’une brosse souple ou d’un chiffon 

sec. 

•  N’utilisez jamais d’agents caustiques sur les parties plastiques. Si un 

nettoyage sec ne suffit pas, il est recommandé d’utiliser un détergent doux 
sur un chiffon humide.

•  L’appareil ne doit jamais être mis en contact avec de l’eau.
•  Assurez-vous que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser.
•  Si possible, nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre et sec 

(si applicable).

Lubrification

•  Lubrifiez régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant 

approprié.

Remplacement des balais de charbon 

•  Avec le temps, les balais de charbon du moteur s’usent. Ce processus 

d’usure est accéléré si la machine est surchargée ou utilisée dans des 
environnements poussiéreux.

•  Si les balais sont excessivement usés, le rendement du moteur peut diminuer, 

la machine peut ne pas démarrer ou une quantité anormale d’étincelles peut 
être observée.

•  Si vous soupçonnez une usure des balais, faites-les remplacer dans un centre 

d’entretien agréé.

Rangement

•  Ranger cet outil dans  un endroit sûr, sec et hors portée des enfants.

870944_Z1MANPRO1.indd   13

23/11/2015   11:22

Summary of Contents for 870944

Page 1: ...VERLIN E R A N G E DIY 870944 240W Random Orbit Sander 240W Random Orbit Sander Ponceuse excentrique orbitale 240 W Exzenterschleifer 240 W Lijadora orbital 240 W Levigatrice orbitale 240W 240 W excen...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 240W Random Orbit Sander 125mm S ILVERLIN E R A N G E DIY...

Page 4: ...sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Long term exposure can lead to a chronic conditi...

Page 5: ...and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be...

Page 6: ...uild up of dust on the base underneath the sanding disc and not to let the disc wear completely down before replacing it Failure to observe these two precautionary measures can lead to damage to the h...

Page 7: ...is no more than half full 1 Detach the Dust Bag from the Dust Extraction Port of the sander by pulling and twisting the bayonet fitting on the Dust Bag Collar 6 2 Dispose of the waste 3 Attach the Dus...

Page 8: ...t with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding sheet incompatible with material Fit correct sanding sheet Too much pressure exerted on to the sander Use...

Page 9: ...he period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a t...

Page 10: ...t adapt s avec le niveau sonore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher des engourdissements des picotements et ainsi r duire...

Page 11: ...outil lectrique peut entra ner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors de port e Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler...

Page 12: ...ur prot ger contre les poussi res et vapeurs toxiques Les enfants et les femmes enceintes ne DOIVENT PAS p n trer dans la zone de travail NE PAS manger boire ni fumer dans la zone de travail Cette pon...

Page 13: ...gamme d accessoires est disponible chez votre revendeur Silverline incluant des disques abrasifs perfor s auto agrippants par lots de 10 Grain 60 647920 Grain 120 382903 et Grain 240 206505 Des pi ce...

Page 14: ...z une nouvelle feuille abrasive ayant un grain plus grossier Rayures sur la pi ce apr s pon age Feuille abrasive trop grossi re Posez une nouvelle feuille abrasive ayant un grain plus fin Pas assez de...

Page 15: ...propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables...

Page 16: ...Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgef hl Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft f hren k nnen Langfristige Belastung kann zu chronischen Besc...

Page 17: ...aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen S...

Page 18: ...sichtig aus und berpr fen Sie es Machen Sie sich vollst ndig mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut Vergewissern Sie sich dass s mtliche Teile des Ger tes vorhanden und in einwandfreie...

Page 19: ...m iger Druck f hrt nicht zu einer schnelleren Materialabtragung sondern zu einer vorzeitigen Abnutzung des Schleifblatts und zur Besch digung des Ger tes Falls nach erfolgter Bearbeitung noch Riefen a...

Page 20: ...ruck auf den Schleifer ausge bt Beim Bewegen des Ger ts weniger Druck aus ben berm ige Staubbildung Staubabsaugung funktioniert nicht Schleifblatt nicht mit den L chern des Klettschleiftellers 1 ausge...

Page 21: ...ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand beho...

Page 22: ...rotecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar ADVERTENCIA La exp...

Page 23: ...ica Una llave enganchada en una parte m vil de la herramienta el ctrica puede causar lesiones graves e No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este...

Page 24: ...el de lija de grano m s grueso y lijes las marcas existentes Tambi n puede probar con un papel de lija nuevo para lijar las marcas antes de realizar el acabado con un papel de lija de grano m s fino I...

Page 25: ...Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de sujeci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n ant...

Page 26: ...papel de lija de grano m s fino Necesita retirar m s material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Papel de lija incorrecto para el material que est lijando Coloque un papel d...

Page 27: ...ne Tools o por un servicio t cnico de autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparad...

Page 28: ...l disco di smerigliatura 125mm 5 Diametro di oscillazione 2mm Classe di protezione Lunghezza del cavo di alimentazione 1 83m Peso 1 12kg Nell ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto le specif...

Page 29: ...trasporto pu causare incidenti d Togliere eventuali chiavi di regolazione prima di accendere il dispositivo Una chiave di regolazione fissata a una componente girevole del dispositivo pu causare lesi...

Page 30: ...spositivo siano presenti e in buone condizioni Qualora eventuali componenti siano mancanti o danneggiate provvedere alla sostituzione delle stesse prima di iniziare a usare il dispositivo Prima dell u...

Page 31: ...ni alla macchina Qualora vi siano ancora graffi sul pezzo da sottoporre a lavorazione dopo la smerigliatura rimandiamo alla sezione Selezionare la categoria giusta del disco da smerigliatura Accessori...

Page 32: ...pressione esercitata sulla smerigliatrice Usare meno pressione in fase di spostamento della macchina Emissioni di polvere eccessive L estrazione della polvere non funziona il foglio di smerigliatura...

Page 33: ...razione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla gar...

Page 34: ...iveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinteling en een vermindert gripvermogen Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische condi...

Page 35: ...ot letsel e Reik niet te ver Blijf altijd stevig en in balans staan Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende...

Page 36: ...ruwheid van het schuurpapier voor een bepaalde klus te bepalen Als er na het schuren nog plekken op uw werk zijn probeer dan ruwer papier om de plekken eruit te schuren voordat u met uw oorspronkelij...

Page 37: ...handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u de machine schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert Algemen...

Page 38: ...ig nieuw schuurpapier met fijnere korrel Niet genoeg materiaal verwijderd Ga door met schuren Brandplekken op het werkstuk Schuurpapier incompatibel met materiaal Bevestig de juiste soort schuurpapier...

Page 39: ...atie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eige...

Page 40: ...e Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y c...

Reviews: