background image

ES

24

antes de continuar .

•  Mantenga las manos alejadas de la cuchilla.
•  Asegúrese de que esté utilizando la cuchilla adecuada para la tarea a realizar. Asegúrese que 

todos los cables/soportes estén fuera de la trayectoria de corte .

•  Utilice los protectores siempre que sea necesario .
•  No presione excesivamente la herramienta. Deje que la cuchilla corte sin forzarla. Obtendrá 

mejores resultados y alargará la vida útil de su herramienta.

•  Antes de cortar, compruebe que haya espacio suficiente por debajo de la pieza de trabajo. 
•  Mantenga siempre el pie colocado sobre la pieza de trabajo si es necesario.
•  No intente cortar material con un grosor superior al especificado en este manual.
•  No intente empujar la sierra hacia los lados cuando esté cortando.
•  Si el corte no puede llegar hasta el borde de la pieza de trabajo o la cuchilla se dobla, deje que la 

cuchilla se detenga completamente y retire la herramienta de la pieza de trabajo.

•  No utilice las manos para limpiar la cuchilla .
•  No coloque las manos por encima de la cuchilla para retirar la pieza cortada .
•  Las cuchillas se calientan durante el uso. Deje que se enfríen completamente antes de 

sustituirlas . 

•  Si la cuchilla se mueve excesivamente, desconecte la herramienta de la toma de corriente antes 

de sustituirla .

•  Compruebe regularmente que todas las tuercas, pernos y otras fijaciones estén bien apretados.

Instrucciones de seguridad para las luces láser

El láser incluido en esta herramienta es de clase 2 con capacidad máxima de ≤ 1 mW y longitud 

de onda de 650 Nm .

El láser incorporado en esta herramienta no debería causar ningún tipo de peligro óptico, sin 

embargo, mirar fijamente a la luz láser podría causar ceguera temporal.

ADVERTENCIA: 

Evite el contacto directo con los ojos.

Para evitar cualquier tipo de peligro, siga las instrucciones indicadas a continuación:

•  Mantenga el láser conforme a las indicaciones del fabricante .
•  No encienda el láser hasta que la herramienta esté preparada para cortar .
•  No apunte directamente con el láser hacia usted u otras personas o animales .
•  No apunte el haz del láser hacia una superficie reflectante o brillante, ya que podría dirigir el haz 

de vuelta hacia el usuario o hacia las personas que estén alrededor .

•  No modifique el láser. Las reparaciones se deben llevar a cabo por el fabricante o por un 

distribuidor autorizado . NUNCA cambie el láser por otro tipo de láser .

ADVERTENCIA: 

No seguir estas instrucciones de seguridad puede causar la pérdida temporal de la 

visión y una exposición excesiva de radiaciones peligrosas .

Para más información, puede consultar la normativa europea EN60825-1/A1:2007.

Instrucciones de seguridad para herramientas de 

corte

Uso adecuado de la herramienta de corte

•  Asegúrese de que la herramienta de corte sea la adecuada para el trabajo a realizar. No utilice 

esta herramienta sin haber leído antes toda la documentación suministrada con el producto .

Protección ocular

•  Lleve siempre protección ocular adecuada cuando utilice herramientas de corte .
•  Las gafas convencionales no están diseñadas para usar con esta herramienta . Este tipo de gafas 

no son resistentes a los impactos, usarlas podría causarle lesiones graves .

Protección auditiva

•  Utilice siempre protección acústica adecuada cuando el ruido producido por la herramienta 

supere los 80 dB(A) .

Protección respiratoria

•  Asegúrese de que el usuario, así como las personas de su alrededor, utilicen siempre mascarillas 

adecuadas contra el polvo .

Personas cercanas a la zona de trabajo

•  Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las personas cercanas al área de trabajo 

no estén expuestas al ruido o al polvo excesivo. Asegúrese de que todas las personas que se 

encuentren cerca del área de trabajo lleven equipo de protección adecuado.

Objetos ocultos

•  Inspeccione el material a cortar y asegúrese de que no hay objetos ocultos (clavos, etc.) antes 

de empezar a cortar .

•  Nunca corte piezas de trabajo que puedan tener objetos ocultos, excepto cuando el accesorio de 

corte utilizado en la herramienta sea adecuado para ello .

•  En las paredes puede haber cables y tuberías ocultos, los paneles de la carrocería de los 

vehículos pueden esconder tubos de combustible . La hierba crecida puede haber piedras y trozos 

de cristal. Inspeccione siempre a fondo la zona de trabajo antes de empezar a cortar.

Material despedido de forma inesperada

•  En algunas situaciones, el material puede salir despedido de la herramienta de corte a gran 

velocidad. Asegúrese de que no haya personas cerca de la zona de trabajo. Es responsabilidad 

del usuario asegurarse de las personas cercanas al área de trabajo lleven siempre quipo de 

protección adecuado .

Instalación de los accesorios de corte

•  Asegúrese de que los accesorios de corte estén instalados correctamente y retire todas las llaves 

de ajuste antes de comenzar a cortar.

•  Utilice solo accesorios de corte recomendados para su herramienta .
•  No intente modificar los accesorios de corte.

Piezas calientes

•  Recuerde que el accesorio de corte y la pieza de trabajo puede calentarse excesivamente 

durante el uso de esta herramienta . Nunca sustituya los accesorios hasta que se hayan enfriado 

completamente .

Polvo y residuos

•  No deje que se acumule el polvo o las virutas en la zona de trabajo. El aserrín supone un riesgo 

de incendio y algunas virutas metálicas pueden provocar explosiones .

•  Tenga mucha precaución cuando corte madera y metal . Las chispas que produce el corte de 

metal son causa habitual de incendios producidos donde hay serrín .

•  Utilice un sistema de extracción de polvo/aspiradora para mantener un entorno de trabajo 

limpio y seguro .

1 Selector de velocidad
2 Interruptor de encendido/apagado
3 Botón de marcha continua
4

Salida de extracción de polvo (Se muestra con adaptador incluido)

5 Zapata
6 Selector de movimiento pendular
7 Cuchilla
8 Tornillo de bloqueo de la guía
9 Palanca de bloqueo de la cuchilla

10 Protector
11 Interruptor de encendido del láser
12 Tornillos de bloqueo de bisel
13 Guía paralela
14 Llave hexagonal
15 Escobillas de repuesto

Características del producto

Aplicaciones

Sierra de calar con acción pendular y velocidad variable para cortar madera, plástico y chapas 

metálicas (utilizando las cuchillas correspondientes). Indicada para trabajos ligeros y medianos.

Desembalaje 

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado . Familiarícese con todas sus características 

y funciones .
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones. Si faltan 

piezas o están dañadas, solicite su sustitución antes de utilizar esta herramienta .

815969/919849_Manual.indd   24

09/10/2019   12:26

Summary of Contents for 815969

Page 1: ...710W IT Seghettodatraforoconguidalaser710W NL 710Wlaserdecoupeerzaag PL Wyrzynarkazlaserem710W 710W Laser Jigsaw Register online silverlinetools com 3 G U A R A N TE E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARAN...

Page 2: ...2 1 13 14 15 2 3 11 10 9 8 7 6 12 5 4 815969 919849_Manual indd 2 09 10 2019 12 26...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 815969 919849_Manual indd 3 09 10 2019 12 26...

Page 4: ...thing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual LASER Warning Conforms to relevant legislation and safety standards Double insulated for additional protection Cautio...

Page 5: ...ur hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities...

Page 6: ...ting tools are correctly and securely fitted and check that wrenches adjusters are removed prior to use Only use cutting tools recommended for your machine Do not attempt to modify cutting tools Bewar...

Page 7: ...Start the machine by pressing the ON OFF Trigger Switch 2 5 Allow the motor to reach full speed and smoothly push the jigsaw forwards across the workpiece 6 Maintain a steady movement and ensure that...

Page 8: ...GB 8 815969 919849_Manual indd 8 09 10 2019 12 26...

Page 9: ...nsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects...

Page 10: ...ement Silverline Ces instructions contiennent les informations n cessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute s curit Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer...

Page 11: ...pulationdel outil Nepas utiliserd outil lectriqueen tatdefatigueousousl influencededrogues d alcooloude m dicaments Unmomentd inattentionpendantl utilisationd unoutil lectriquepeutsetraduire pardesble...

Page 12: ...trepris R f rez vous toujours la notice d utilisation ne pr sumez pas qu un outil est appropri la t che sans faire de v rification pr alable Protection oculaire Portez toujours des protections oculair...

Page 13: ...a pi ce travaill e soit compl tement immobilis e au moment de la coupe Au besoin utilisez des serre joints Assurez vous toujours que la g chette de marche arr t 2 et le bouton de marche continue 3 ne...

Page 14: ...essivement us s le rendement du moteur peut diminuer la machine peut ne pas d marrer ou une quantit anormale d tincelles peut tre observ e Pour remplacer les balais retirer les capuchons de chaque c t...

Page 15: ...agr s La r paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l o...

Page 16: ...Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Silverline Werkzeug entschieden haben Diese Anleitung enth lt wichtige Informationen f r das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt Selbst wenn Sie bere...

Page 17: ...nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektr...

Page 18: ...m eigenen Tempo arbeiten Dadurch werden bessere Ergebnisse erzielt und die Lebensdauer des Ger tes maximiert Pr fen Sie vor Beginn der Arbeit dass unter dem Werkst ck ausreichend Freiraum f r das S ge...

Page 19: ...al zu ben Die Einstellungen der S ge sind u erst wichtig um ein hochwertiges Ergebnis zu erzielen durch eine falsche Einstellung k nnte Ihr Werkst ck leicht besch digt werden Handhabung der Stichs ge...

Page 20: ...terliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschritten ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sichtba...

Page 21: ...ilverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fun...

Page 22: ...os cuadrados por segundo vibraci n Introducci n Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline Estas instrucciones contienen la informaci n necesaria para utilizar este producto de forma segura...

Page 23: ...mientras trabaja con la sierra complete el proceso y apague la herramienta ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos per...

Page 24: ...rotecci n ac stica adecuada cuando el ruido producido por la herramienta supere los 80 dB A Protecci n respiratoria Aseg rese de que el usuario as como las personas de su alrededor utilicen siempre ma...

Page 25: ...eg rese de que la pieza de trabajo no se mueva durante el corte Utilice sargentos o abrazaderas Asegure siempre que el interruptor de encendido apagado 2 y el bot n de marcha continua 3 est n desbloqu...

Page 26: ...tre la hoja y el rodillo Sustituci n de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastar n Si las escobillas se han desgastado excesivamente el rendimiento del motor puede...

Page 27: ...ente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silv...

Page 28: ...e Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio...

Page 29: ...di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni...

Page 30: ...del sistema respiratorio Indossate sempre e verificate che gli altri intorno a voi indossino sempre maschere protettive per il sistema respiratorio Prestate attenzione alle persone presenti nella zon...

Page 31: ...ndo le impugnature in dotazione Tenere le mani lontano dalle componenti in movimento Per alcuni progetti sarebbe conveniente utilizzare il blocco Per farle premere l interruttore ON OFF 2 e il pulsant...

Page 32: ...eventuali riparazioni contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero 44 1935 382 222 Pagina web silverlinetools com it IT Support Indirizzo Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading...

Page 33: ...o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da u...

Page 34: ...elheid 0 3000 min 1 Pendelslag 45 links en rechts Zaagblad type T schaft Beschermingsklasse Bechermingsgraad IP20 Stroomsnoer lengte 2 5 m Gewicht 2 2 kg Max zaagcapaciteiten Hout 80 mm Staal 10 mm Al...

Page 35: ...rbescherming dient u het gebruik van de machine onmiddellijk te stoppen Controleer de pasvorm en ook of het geluidsdempingsniveau is aangepast aan het geluidsniveau dat door uw gereedschap wordt gepro...

Page 36: ...met kleine werkstukken maakt u gebruik van een duwstok Denk aan anderen om u heen Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat andere mensen in de nabijheid van het werkgeb...

Page 37: ...kelaar 2 in en druk de vergrendelknop 3 in De machine blijft draaien tot u de trekker schakelaar in knijpt en loslaat WAARSCHUWING Laat het zaagblad en de motor volledig tot stilstand komen voordat u...

Page 38: ...lijn op 44 1935 382 222 Web silverlinetools com nl NL Support Adres Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk Opberging Berg de machine op een drog...

Page 39: ...le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel v...

Page 40: ...go wyj tkowego projektu Przechowuj niniejsze instrukcje w zasi gu r ki i upewnij si e u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli wszystkie zalecenia Kluczowe skr ty techniczne Napi cie pr...

Page 41: ...atora podnoszeniem lub przenoszeniem narz dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie ele...

Page 42: ...e y si upewni e narz dzie tn ce jest odpowiednie do danej pracy Nie wolno zak ada e narz dzie jest odpowiednie bez sprawdzenia dokumentacji produktu przed zastosowaniem Ochrona oczu Zawsze nale y nosi...

Page 43: ...o czenia dobrej jako ci w przypadku wybrania nieodpowiedniego ustawienia bardzo atwo mo e doj do uszkodzenia obrabianego materia u Obs uga wyrzynarki Upewnij si e obrabiany element nie przesunie si po...

Page 44: ...czasu Nadmierne zu ycie szczotek mo e powodowa utrat mocy sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie W celu wymiany szczotek usu zatyczki otwor w dost pu do szczotek 10 po obu stronach urz dzenia Zdj...

Page 45: ...odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okre...

Page 46: ...endie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30gi...

Reviews: