background image

Sierra de calar con guía láser 710 W

23

silverlinetools.com

posición de apagado antes de enchufar la herramienta.

 Nunca transporte herramientas con 

el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posición de encendido .

d) 

Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta.

 Una llave colocada sobre 

una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves .

e) 

No adopte posturas forzadas. Colóquese en posición firme y mantenga el equilibrio 

en todo momento. 

Esto le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas .

f) 

Vístase de manera apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa 

y guantes lejos de las piezas en movimiento.

 La ropa holgada, las joyas o el cabello largo 

pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento .

g) 

Extracción de polvo. Utilice siempre un sistema de extracción de polvo/aspiradora y 

asegúrese de utilizarlos de manera apropiada.

 El uso de estos dispositivos reducirá los 

peligros relacionados con el polvo .

h) 

No deje que la familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya 

las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta. 

Utilizar esta herramienta 

de forma incorrecta puede causar daños y lesiones personales .

4)  Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) 

Nunca fuerce la herramienta eléctrica. Utilice esta herramienta eléctrica de forma 

adecuada.

 Utilice su herramienta de forma correcta para cada aplicación .

b) 

No use esta herramienta eléctrica cuando el interruptor de encendido/apagado esté 

averiado. 

Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor de 

encendido/apagado será peligrosa y debe ser reparada inmediatamente .

c) 

Desenchufe siempre la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenar la herramienta. 

 Estas medidas de seguridad preventivas 

evitarán el arranque accidental de su herramienta eléctrica .

d) 

Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita que 

las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta.

 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para 

su uso .

e) 

Compruebe regularmente el funcionamiento de sus herramientas eléctricas. Asegúrese 

de que no haya piezas en movimiento desalineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier 

otro problema que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta.

 Repare siempre 

las piezas dañadas antes de utilizar la herramienta . La falta de mantenimiento es la causa de la 

mayoría de accidentes . 

f) 

Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias.

 Las herramientas de corte 

correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g) 

Utilice esta herramienta eléctrica y los accesorios según el manual de instrucciones 

y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar.

 El uso de esta 

herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada podría ser peligroso y 

causar lesiones .

h) 

Mantenga siempre las empuñaduras y superficies de agarre limpias y libres de grasa.

 Las 

empuñaduras y superficies resbaladizas pueden provocar la pérdida de control de la herramienta 

de forma inesperada . 

5)  Mantenimiento y reparación

a) 

Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice 

únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. 

Esto garantizará un 

funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica .

Instrucciones de seguridad para 

sierras de calar

ADVERTENCIA:

 Antes de conectar esta herramienta a una fuente de alimentación (receptáculo de 

punto de alimentación de alimentación de red, toma eléctrica, etc.) asegúrese de que el suministro 

de voltaje sea el mismo que se especifica en la placa de datos de la herramienta. No conecte esta 

herramienta a una fuente con una tensión inadecuada, podría dañar gravemente la herramienta y al 

usuario. Si tiene alguna duda, no enchufe la herramienta. Utilizar una fuente con un voltaje inferior 

al valor nominal indicado en la placa de datos será perjudicial para el motor.
Consulte la sección “Instrucciones de seguridad relativas a las herramientas eléctricas” de este 

manual para obtener más información relativa a los requisitos de seguridad, indumentaria 

adecuada y equipos de seguridad respecto a las herramientas eléctricas .
•  No permita que ninguna persona menor de 18 años utilice esta herramienta . 
•  Asegúrese de que el área este suficientemente iluminada.
•  No debe dejar nunca trapos, ropa, cuerda, cable o similares alrededor de la zona de trabajo.
•  Mantenga el área de trabajo libre de obstáculos.
•  Inspeccione la pieza de trabajo y retire clavos u otros elementos antes de comenzar el trabajo.
•  Sujete siempre la pieza de trabajo sobre una superficie estable y segura.
•  Lea las especificaciones de su fabricante para elegir el tipo de cuchilla correcta. Utilizar cuchillas 

incorrectas puede provocar daños al usuario .

•  Utilice solamente cuchillas que estén en buen estado .
•  Las herramientas eléctricas deben siempre sujetarse por las empuñaduras aisladas para evitar 

cualquier riesgo de descarga eléctrica .

•  Si se le interrumpe mientras trabaja con la sierra, complete el proceso y apague la herramienta 

ADVERTENCIA: 

Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o 

cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de 

molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta 

y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. Asegúrese de que el 

nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta 

y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA: 

La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede 

provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad 

de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica. 

Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti-vibración . No 

utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto . 

Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles 

de ruido y vibración .
Los niveles de vibración y ruido están determinados según las directivas internacionales vigentes. 

Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una 

herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y 

vibración . Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www .osha .

europa .eu
Lea cuidadosamente este manual y cualquier otra indicación antes de usar este producto. Guarde 

estas instrucciones con el producto para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las 

personas que utilizan este producto están completamente familiarizadas con este manual .
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, tenga siempre precaución. Si no está 

completamente seguro de cómo utilizar este producto correctamente, no intente utilizarlo .

Instrucciones de seguridad para 

herramientas eléctricas 

 

ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones 

seguridad para utilizar este producto de forma segura. 

No seguir estas instrucciones podría 

causar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves .

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

El término “herramienta eléctrica” descrito en este manual se refiere a una herramienta alimentada 

por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica 

alimentada por batería (herramienta inalámbrica) .

1)  Seguridad en el área de trabajo

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 Las áreas de trabajo desordenadas y 

oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente .

b) 

No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos, gases 

o polvos inflamables.

 Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el 

polvo o los vapores .

c) 

Mantenga a los niños y personas alejadas mientras esté trabajando con una herramienta 

eléctrica

 . Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta .

2)  Seguridad eléctrica

a) 

El enchufe de su herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. 

Nunca 

realice ningún tipo de modificación en el enchufe. No utilice adaptadores de enchufe sin toma 

de tierra. No modifique los enchufes y tomas de corriente para reducir el riesgo de descargas 

eléctricas .

b) 

Evite el contacto corporal con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, 

estufas y refrigeradores.

 El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está 

expuesto a materiales conductores .

c) 

No utilice las herramientas eléctricas bajo la lluvia o en zonas extremadamente húmedas.

 

El contacto de agua dentro de la herramienta aumentará el riesgo de descargas eléctricas .

d) 

No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla.

 Mantenga el cable de 

alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables de 

alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas .

e) 

Use un cable de extensión adecuado para uso exterior cuando utilice la herramienta 

eléctrica en áreas exteriores.

 El uso de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de 

descargas eléctricas .

f) 

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un 

suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o 

residual (RCD).

 El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas .

3)  Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté 

utilizando una herramienta eléctrica.

 No use una herramienta eléctrica cuando esté cansado 

o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Distraerse mientras esté utilizando una 

herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves .

b) 

Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular.

 El uso de 

dispositivos de seguridad personal (mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, 

casco de protección y protección auditiva) reducirá el riesgo de lesiones corporales .

c) 

Evite el arranque accidental de la herramienta.

 

Asegúrese de que el interruptor esté en la 

815969/919849_Manual.indd   23

09/10/2019   12:26

Summary of Contents for 815969

Page 1: ...710W IT Seghettodatraforoconguidalaser710W NL 710Wlaserdecoupeerzaag PL Wyrzynarkazlaserem710W 710W Laser Jigsaw Register online silverlinetools com 3 G U A R A N TE E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARAN...

Page 2: ...2 1 13 14 15 2 3 11 10 9 8 7 6 12 5 4 815969 919849_Manual indd 2 09 10 2019 12 26...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 815969 919849_Manual indd 3 09 10 2019 12 26...

Page 4: ...thing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual LASER Warning Conforms to relevant legislation and safety standards Double insulated for additional protection Cautio...

Page 5: ...ur hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities...

Page 6: ...ting tools are correctly and securely fitted and check that wrenches adjusters are removed prior to use Only use cutting tools recommended for your machine Do not attempt to modify cutting tools Bewar...

Page 7: ...Start the machine by pressing the ON OFF Trigger Switch 2 5 Allow the motor to reach full speed and smoothly push the jigsaw forwards across the workpiece 6 Maintain a steady movement and ensure that...

Page 8: ...GB 8 815969 919849_Manual indd 8 09 10 2019 12 26...

Page 9: ...nsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects...

Page 10: ...ement Silverline Ces instructions contiennent les informations n cessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute s curit Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer...

Page 11: ...pulationdel outil Nepas utiliserd outil lectriqueen tatdefatigueousousl influencededrogues d alcooloude m dicaments Unmomentd inattentionpendantl utilisationd unoutil lectriquepeutsetraduire pardesble...

Page 12: ...trepris R f rez vous toujours la notice d utilisation ne pr sumez pas qu un outil est appropri la t che sans faire de v rification pr alable Protection oculaire Portez toujours des protections oculair...

Page 13: ...a pi ce travaill e soit compl tement immobilis e au moment de la coupe Au besoin utilisez des serre joints Assurez vous toujours que la g chette de marche arr t 2 et le bouton de marche continue 3 ne...

Page 14: ...essivement us s le rendement du moteur peut diminuer la machine peut ne pas d marrer ou une quantit anormale d tincelles peut tre observ e Pour remplacer les balais retirer les capuchons de chaque c t...

Page 15: ...agr s La r paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l o...

Page 16: ...Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Silverline Werkzeug entschieden haben Diese Anleitung enth lt wichtige Informationen f r das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt Selbst wenn Sie bere...

Page 17: ...nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektr...

Page 18: ...m eigenen Tempo arbeiten Dadurch werden bessere Ergebnisse erzielt und die Lebensdauer des Ger tes maximiert Pr fen Sie vor Beginn der Arbeit dass unter dem Werkst ck ausreichend Freiraum f r das S ge...

Page 19: ...al zu ben Die Einstellungen der S ge sind u erst wichtig um ein hochwertiges Ergebnis zu erzielen durch eine falsche Einstellung k nnte Ihr Werkst ck leicht besch digt werden Handhabung der Stichs ge...

Page 20: ...terliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschritten ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sichtba...

Page 21: ...ilverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fun...

Page 22: ...os cuadrados por segundo vibraci n Introducci n Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline Estas instrucciones contienen la informaci n necesaria para utilizar este producto de forma segura...

Page 23: ...mientras trabaja con la sierra complete el proceso y apague la herramienta ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos per...

Page 24: ...rotecci n ac stica adecuada cuando el ruido producido por la herramienta supere los 80 dB A Protecci n respiratoria Aseg rese de que el usuario as como las personas de su alrededor utilicen siempre ma...

Page 25: ...eg rese de que la pieza de trabajo no se mueva durante el corte Utilice sargentos o abrazaderas Asegure siempre que el interruptor de encendido apagado 2 y el bot n de marcha continua 3 est n desbloqu...

Page 26: ...tre la hoja y el rodillo Sustituci n de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastar n Si las escobillas se han desgastado excesivamente el rendimiento del motor puede...

Page 27: ...ente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silv...

Page 28: ...e Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio...

Page 29: ...di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni...

Page 30: ...del sistema respiratorio Indossate sempre e verificate che gli altri intorno a voi indossino sempre maschere protettive per il sistema respiratorio Prestate attenzione alle persone presenti nella zon...

Page 31: ...ndo le impugnature in dotazione Tenere le mani lontano dalle componenti in movimento Per alcuni progetti sarebbe conveniente utilizzare il blocco Per farle premere l interruttore ON OFF 2 e il pulsant...

Page 32: ...eventuali riparazioni contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero 44 1935 382 222 Pagina web silverlinetools com it IT Support Indirizzo Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading...

Page 33: ...o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da u...

Page 34: ...elheid 0 3000 min 1 Pendelslag 45 links en rechts Zaagblad type T schaft Beschermingsklasse Bechermingsgraad IP20 Stroomsnoer lengte 2 5 m Gewicht 2 2 kg Max zaagcapaciteiten Hout 80 mm Staal 10 mm Al...

Page 35: ...rbescherming dient u het gebruik van de machine onmiddellijk te stoppen Controleer de pasvorm en ook of het geluidsdempingsniveau is aangepast aan het geluidsniveau dat door uw gereedschap wordt gepro...

Page 36: ...met kleine werkstukken maakt u gebruik van een duwstok Denk aan anderen om u heen Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat andere mensen in de nabijheid van het werkgeb...

Page 37: ...kelaar 2 in en druk de vergrendelknop 3 in De machine blijft draaien tot u de trekker schakelaar in knijpt en loslaat WAARSCHUWING Laat het zaagblad en de motor volledig tot stilstand komen voordat u...

Page 38: ...lijn op 44 1935 382 222 Web silverlinetools com nl NL Support Adres Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk Opberging Berg de machine op een drog...

Page 39: ...le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel v...

Page 40: ...go wyj tkowego projektu Przechowuj niniejsze instrukcje w zasi gu r ki i upewnij si e u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli wszystkie zalecenia Kluczowe skr ty techniczne Napi cie pr...

Page 41: ...atora podnoszeniem lub przenoszeniem narz dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie ele...

Page 42: ...e y si upewni e narz dzie tn ce jest odpowiednie do danej pracy Nie wolno zak ada e narz dzie jest odpowiednie bez sprawdzenia dokumentacji produktu przed zastosowaniem Ochrona oczu Zawsze nale y nosi...

Page 43: ...o czenia dobrej jako ci w przypadku wybrania nieodpowiedniego ustawienia bardzo atwo mo e doj do uszkodzenia obrabianego materia u Obs uga wyrzynarki Upewnij si e obrabiany element nie przesunie si po...

Page 44: ...czasu Nadmierne zu ycie szczotek mo e powodowa utrat mocy sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie W celu wymiany szczotek usu zatyczki otwor w dost pu do szczotek 10 po obu stronach urz dzenia Zdj...

Page 45: ...odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okre...

Page 46: ...endie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30gi...

Reviews: