background image

Laser-Stichsäge, 710 W

19

silverlinetools.com

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Gerät vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit allen 

seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut .

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Gerätes vorhanden und in einwandfreiem 

Zustand sind . Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das 

Gerät verwenden.

Vor Inbetriebnahme

 

WARNUNG!

 Trennen Sie das Gerät stets von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörwechsel 

oder Einstellungsänderungen vornehmen .

Sägeblatt einsetzen

•  Prüfen Sie stets, dass sich das Sägeblatt für die auszuführende Aufgabe eignet (beachten Sie vor 

Gebrauch die Hinweise des Sägeblattherstellers).

•  Setzen Sie ausschließlich Sägeblätter ein, die sich in einwandfreiem Zustand befinden. Stumpfe, 

verbogene oder rissige Sägeblätter müssen entsorgt werden .

•  Drehen Sie die Stichsäge um und heben Sie die Schutzhaube (10) an .
•  Ziehen Sie den Sägeblatt-Arretierhebel (9) nach vorn und setzen Sie das Sägeblatt so ein, dass es 

an der Führungsrolle anliegt .

Hinweis: 

Bringen Sie IMMER ein Schmiermittel zwischen Sägeblatt und Führungsrolle auf, wenn 

Metall oder andere harte Werkstoffe bearbeitet werden sollen .
•  Geben Sie den Sägeblatt-Arretierhebel (9) wieder frei und ziehen Sie kräftig am Sägeblatt, um es 

auf festen Sitz zu prüfen .

Staubabsaugung anschließen

•  Diese Stichsäge verfügt über einen Absaugstutzen (4) . Der Anschluss der Säge an einen 

Staubsauger oder eine Werkstatt-Entstaubungsanlage wird dringend empfohlen .

•  Falls keine Möglichkeit zur Staubabsaugung besteht, muss ein Allzweck-Staubbeutel (nicht im 

Lieferumfang enthalten) angebracht werden . 

WARNUNG! 

Lassen Sie beim Sägen bestimmter Holzarten (wie z .B . Buche, Eiche, Mahagoni 

und Teak) besondere Vorsicht walten, da der entstehende Staub giftig ist und starke allergische 

Reaktionen hervorrufen kann . Benutzen Sie stets einen geeigneten Atemschutz .

WARNUNG!

 Verwenden Sie beim Sägen von Metall KEINEN Staubbeutel . Durch heiße 

Metallteilchen und Funken können Holzstaubrückstände entzündet werden oder der Staubbeutel 

Feuer fangen . Schließen Sie die Stichsäge vor dem Metallsägen immer an eine Werkstatt-

Entstaubungsanlage an . Reinigen Sie die Säge stets äußerst gründlich, bevor Sie von der Holz- zur 

Metallbearbeitung und umgekehrt wechseln .

Pendelhub einstellen

Hinweis:

 Diese Stichsäge arbeitet mit einer Pendelhubfunktion . Der Pendelhub erlaubt eine 

effizientere Schnittführung.
1 .  Wählen Sie am Pendelhubwahlschalter (6) für hohe Schnittgeschwindigkeiten oder dickes 

Material eine hohe Zahl .

2 .  Wählen Sie für feinere Schnitte und dünnes Material am Pendelhubwahlschalter (6) eine 

niedrige Zahl .

Hinweis: 

Probieren Sie die verschiedenen Pendelhubeinstellungen aus, bis Sie die optimale 

Schnittgüte für den zu bearbeitenden Werkstoff gefunden haben .

Neigungswinkel einstellen

Hinweis:

 Diese Stichsäge ist mit einer schwenkbaren Fußplatte (5) ausgestattet . Dadurch lassen 

sich Winkelschnitte bis zu 45° nach links oder rechts durchführen .
1 .  Um den Winkel der Fußplatte zu ändern, drehen Sie die Stichsäge um und lockern Sie die 

Winkelfeststellschrauben (11). Die Fußplatte lässt sich jetzt kippen. 

2 .  Bringen Sie die Fußplatte in den gewünschten Winkel und ziehen Sie dann die 

Winkelfeststellschrauben an .

Hinweis:

 Stellen Sie vor Inbetriebnahme der Säge sicher, dass die Fußplatte gut befestigt ist .

Schnittgeschwindigkeit einstellen

•  Die Schnittgeschwindigkeit lässt sich durch Drehen des Drehzahlreglers (1) ändern . Eine hohe 

Ziffer entspricht dabei einer hohen Schnittgeschwindigkeit .

•  Stimmen Sie die Schnittgeschwindigkeit immer auf den zu bearbeitenden Werkstoff ab . 
•  Stellen Sie bei weichen Materialien eine hohe Drehzahl ein .
•  Wählen Sie für harte Materialien eine niedrige Drehzahl . Beim Metallsägen muss geeignete 

Schneid-/Kühlflüssigkeit verwendet werden.

Bedienung

 

WARNUNG! 

Benutzen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets eine Schutzbrille, eine 

geeignete Atemschutzmaske, Gehörschützer und geeignete Schutzhandschuhe.

Hinweis:

 Es empfiehlt sich, vor dem Gebrauch der Stichsäge an einem Stück Ausschussmaterial zu 

üben . Die Einstellungen der Säge sind äußerst wichtig, um ein hochwertiges Ergebnis zu erzielen; 

durch eine falsche Einstellung könnte Ihr Werkstück leicht beschädigt werden .

Handhabung der Stichsäge 

•  Sorgen Sie dafür, dass sich das Werkstück während des Sägens nicht verschieben kann . 

Verwenden Sie dazu gegebenenfalls Schraubzwingen .

•  Stellen Sie vor dem Anschließen an die Stromversorgung immer sicher, dass der Auslöseschalter 

(2) und der Dauerbetriebsknopf (3) nicht in der „Ein“-Position arretiert sind .

•  Halten Sie die Stichsäge stets am vorgesehenen Griff gut fest. Die Hände von allen beweglichen 

Teilen fernhalten .

•  Bei bestimmten Arbeiten ist es von Vorteil, das Gerät in der „Ein”-Position zu arretieren. Betätigen 

Sie dazu den Auslöseschalter (2) und drücken Sie den Dauerbetriebsknopf (3). Das Gerät läuft 

jetzt, bis der Auslöseschalter (2) gedrückt und freigegeben wird.

 

WARNUNG! 

Warten Sie vor dem Ablegen des Geräts, bis Motor und Sägeblatt zum völligen 

Stillstand gekommen sind. Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor es unbeaufsichtigt 

gelassen wird .

Laserführung verwenden

 

WARNUNG!

 NICHT direkt in den Laserstrahl blicken . Den Strahl niemals auf Personen richten . 

Der Strahl muss stets auf feste, nicht reflektierende Gegenstände gerichtet werden. Der Laser darf 

erst eingeschaltet werden, wenn die Säge schnittbereit auf dem Werkstück ruht . 
1 .  Drücken Sie zum Einschalten der Laserführung den Laserschalter (11) .

Hinweis:

 Die Laserführung zeigt die Schnittlinie an, die entsteht, wenn die Säge in einer geraden 

Linie vorgeschoben wird .
2 .  Drücken Sie zum Ausschalten der Laserführung erneut den Laserschalter (11) .

Sägevorgang

Hinweis:

 Tragen Sie stets geeignete Schutzausrüstung. Für die Verwendung dieses Geräts sind 

Schutzbrille, Schutzhandschuhe, Gehörschützer sowie ein qualitativ hochwertiger Atemschutz 

erforderlich .
1 .  Halten Sie die Stichsäge gut fest und setzen Sie die Vorderkante der Fußplatte (5) auf die 

Werkstückkante .

2 .  Wenn Sie den Sägevorgang nicht an der Kante des Werkstücks beginnen, dann bohren Sie am 

Ansatzpunkt ein Führungsloch, das groß genug für das Sägeblatt ist .

3.  Überprüfen Sie, dass das Sägeblatt weder das Werkstück, noch einen anderen Gegenstand 

berührt . 

4.  Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Auslöseschalters (2) ein. 
5.  Warten Sie, bis der Motor seine volle Geschwindigkeit erreicht hat, und schieben Sie dann die 

Stichsäge langsam im Werkstück vor .

6 .  Arbeiten Sie mit gleichmäßigen Bewegungen und achten Sie darauf, dass die Fußplatte (5) 

ständig gegen das Werkstück gedrückt bleibt . Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel während des 

Sägens weit von der Vorderseite der Säge ferngehalten wird .

7 .  Lassen Sie das Sägeblatt sich durch das Werkstück arbeiten und geben Sie dann den 

Auslöseschalter frei . Wenn der Schnitt nicht bis an die Werkstückkante reicht, lassen Sie den 

Auslöseschalter los und warten Sie, bis das Sägeblatt stillsteht, bevor Sie es aus dem Sägeschlitz 

nehmen .

8.  Legen Sie das Gerät erst ab, wenn Motor und Sägeblatt zum völligen Stillstand gekommen sind.

Parallelanschlag verwenden

•  Wenn parallel zu einer Kante gearbeitet wird, sollte der Parallelanschlag (13) verwendet werden .
•  Der Parallelanschlag wird vorne in die Fußplatte (5) eingeführt und durch Anziehen der 

Feststellschrauben (8) mithilfe des Sechskantschlüssels (14) fixiert.

•  Um entlang einer Kante zu arbeiten, halten Sie einfach den senkrechten Arm des 

Parallelanschlags während des Sägevorgangs gegen die Kante gedrückt, deren Verlauf Sie 

folgen möchten . 

Metall sägen

•  Verwenden Sie beim Sägen von Metallen stets ein geeignetes Schneidöl bzw . einen 

Kühlschmierstoff . Nichtbeachtung verursacht starke Sägeblattabnutzung .

•  Statt es von oben aufzutragen, kann eine durchgehende Linie Schmiermittel auf die Unterseite 

des Werkstücks aufgebracht werden .

•  Bringen Sie zum Sägen von Metall oder anderen harten Werkstoffen ein Schneidöl bzw . einen 

Kühlschmierstoff zwischen Sägeblatt und Führungsrolle auf . Nichtbeachtung verkürzt die 

Nutzungsdauer von Sägeblatt und Führungsrolle .

Zubehör

•  Ein umfassendes Zubehörsortiment für Ihre Stichsäge einschließlich Sägeblättern für 

unterschiedliche Werkstoffe und Schnittarten ist über Ihren Silverline-Fachhändler erhältlich .

•  Ersatzteile können über toolsparesonline .com bezogen werden .

815969/919849_Manual.indd   19

09/10/2019   12:26

Summary of Contents for 815969

Page 1: ...710W IT Seghettodatraforoconguidalaser710W NL 710Wlaserdecoupeerzaag PL Wyrzynarkazlaserem710W 710W Laser Jigsaw Register online silverlinetools com 3 G U A R A N TE E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARAN...

Page 2: ...2 1 13 14 15 2 3 11 10 9 8 7 6 12 5 4 815969 919849_Manual indd 2 09 10 2019 12 26...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 815969 919849_Manual indd 3 09 10 2019 12 26...

Page 4: ...thing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual LASER Warning Conforms to relevant legislation and safety standards Double insulated for additional protection Cautio...

Page 5: ...ur hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities...

Page 6: ...ting tools are correctly and securely fitted and check that wrenches adjusters are removed prior to use Only use cutting tools recommended for your machine Do not attempt to modify cutting tools Bewar...

Page 7: ...Start the machine by pressing the ON OFF Trigger Switch 2 5 Allow the motor to reach full speed and smoothly push the jigsaw forwards across the workpiece 6 Maintain a steady movement and ensure that...

Page 8: ...GB 8 815969 919849_Manual indd 8 09 10 2019 12 26...

Page 9: ...nsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects...

Page 10: ...ement Silverline Ces instructions contiennent les informations n cessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute s curit Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer...

Page 11: ...pulationdel outil Nepas utiliserd outil lectriqueen tatdefatigueousousl influencededrogues d alcooloude m dicaments Unmomentd inattentionpendantl utilisationd unoutil lectriquepeutsetraduire pardesble...

Page 12: ...trepris R f rez vous toujours la notice d utilisation ne pr sumez pas qu un outil est appropri la t che sans faire de v rification pr alable Protection oculaire Portez toujours des protections oculair...

Page 13: ...a pi ce travaill e soit compl tement immobilis e au moment de la coupe Au besoin utilisez des serre joints Assurez vous toujours que la g chette de marche arr t 2 et le bouton de marche continue 3 ne...

Page 14: ...essivement us s le rendement du moteur peut diminuer la machine peut ne pas d marrer ou une quantit anormale d tincelles peut tre observ e Pour remplacer les balais retirer les capuchons de chaque c t...

Page 15: ...agr s La r paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l o...

Page 16: ...Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Silverline Werkzeug entschieden haben Diese Anleitung enth lt wichtige Informationen f r das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt Selbst wenn Sie bere...

Page 17: ...nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektr...

Page 18: ...m eigenen Tempo arbeiten Dadurch werden bessere Ergebnisse erzielt und die Lebensdauer des Ger tes maximiert Pr fen Sie vor Beginn der Arbeit dass unter dem Werkst ck ausreichend Freiraum f r das S ge...

Page 19: ...al zu ben Die Einstellungen der S ge sind u erst wichtig um ein hochwertiges Ergebnis zu erzielen durch eine falsche Einstellung k nnte Ihr Werkst ck leicht besch digt werden Handhabung der Stichs ge...

Page 20: ...terliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschritten ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sichtba...

Page 21: ...ilverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fun...

Page 22: ...os cuadrados por segundo vibraci n Introducci n Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline Estas instrucciones contienen la informaci n necesaria para utilizar este producto de forma segura...

Page 23: ...mientras trabaja con la sierra complete el proceso y apague la herramienta ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos per...

Page 24: ...rotecci n ac stica adecuada cuando el ruido producido por la herramienta supere los 80 dB A Protecci n respiratoria Aseg rese de que el usuario as como las personas de su alrededor utilicen siempre ma...

Page 25: ...eg rese de que la pieza de trabajo no se mueva durante el corte Utilice sargentos o abrazaderas Asegure siempre que el interruptor de encendido apagado 2 y el bot n de marcha continua 3 est n desbloqu...

Page 26: ...tre la hoja y el rodillo Sustituci n de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastar n Si las escobillas se han desgastado excesivamente el rendimiento del motor puede...

Page 27: ...ente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silv...

Page 28: ...e Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio...

Page 29: ...di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni...

Page 30: ...del sistema respiratorio Indossate sempre e verificate che gli altri intorno a voi indossino sempre maschere protettive per il sistema respiratorio Prestate attenzione alle persone presenti nella zon...

Page 31: ...ndo le impugnature in dotazione Tenere le mani lontano dalle componenti in movimento Per alcuni progetti sarebbe conveniente utilizzare il blocco Per farle premere l interruttore ON OFF 2 e il pulsant...

Page 32: ...eventuali riparazioni contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al numero 44 1935 382 222 Pagina web silverlinetools com it IT Support Indirizzo Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading...

Page 33: ...o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da u...

Page 34: ...elheid 0 3000 min 1 Pendelslag 45 links en rechts Zaagblad type T schaft Beschermingsklasse Bechermingsgraad IP20 Stroomsnoer lengte 2 5 m Gewicht 2 2 kg Max zaagcapaciteiten Hout 80 mm Staal 10 mm Al...

Page 35: ...rbescherming dient u het gebruik van de machine onmiddellijk te stoppen Controleer de pasvorm en ook of het geluidsdempingsniveau is aangepast aan het geluidsniveau dat door uw gereedschap wordt gepro...

Page 36: ...met kleine werkstukken maakt u gebruik van een duwstok Denk aan anderen om u heen Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat andere mensen in de nabijheid van het werkgeb...

Page 37: ...kelaar 2 in en druk de vergrendelknop 3 in De machine blijft draaien tot u de trekker schakelaar in knijpt en loslaat WAARSCHUWING Laat het zaagblad en de motor volledig tot stilstand komen voordat u...

Page 38: ...lijn op 44 1935 382 222 Web silverlinetools com nl NL Support Adres Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk Opberging Berg de machine op een drog...

Page 39: ...le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel v...

Page 40: ...go wyj tkowego projektu Przechowuj niniejsze instrukcje w zasi gu r ki i upewnij si e u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli wszystkie zalecenia Kluczowe skr ty techniczne Napi cie pr...

Page 41: ...atora podnoszeniem lub przenoszeniem narz dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie ele...

Page 42: ...e y si upewni e narz dzie tn ce jest odpowiednie do danej pracy Nie wolno zak ada e narz dzie jest odpowiednie bez sprawdzenia dokumentacji produktu przed zastosowaniem Ochrona oczu Zawsze nale y nosi...

Page 43: ...o czenia dobrej jako ci w przypadku wybrania nieodpowiedniego ustawienia bardzo atwo mo e doj do uszkodzenia obrabianego materia u Obs uga wyrzynarki Upewnij si e obrabiany element nie przesunie si po...

Page 44: ...czasu Nadmierne zu ycie szczotek mo e powodowa utrat mocy sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie W celu wymiany szczotek usu zatyczki otwor w dost pu do szczotek 10 po obu stronach urz dzenia Zdj...

Page 45: ...odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okre...

Page 46: ...endie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30gi...

Reviews: