background image

www.silverlinetools.com

13

Hochdruckreiniger

398920

Hinweise zur Elektrischen 

Sicherheit

Dieses Gerät muss durch eine geeignete Sicherung geschützt werden.

• 

Um Schäden durch Feuer oder durch elektrischen Schlag zu vermeiden, 

• 

setzen Sie dieses Produkt nicht dem Regen, Wasser oder der Feuchtigkeit 
aus.
Dieses Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden 

• 

können, mit Ausnahme der in dieser Bedienungsanleitung dafür 
vorgesehenen Teile. 
Lassen Sie die Wartung ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal 

• 

durchführen. Entfernen Sie nie Teile des Gehäuses, wenn Sie dazu nicht 
qualifiziert sind. Dieses Gerät steht unter gefährlicher Stromspannung. 
Verwenden Sie einen Fehlstromschutzschalter, um das Risiko von 

• 

elektrischen Schlägen zu vermindern.

Gefährliche Umgebung

Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nie in nassen oder dampfhaltigen 

• 

Umgebungen und setzen Sie sie nie dem Regen aus. Sorgen Sie für einen 
geeigneten und gut beleuchteten Arbeitsbereich. Verwenden Sie keine 
Elektrogeräte in Umgebungen mit explosivem oder brennbarem Material, 
entflammbaren Flüssigkeiten, entflammbaren Gasen oder explosiven 
Stäuben. Vermeiden Sie bei der Verwendung von Elektrowerkzeugen den 
Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Leitungen, Radiatoren, 
Kochgeräten, Kühlschränken, Metallbädern und Wasseranschlüssen.

Schützen Sie sich vor Vibrationen

Tragbare Elektrowerkzeuge können Vibrationen hervorrufen. Vibrationen 

• 

können gesundheitsschädigend sein. Wärmende Handschuhe können 
dabei helfen, eine gute Blutzirkulation in den Fingern des Benutzers 
aufrechtzuerhalten. Tragbare Werkzeuge sollten nie über längere 
Zeiträume ohne Pausen verwendet werden.

Wartung Ihres Elektrowerkzeugs

Vergewissern Sie sich, dass alle Ventilationsöffnungen stets frei sind. 

• 

Ansonsten könnte durch Überhitzung Feuer entstehen.

Stets vom Stromnetz nehmen

Bevor Sie Einsatzwerkzeuge oder Zubehör auswechseln, ziehen Sie 

• 

immer den Stecker Ihres Werkzeugs aus der Steckdose.

Vor dem Einstecken ausschalten

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, 

• 

bevor Sie es an das Stromnetz anschließen. Wenn das Elektrowerkzeug 
unerwartet stoppt, schalten Sie den Hauptschalter aus.

zweckentfremden Sie das Stromkabel nicht

Vergewissern Sie sich, dass sich das Kabel / Verlängerungskabel 

• 

in gutem Zustand befindet. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel 
/ Verlängerungskabel umgehend bei einem dafür autorisierten 
Servicezentrum ersetzen, bevor Sie das Gerät weiterverwenden. Reißen 
oder ziehen Sie nie am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu 
ziehen. Tragen Sie das Werkzeug nie am Kabel. Halten Sie das Kabel fern 
von Dämpfen, Hitze, Ölen, Lösungsmitteln oder scharfen Kanten.

Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen

Warten Sie immer, bis das Gerät vollständig zum Stillstand kommt, und 

• 

nehmen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie es hinlegen.

Hochdruckreiniger

Richten Sie den Wasserstrahl niemals auf Menschen oder Tiere. Der 

• 

Wasserstrahl ist äußerst stark und kann zu ernsten Verletzungen führen. 
Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf das Pumpengehäuse oder andere 
Elektrogeräte.
Schließen Sie immer eine ununterbrochen fließende saubere 

• 

Wasserzufuhr an den Hochdruckreiniger an. Wenn der Hochdruckreiniger 
leerläuft oder mit schmutzigem Wasser betrieben wird, führt dies zu 
dauerhaften Schäden an der Pumpe.
Stellen Sie sicher, dass die Wasserzufuhr zum Hochdruckreiniger einen 

• 

konstanten Druck aufweist. Wenn die Wasserzufuhr mit einem anderen 
Gerät (z.B. einer Waschmaschine) „geteilt“ wird, stellen Sie sicher, dass 

das andere Gerät ausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass die Maschine während der gesamten Betriebszeit 

• 

gerade und auf einem festen, ebenen Untergrund steht.
Gehen Sie behutsam mit dem Strahlrohr um; lassen Sie die Düse nicht 

• 

auf den Boden aufschlagen. Verdrehen, quetschen oder belasten Sie die 
Schläuche nicht.
Seien Sie sich bewusst, dass das Strahlrohr eine Rückstoßkraft erzeugt, 

• 

wenn der Hochdruckreiniger betrieben wird. Halten Sie das Strahlrohr 
sicher in der Hand.

Verwenden Sie diese Maschine nicht bei Temperaturen unter 0˚C.

• 

Verwenden Sie diese Maschine nicht bei Regen. Halten Sie alle 

• 

elektrischen Anschlüsse trocken. Die Maschine darf nicht nass werden. 
Achten Sie darauf, dass niemals Wasser in die Lüftungslöcher eintritt.
Schließen Sie den Hochdruckreiniger nie an eine Heißwasserzufuhr an; 

• 

dies führt zu einer Fehlfunktion der Pumpe und kann zu dauerhaften 
Schäden führen.
Achten Sie darauf, dass keine gefährlichen Materialien in den 

• 

Boden geschwemmt werden. Entsorgen Sie Abfall immer 
verantwortungsbewusst. Hochdruckreinigen Sie keine Materialien, die 
Asbest enthalten könnten.

1

Wasserzulauf

2

Deckel des Reinigungsmittelbehälters

3

Auslösehebel mit Sicherheits-Verriegelungsvorrichtung

4

Griff

5

Netzkabel

6

Strahlrohr

7

Düse

8

Hochdruckausgang

9

Hochdruckschlauch

10

Ein-/Ausschalter

Produktinformationen

Summary of Contents for 398920

Page 1: ...ditions 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing 3 Anni di Garanzia...

Page 2: ...ILVERLINE R A N G E 398920 1850W Pressure Washer Pressure Washer Nettoyeur Haute Pression Hochdruckreiniger Lavadora de Alta Presi n Lavatrice ad Alta Pressione Hogedrukreiniger www silverlinetools co...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 10 8...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 1850W Pressure Washer...

Page 5: ...any attachment or accessory other than those mentioned in this manual could be dangerous and result in damage or injury and may invalidate your warranty Never stand on your tool Standing on your tool...

Page 6: ...part of the casing unless qualified to do so this unit contains dangerous voltages Use of a residual current device will reduce the risk of electric shock NEVER CONNECT THE BROWN OR BLUE WIRE TO THE E...

Page 7: ...oir Replace the reservoir cap and tighten by hand Operating the pressure washer Check that the switch 10 is set to O OFF position Turn on water supply Check the water supply connections and make sure...

Page 8: ...s been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights a...

Page 9: ...utiliser cet outil Utilisation de l outil correct Ne tentez pas d utiliser un outil des fins pour lesquelles il n est pas con u Cet outil n est pas con u pour un usage industriel Port de v tements et...

Page 10: ...cordon d alimentation Assurez vous que le c ble et la rallonge ventuelle sont en bon tat Faites remplacer le c ble et la rallonge endommag s par un centre d entretien agr avant de les utiliser Ne tir...

Page 11: ...que l interrupteur 10 est positionn sur la position O OFF Ouvrez l alimentation en eau V rifiez les connexions de l alimentation en eau et assurez vous qu il n y a aucune fuite S il y a des fuites r p...

Page 12: ...roduit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produ...

Page 13: ...lwerkzeuge Vergewissern Sie sich stets dass Einstellwerkzeuge und Schraubenschl ssel vor dem Betrieb des Werkzeugs entfernt wurden Reinigen Sie den Arbeitsbereich Unordnung oder Schmutz auf Werkb nken...

Page 14: ...n besch digtes Kabel Verl ngerungskabel umgehend bei einem daf r autorisierten Servicezentrum ersetzen bevor Sie das Ger t weiterverwenden Rei en oder ziehen Sie nie am Kabel um den Stecker aus der St...

Page 15: ...fest Betreiben des Hochdruckreinigers berpr fen Sie ob sich der Schalter 10 auf der O OFF Stellung befindet Schalten Sie die Wasserzufuhr ein berpr fen Sie die Verbindung der Wasserzufuhr und stellen...

Page 16: ...erden zu Eigentum von Silverline Tools Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Produkts unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Fol...

Page 17: ...la antes de usar Quite las chavetas de ajuste Compruebe siempre para verificar que las chavetas y los dispositivos de ajuste se han quitado de la herramienta antes de usar Limpie el rea de trabajo Pue...

Page 18: ...s Solicite siempre que el cable cable de extensi n da ado sea substituido en un centro de servicio autorizado antes de usarlo Nunca d un tir n o estire del cable para desconectarlo de la toma el ctric...

Page 19: ...mano Funcionamiento de la limpiadora a presi n Compruebe que el interruptor 10 est ajustado en la posici n O OFF Abra el suministro de agua Compruebe las conexiones del suministro de agua y aseg rese...

Page 20: ...que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarl...

Page 21: ...l area di lavoro La presenza di sporcizia e disordine nell area di lavoro e sui banchi di lavorazione pu causare incidenti si raccomanda pertanto di tenere i pavimenti sempre puliti evitando di effett...

Page 22: ...di incendi e o esplosioni causate da sostanze combustibili liquidi infiammabili gas infiammabili o polveri di natura esplosiva Durante l utilizzo di elettroutensili evitare sempre il contatto con ogge...

Page 23: ...re 10 sia spento posizione O OFF Aprire il rubinetto dell acqua Controllare i connettori della mandata dell acqua e accertarsi che non ci siano perdite Prima di procedere eliminare le perdite Svolgere...

Page 24: ...di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di...

Page 25: ...ijderd Ruim de werkruimte op Een werkbank en werkruimte vol rommel of vuil vraagt om ongevallen Vloeren moeten geregeld worden schoongemaakt werk niet op een gladde vloer Zorg er bij het verrichten va...

Page 26: ...gd netsnoer verlengsnoer altijd vervangen in een erkend servicecentrum voordat u het gebruikt Ruk of trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Draag het gereedschap nooit m...

Page 27: ...sel weer op het reservoir aan en draai hem met de hand vast De hogedrukspuit gebruiken Controleer of de schakelaar 10 op O UIT staat Zet de watertoevoer aan Controleer de watertoevoerverbindingen en z...

Page 28: ...ervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar...

Reviews: