background image

12

D

Beschreibung der Symbole

Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole 
abgebildet. Sie vermitteln wichtige Information über das Produkt oder 
dienen als Gebrauchsanweisung.

Ohrenschutz tragen. 
Augenschutz tragen.  
Atemschutz tragen.
Kopfschutz tragen.

Handschutz tragen.

Handbuch sorgfältig lesen.

Für zusätzlichen Schutz doppelt isoliert.

Erfüllt die relevanten Gesetze und Sicherheitsnormen.

Umweltschutz  

Elektroprodukte sollten nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt 
werden. Bitte, recyceln, wo die Möglichkeit besteht. Lassen Sie 
sich von Ihrer örtlichen Behörde oder dem Händler hinsichtlich 
des Recycelns beraten.

 

Spezifikation

   

  Spannung: ............................................230-240V~
  Frequenz: .............................................50Hz
  Leistung: ..............................................1850W

 

  Betriebsdruck: ......................................9.5 MPa
  Max Druck: ...........................................14 MPa
  Betriebsdurchfluss: ..............................6Ltr/Min
  Gewichtete Vibration:............................5.1m/s²
  Unsicherheit: ........................................1.5m/s

2

  Schalldruck: .........................................89dB(A)

 

  Schallleistung: ......................................100dB(A)
  Unsicherheit: ........................................3dB(A) 
  Gewicht: ...............................................8.5kg
  Schutzklasse: .......................................
  Grad Schutz: .........................................IP25

Der Lautstärkepegel könnte für den Bediener   

85 dB(A) übersteigen und es müssen Maßnahmen zum 

Schallschutz vorgenommen werden. 

Als Teil unserer fortlaufenden Produktentwicklung 

können Spezifikationen von Silverline Produkten ohne 

Vorankündigung geändert werden..

Allgemeine Sicherheitshinweise

Betreiben Sie das Gerät nicht, bevor Sie nicht diese Bedienungsanleitung 
und alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgfältig gelesen und 
verstanden haben. Bewahren Sie diese Anleitungen mit dem Produkt für 
späteres Nachschlagen auf. Vergewissern Sie sich, dass alle Benutzer 
dieses Produkts, diese Bedienungsanleitung vollständig verstanden haben.
Auch wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird, ist es nicht 
möglich, sämtliche Restrisiken auszuschließen. Mit Vorsicht verwenden. 
Sollten Sie Unsicherheiten bezüglich der sachgemäßen und sicheren 
Verwendung dieses Werkzeugs haben, verwenden Sie es nicht.

Halten Sie die Schutzhauben in Position

Halten Sie stets die Schutzhauben in Position, in gutem Arbeitszustand, 

• 

sachgemäß befestigt und ausgerichtet. Verwenden Sie nie ein Werkzeug, 
wenn eine der mitgelieferten Schutzhauben fehlt. Ersetzen Sie etwaige 
beschädigte Schutzhauben vor der Verwendung.

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge

Vergewissern Sie sich stets, dass Einstellwerkzeuge und 

• 

Schraubenschlüssel vor dem Betrieb des Werkzeugs entfernt wurden.

Reinigen Sie den Arbeitsbereich

Unordnung oder Schmutz auf Werkbänken und im Arbeitsbereich können 

• 

zu Unfällen führen. Fußböden müssen frei gehalten werden. Vermeiden 
Sie, dass der Arbeitsbereich glitschig ist. Bei Arbeiten im Freien achten 
Sie vor der Verwendung des Werkzeugs auf alle möglichen Ausrutsch- 
und Stolpergefahren.

Kinder und Haustiere

Kinder und Haustiere müssen einen sicheren Abstand zum Arbeitsbereich 

• 

einhalten. Schließen Sie das Werkzeug an einem Ort ein, zu dem Kinder 
keinen Zugriff haben. Erlauben Sie keinen Kindern oder keinen nicht mit 
der Handhabung vertrauten Personen die Verwendung dieses Werkzeugs.

Verwenden Sie das korrekte Werkzeug

Verwenden Sie kein Werkzeug für einen nicht dafür vorgesehenen Zweck. 

• 

Dieses Werkzeug ist nicht für den industriellen Gebrauch bestimmt.

• 

Tragen Sie geeignete Bekleidung und Schuhe

Tragen Sie keine weite Bekleidung, Krawatten, Schmuck oder Gegenstände, 

• 

die vom Werkzeug erfasst werden könnten. Tragen Sie rutschfeste Schuhe 
oder  Schuhe  mit  Zehenschutzkappen,  wo  dies  erforderlich  ist.  Lange 
Haare sollten bedeckt oder im Nacken zusammengebunden werden.

Halten Sie Ihr Gleichgewicht

Nehmen Sie keine abnormalen Körperstellungen ein, behalten Sie einen 

• 

sicheren Stand und verwenden Sie keine Werkzeuge auf unstabilen 
Standflächen. 

zubehör

Die Verwendung von Einsatzwerkzeug oder Zubehör, das nicht in dieser 

• 

Bedienungsanleitung erwähnt ist, kann zu Schäden oder Verletzungen 
führen. Die Verwendung von unsachgemäßem Zubehör kann gefährlich 
sein und führt zur Aufhebung Ihrer Garantie.

Sichern Sie das Werkstück

Sichern Sie das Werkstück immer, soweit dies möglich ist. Verwenden 

• 

Sie gegebenenfalls eine Klemme oder einen Schraubstock. Dies erlaubt 
Ihnen, beide Hände zur Bedienung Ihres Werkzeugs zu benutzen.

Prüfen auf Schäden oder fehlende Teile

Prüfen Sie vor der Verwendung, ob Teile am Werkzeug beschädigt sind 

• 

oder fehlen. Vergewissern Sie sich sorgfältig, dass es für die beabsichtigte 
Anwendung sachgemäß funktioniert. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile 
einwandfrei ausgerichtet sind und nicht klemmen. Sämtliche beschädigten 
Schutzhauben oder andere beschädigte Teile müssen sofort repariert oder 
ersetzt werden. 

VERWENDEN

 

SIE KEINE DEFEKTEN TEILE.

Summary of Contents for 398920

Page 1: ...ditions 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing 3 Anni di Garanzia...

Page 2: ...ILVERLINE R A N G E 398920 1850W Pressure Washer Pressure Washer Nettoyeur Haute Pression Hochdruckreiniger Lavadora de Alta Presi n Lavatrice ad Alta Pressione Hogedrukreiniger www silverlinetools co...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 10 8...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 1850W Pressure Washer...

Page 5: ...any attachment or accessory other than those mentioned in this manual could be dangerous and result in damage or injury and may invalidate your warranty Never stand on your tool Standing on your tool...

Page 6: ...part of the casing unless qualified to do so this unit contains dangerous voltages Use of a residual current device will reduce the risk of electric shock NEVER CONNECT THE BROWN OR BLUE WIRE TO THE E...

Page 7: ...oir Replace the reservoir cap and tighten by hand Operating the pressure washer Check that the switch 10 is set to O OFF position Turn on water supply Check the water supply connections and make sure...

Page 8: ...s been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights a...

Page 9: ...utiliser cet outil Utilisation de l outil correct Ne tentez pas d utiliser un outil des fins pour lesquelles il n est pas con u Cet outil n est pas con u pour un usage industriel Port de v tements et...

Page 10: ...cordon d alimentation Assurez vous que le c ble et la rallonge ventuelle sont en bon tat Faites remplacer le c ble et la rallonge endommag s par un centre d entretien agr avant de les utiliser Ne tir...

Page 11: ...que l interrupteur 10 est positionn sur la position O OFF Ouvrez l alimentation en eau V rifiez les connexions de l alimentation en eau et assurez vous qu il n y a aucune fuite S il y a des fuites r p...

Page 12: ...roduit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produ...

Page 13: ...lwerkzeuge Vergewissern Sie sich stets dass Einstellwerkzeuge und Schraubenschl ssel vor dem Betrieb des Werkzeugs entfernt wurden Reinigen Sie den Arbeitsbereich Unordnung oder Schmutz auf Werkb nken...

Page 14: ...n besch digtes Kabel Verl ngerungskabel umgehend bei einem daf r autorisierten Servicezentrum ersetzen bevor Sie das Ger t weiterverwenden Rei en oder ziehen Sie nie am Kabel um den Stecker aus der St...

Page 15: ...fest Betreiben des Hochdruckreinigers berpr fen Sie ob sich der Schalter 10 auf der O OFF Stellung befindet Schalten Sie die Wasserzufuhr ein berpr fen Sie die Verbindung der Wasserzufuhr und stellen...

Page 16: ...erden zu Eigentum von Silverline Tools Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Produkts unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Fol...

Page 17: ...la antes de usar Quite las chavetas de ajuste Compruebe siempre para verificar que las chavetas y los dispositivos de ajuste se han quitado de la herramienta antes de usar Limpie el rea de trabajo Pue...

Page 18: ...s Solicite siempre que el cable cable de extensi n da ado sea substituido en un centro de servicio autorizado antes de usarlo Nunca d un tir n o estire del cable para desconectarlo de la toma el ctric...

Page 19: ...mano Funcionamiento de la limpiadora a presi n Compruebe que el interruptor 10 est ajustado en la posici n O OFF Abra el suministro de agua Compruebe las conexiones del suministro de agua y aseg rese...

Page 20: ...que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarl...

Page 21: ...l area di lavoro La presenza di sporcizia e disordine nell area di lavoro e sui banchi di lavorazione pu causare incidenti si raccomanda pertanto di tenere i pavimenti sempre puliti evitando di effett...

Page 22: ...di incendi e o esplosioni causate da sostanze combustibili liquidi infiammabili gas infiammabili o polveri di natura esplosiva Durante l utilizzo di elettroutensili evitare sempre il contatto con ogge...

Page 23: ...re 10 sia spento posizione O OFF Aprire il rubinetto dell acqua Controllare i connettori della mandata dell acqua e accertarsi che non ci siano perdite Prima di procedere eliminare le perdite Svolgere...

Page 24: ...di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di...

Page 25: ...ijderd Ruim de werkruimte op Een werkbank en werkruimte vol rommel of vuil vraagt om ongevallen Vloeren moeten geregeld worden schoongemaakt werk niet op een gladde vloer Zorg er bij het verrichten va...

Page 26: ...gd netsnoer verlengsnoer altijd vervangen in een erkend servicecentrum voordat u het gebruikt Ruk of trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Draag het gereedschap nooit m...

Page 27: ...sel weer op het reservoir aan en draai hem met de hand vast De hogedrukspuit gebruiken Controleer of de schakelaar 10 op O UIT staat Zet de watertoevoer aan Controleer de watertoevoerverbindingen en z...

Page 28: ...ervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar...

Reviews: