background image

16

ESP

Descripción de los Símbolos

La placa de datos de su herramienta puede mostrar símbolos. Éstos 
representan información importante sobre el producto o instrucciones 
sobre su uso..

Lleve protección auditiva. 
Lleve protección ocular. 
Lleve protección respiratoria.
Lleve casco de seguridad.

Lleve guantes de seguridad.

Lea el manual de instrucciones.

Doble aislado para la protección adicional.

Conforme a las normas de seguridad y a la legislación 
correspondientes.

Protección Medioambiental  

El desecho de los productos eléctricos no debe eliminarse con 
la basura casera. Recíclelos cuando existan las instalaciones. 
Consulte con las autoridades locales o su detallista para obtener 
consejos sobre reciclado.

 

Especificaciones

   

  Voltaje: .................................................230-240V~
  Frecuencia:...........................................50Hz
  Potencia: ..............................................1850W

 

  Presión de trabajo: ...............................9.5 MPa
  Presión máx: ........................................14 MPa
  Caudal de trabajo: ................................6Ltr/Min
  Vibración ponderada:............................5.1m/s²
  Incertidumbre: ......................................1.5m/s

2

  Presión acústica: ..................................89dB(A)

 

  Potencia acústica: ................................100dB(A)
  Peso: ....................................................8.5kg
  Incertidumbre: ......................................3dB(A) 
  Protección clase: ..................................
  Grado de protección: ............................IP25

El nivel de intensidad sonora para el operador puede 

exceder 85 dB(A) y se recomiendan medidas de 

protección sonora.

Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de 

productos, las especificaciones de los productos Silverline 

pueden cambiar sin previo aviso

Segurida General

Lea y asegúrese de entender cuidadosamente este manual y cualquier 
etiqueta acoplada a la herramienta antes de usar. Guarde estas 
instrucciones con el producto para poderlos consultar en el futuro. 
Asegúrese de que todas las personas que utilizan este producto están 
completamente familiarizadas con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar 
todos los factores de riesgo residuales. Utilice con precaución. Si está 
inseguro de la manera correcta y segura en la cual utilizar esta herramienta, 
no intente utilizarla.

Mantenga las protecciones en posición

Mantenga siempre las protecciones en posición, en un buen orden de 

• 

trabajo, alineadas y ajustadas correctamente. Nuna intente utilizar una 
herramienta si le falta alguna de las protecciones suministradas. Si 
alguna protección está dañada, reemplácela antes de usar.

Quite las chavetas de ajuste

Compruebe siempre para verificar que las chavetas y los dispositivos de 

• 

ajuste se han quitado de la herramienta antes de usar.

Limpie el área de trabajo

Pueden ocurrir accidentes si los bancos y las áreas de trabajo tienen 

• 

demasiada aglomeración de utensilios o están sucios. Los pisos se 
deben mantener limpios, evitando trabajar donde el piso esté resbaladizo. 
Si trabaja al aire libre, cerciórese de todos los posibles peligros como 
resbalarse o tropezar antes de usar esta herramienta.

Niños y animales domésticos

Los niños y los animales domésticos deben mantenerse siempre a una 

• 

distancia de seguridad de su área de trabajo. Guarde las herramientas 
con llave lejos del alcance de los niños. No permita que los niños o 
personas inexperimentadas utilicen esta herramienta.

Use la herramienta correcta

No fuerce ni intente utilizar una herramienta para un propósito para el 

• 

que no fue diseñado. 
Esta herramienta no ha sido diseñada para uso industrial.

• 

Lleve prendas y calzado adecuados

No lleve prendas ajustadas, corbatas, joyas o cualquier otro objeto que 

• 

pudiese quedar atrapado. Lleve calzado antiresbaladizo o calzado con 
puntas de protección de los dedos del pie allí donde resulte apropiado. El 
pelo largo se debe cubrir o anudarse en coleta atrás.

Mantenga su equilibrio

No se estire demasiado, mantenga los pies firmes sobre una base en 

• 

todo momento, no utilice herramientas cuando esté de pie sobre una 
superficie inestable. 

Accesorios

El uso de cualquier acoplamiento o accesorio con excepción de los 

• 

mencionados en este manual podría ocasionar daños o lesiones. El uso 
de accesorios incorrectos podría ser peligroso, e invalidará su garantía.

Asegurar el área de trabajo

En la medida de lo posible, asegure siempre su trabajo. Si procede, 

• 

utilice una abrazadera o un tornillo de banco que le dejará libres las 
manos para manejar su herramienta.

Comprobar si hay piezas dañadas o faltan piezas

Antes de cada uso, compruebe si la pieza de la herramienta está 

• 

dañada o se ha perdido, compruebe cuidadosamente que funcionará 
correctamente y que realiza su función prevista. Compruebe la unión de 
la alineación de las piezas móviles. Repare inmediatamente cualquier 
protección u otra pieza que esté dañada o solicite a un centro de 
servicio autorizado que la recambie. 

NO UTILICE EL APARATO SI ESTá 

DEFECTUOSO.

Summary of Contents for 398920

Page 1: ...ditions 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing 3 Anni di Garanzia...

Page 2: ...ILVERLINE R A N G E 398920 1850W Pressure Washer Pressure Washer Nettoyeur Haute Pression Hochdruckreiniger Lavadora de Alta Presi n Lavatrice ad Alta Pressione Hogedrukreiniger www silverlinetools co...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 10 8...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 1850W Pressure Washer...

Page 5: ...any attachment or accessory other than those mentioned in this manual could be dangerous and result in damage or injury and may invalidate your warranty Never stand on your tool Standing on your tool...

Page 6: ...part of the casing unless qualified to do so this unit contains dangerous voltages Use of a residual current device will reduce the risk of electric shock NEVER CONNECT THE BROWN OR BLUE WIRE TO THE E...

Page 7: ...oir Replace the reservoir cap and tighten by hand Operating the pressure washer Check that the switch 10 is set to O OFF position Turn on water supply Check the water supply connections and make sure...

Page 8: ...s been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights a...

Page 9: ...utiliser cet outil Utilisation de l outil correct Ne tentez pas d utiliser un outil des fins pour lesquelles il n est pas con u Cet outil n est pas con u pour un usage industriel Port de v tements et...

Page 10: ...cordon d alimentation Assurez vous que le c ble et la rallonge ventuelle sont en bon tat Faites remplacer le c ble et la rallonge endommag s par un centre d entretien agr avant de les utiliser Ne tir...

Page 11: ...que l interrupteur 10 est positionn sur la position O OFF Ouvrez l alimentation en eau V rifiez les connexions de l alimentation en eau et assurez vous qu il n y a aucune fuite S il y a des fuites r p...

Page 12: ...roduit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produ...

Page 13: ...lwerkzeuge Vergewissern Sie sich stets dass Einstellwerkzeuge und Schraubenschl ssel vor dem Betrieb des Werkzeugs entfernt wurden Reinigen Sie den Arbeitsbereich Unordnung oder Schmutz auf Werkb nken...

Page 14: ...n besch digtes Kabel Verl ngerungskabel umgehend bei einem daf r autorisierten Servicezentrum ersetzen bevor Sie das Ger t weiterverwenden Rei en oder ziehen Sie nie am Kabel um den Stecker aus der St...

Page 15: ...fest Betreiben des Hochdruckreinigers berpr fen Sie ob sich der Schalter 10 auf der O OFF Stellung befindet Schalten Sie die Wasserzufuhr ein berpr fen Sie die Verbindung der Wasserzufuhr und stellen...

Page 16: ...erden zu Eigentum von Silverline Tools Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Produkts unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Fol...

Page 17: ...la antes de usar Quite las chavetas de ajuste Compruebe siempre para verificar que las chavetas y los dispositivos de ajuste se han quitado de la herramienta antes de usar Limpie el rea de trabajo Pue...

Page 18: ...s Solicite siempre que el cable cable de extensi n da ado sea substituido en un centro de servicio autorizado antes de usarlo Nunca d un tir n o estire del cable para desconectarlo de la toma el ctric...

Page 19: ...mano Funcionamiento de la limpiadora a presi n Compruebe que el interruptor 10 est ajustado en la posici n O OFF Abra el suministro de agua Compruebe las conexiones del suministro de agua y aseg rese...

Page 20: ...que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarl...

Page 21: ...l area di lavoro La presenza di sporcizia e disordine nell area di lavoro e sui banchi di lavorazione pu causare incidenti si raccomanda pertanto di tenere i pavimenti sempre puliti evitando di effett...

Page 22: ...di incendi e o esplosioni causate da sostanze combustibili liquidi infiammabili gas infiammabili o polveri di natura esplosiva Durante l utilizzo di elettroutensili evitare sempre il contatto con ogge...

Page 23: ...re 10 sia spento posizione O OFF Aprire il rubinetto dell acqua Controllare i connettori della mandata dell acqua e accertarsi che non ci siano perdite Prima di procedere eliminare le perdite Svolgere...

Page 24: ...di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di...

Page 25: ...ijderd Ruim de werkruimte op Een werkbank en werkruimte vol rommel of vuil vraagt om ongevallen Vloeren moeten geregeld worden schoongemaakt werk niet op een gladde vloer Zorg er bij het verrichten va...

Page 26: ...gd netsnoer verlengsnoer altijd vervangen in een erkend servicecentrum voordat u het gebruikt Ruk of trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Draag het gereedschap nooit m...

Page 27: ...sel weer op het reservoir aan en draai hem met de hand vast De hogedrukspuit gebruiken Controleer of de schakelaar 10 op O UIT staat Zet de watertoevoer aan Controleer de watertoevoerverbindingen en z...

Page 28: ...ervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar...

Reviews: