background image

8

F

Consignes générales de 

sécurité relatives aux appareils 

électriques

AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des 

instructions. 

 

Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un 

risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence 

ultérieure.

L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes 

recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les 

appareils sans fils fonctionnant sous batterie.

Sécurité sur la zone de travail

a) 

Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. 

Des zones 

encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

b) 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs, 

tels qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

 

Les appareils électriques produisent des étincelles susceptibles d’enflammer 

la poussière ou les vapeurs présentes.

c) 

Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un appareil 

électrique.

 

Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention et faire perdre 

la maîtrise de l’appareil.

Sécurité électrique

a) 

La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. 

Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais utiliser 

d’adaptateur sur la prise électrique d’appareil mis à la terre.

 

Des prises 

non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, réduiront le risque 

de décharge électrique.

b) 

Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que 

tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 

Le risque de décharge 

électrique est plus important si le corps est mis à la terre.

c) 

Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. 

L’infiltration d’eau dans un appareil électrique accroît le risque de décharge 

électrique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon 

électrique pour porter, tirer ou débrancher l’appareil. Protéger le 

cordon électrique de la chaleur, du contact avec l’essence, des bords 

tranchants et pièces rotatives.

 

Un cordon électrique endommagé ou 

entortillé accroît le risque de décharge électrique.

e) 

Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir 

d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur.

 

Cela réduit le 

risque de décharge électrique.

f)  

Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement 

humide ne peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par un 

disjoncteur différentiel. 

L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le 

risque de décharge électrique.

Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de 

l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve 

dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 

de médicaments.

 

Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil 

électrique peut se traduire par des blessures graves.

b) 

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une 

protection oculaire.

 

Le port de masque à poussières, chaussures de 

sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit adaptés 

aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles.

c)  

Eviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur 

marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur 

l’alimentation secteur ou d’installer la batterie, de prendre l’appareil ou 

de le transporter. 

Porter un appareil électrique tout en maintenant le doigt 

posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l’interrupteur 

est sur la position de marche est source d’accidents.

d) 

Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre 

l’appareil électrique en marche.

 

Une clé ou un instrument de réglage 

laissé fixé à un élément en rotation de l’appareil électrique peut entraîner des 

blessures physiques.

e) 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours 

en position stable permettant de conserver l’équilibre. 

Cela permet de 

mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations inattendues.

f)  

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples 

ou des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des 

 

Caractéristiques techniques

   

 Tension: ................................................230-240V~
 Fréquence: ...........................................50Hz
 Puissance: ............................................350W
  Vitesse à vide: ......................................3000min

-1

  Type de lame: .......................................Baïonnette
  Épaisseur de coupe maxi:
                    Bois ....................................55mm
                    Acier ...................................6mm
                     Aluminium ..........................15mm
  Vibration pondérée: ..............................11.427m/s

2

 Incertitude:...........................................1.5m/s

2

  Pression sonore: ...................................85.8dB(A) 
  Puissance sonore: ................................96.8dB(A)
 Incertitude: ...........................................3dB(A)
  Classe de protection: ............................

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est 

recommandé que l’opérateur prenne des mesures de 

protection sonore.

Du fait de l’évolution constante de notre développement 

produits, les spécifications des produits Silverline peuvent 

changer sans notification préalable.

Description des Symboles

La plaque de valeur nominale sur votre outil peut afficher des symboles. Ces 

symboles constituent des informations importantes concernant le produit ou des 

instructions sur son utilisation.

Port de protection anti-bruit

Port de lunettes de sécurité

Port de masques respiratoires

Port du casque

 

Port de gants

 

Lire le manuel d’instructions

 
Double isolation pour une protection supplémentaire

 

Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes

Protection De L’environnement 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les 

ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à 

cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre 

municipalité ou point de vente

Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil et 

assurez-vous d’en comprendre le sens avant utilisation. Rangez ces consignes 

avec l’outil, pour référence ultérieure. Assurez-vous que toute personne venant à 

utiliser cet outil ait attentivement pris connaissance de ce manuel.
Sachez qu’utiliser un outil conformément aux prescriptions ne garantit pas 

l’élimination de tous les facteurs de risque. Procédez avec prudence. N’utilisez pas 

cet outil si vous avez des doutes quant à la manière sûre et correcte de procéder.

264562_Z1MANPRO1.indd   8

12/12/2011   14:08

Summary of Contents for 264562

Page 1: ...en Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones 3 anni di garanzia...

Page 2: ...rlinetools com S ILVERLIN E R A N G E DIY 264562 350W Jigsaw 350W Jigsaw Scie Sauteuse 350W 350W Stichs ge Sierra de calar 350W Sega alternativa 350W 350W Decoupeerzaag 264562_Z1MANPRO1 indd 3 12 12 2...

Page 3: ...2 2 3 4 1 5 6 7 264562_Z1MANPRO1 indd 2 12 12 2011 14 08...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 350W Jigsaw SILVERLIN E R A N G E DIY 264562_Z1MANPRO1 indd 3 12 12 2011 14 08...

Page 5: ...lection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for...

Page 6: ...ways feed work into the blade or cutter against the direction of movement of the blade or cutter Beware of heat Be aware that cutting tools and workpieces may become hot in use Do not attempt to chang...

Page 7: ...position To do this squeeze the On Off Trigger switch 1 and depress the Lock On Button 2 The machine will now continue to run until the trigger switch is squeezed and released Making a cut Always wear...

Page 8: ...ise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of...

Page 9: ...rotection appropri Toujours porter une protection oculaire Le port de masque poussi res chaussures de s curit antid rapantes casque de s curit et protections antibruit adapt s aux diff rentes conditio...

Page 10: ...se uniquement dans le sens inverse de la rotation de la lame ou de la fraise Utilisation du bon outil de coupe Assurez vous que votre outil de coupe convient au travail entrepris R f rez vous toujours...

Page 11: ...t ches il peut tre pr f rable de verrouiller la machine en position marche Pour ce faire pressez la g chette marche arr t 1 et appuyez sur le bouton de verrouillage 2 La machine va d sormais continue...

Page 12: ...a d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et...

Page 13: ...as Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c...

Page 14: ...Verschnitt achten In einigen Situationen k nnen Verschnittst cke mit hoher Geschwindigkeit vom Schneidwerkzeug weggeschleudert werden Stellen Sie sicher dass sich keine weitere Person im Arbeitsberei...

Page 15: ...Sie den Ein Aus Kippschalter 1 nieder und bet tigen Sie den Arretierschalter 2 Die Maschine wird nun kontinuierlich laufen bis der Ausl seschalter gedr ckt und gel st wird Schnittf hrung Tragen Sie st...

Page 16: ...ist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Al...

Page 17: ...una herramienta el ctrica puede provocar lesiones corporales graves b Use equipo de protecci n individual Use siempre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolv...

Page 18: ...aterial a cortar hacia la hoja o cortadora y s lo en sentido contrario al movimiento de la cuchilla o cortadora Use la herramienta de corte adecuada Aseg rese de que la herramienta de corte sea la ade...

Page 19: ...e o un pa o seco De ser posible utilice aire comprimido limpio y seco para limpiar los orificios de ventilaci n Cepillos Con el tiempo los cepillos de carbono del motor pueden desgastarse Los cepillos...

Page 20: ...presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del produc...

Page 21: ...arresto OFF prima di attaccare la presa Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di accide...

Page 22: ...sia adatto senza prima controllare Inserimento degli strumenti da taglio Accertarsi che gli strumenti da taglio siano correttamente e saldamente inseriti prima dell uso Controllare inoltre che chiavi...

Page 23: ...alcuni lavori pu essere preferibile bloccare la macchina in posizione on Per farlo premere l interruttore di accensione spegnimento 1 e spingere il pulsante di blocco 2 La macchina continuer a funzion...

Page 24: ...ate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno ri...

Page 25: ...een elektrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een aardlek beveiliging Residual Curren...

Page 26: ...u heen Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat andere mensen in de nabijheid van het werkgebied niet worden blootgesteld aan gevaarlijk geluid en stof Zorg ervoor dat a...

Page 27: ...r voor dat het werkstuk zich niet tijdens het zagen verplaatst Gebruik opspanklemmen waar nodig Voor sommige werkzaamheden verdient het aanbeveling om de machine in de aan stand te vergrendelen Hiervo...

Page 28: ...en om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk s...

Reviews: