background image

www.silverlinetools.com

17

Sierra de Calar 350W

264562

g) 

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de sistemas de 

extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados 

y se usen correctamente.

 

El uso de estos dispositivos puede reducir los 

peligros relacionados con el polvo.

Uso y cuidado de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta 

para el trabajo a realizar. 

La herramienta correcta funcionará mejor y con 

más seguridad a la velocidad para la que se ha diseñado.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni 

la apaga. 

Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el 

interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o el paquete de 

batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste, cambio 

de accesorios o almacenamiento de la herramienta eléctrica.

 

Estas 

medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque accidental 

de la herramienta eléctrica.

d) 

Guarde las herramientas eléctricas que no esté usando fuera 

del alcance de los niños y no deje que personas que no estén 

familiarizadas con ellas o estas instrucciones las utilicen.

 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan 

recibido capacitación.

e) 

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en 

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica 

antes de utilizarla. 

Muchos accidentes son causados por herramientas 

eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas 

de corte con bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son 

más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas etc. de 

acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo 

específico de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta las condiciones 

de trabajo y el trabajo a realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones distintas de aquellas para las que fue diseñada podría causar 

une situación peligrosa.

Servicio y reparaciones

a) 

Haga que su herramienta eléctrica reciba servicio de un técnico de 

reparaciones calificado, utilizando únicamente piezas de recambio 

idénticas.

 

Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta 

eléctrica.

Aspectos de seguridad de las 

herramientas de corte 

Protéjase los ojos 

•  Póngase protección adecuada para los ojos al utilizar herramientas de corte. 

Las gafas normales no están diseñadas para aportar protección cuando se usa 

este producto, al no ser resistentes a los impactos, pudiendo romperse. 

Protéjase las vías respiratorias 

•  Utilice siempre mascarillas adecuadas para la cara contra el polvo al trabajar 

en entornos polvorientos. Recuerde que las personas de su alrededor también 

están expuestas al polvo.

Protéjase los oídos 

•  Utilice siempre protección acústica adecuada cuando el ruido que produce la 

herramienta supere los 80 dB. 

Tenga en cuenta a las personas que le rodean 

•  Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las personas próximas al área 

de trabajo no estén expuestas al ruido o al polvo a niveles peligrosos. Asegúrese 

de que todas las personas que lo requieran tengan equipo protector adecuado.

Dirección del corte 

•  Introduzca el material a cortar hacia la hoja o cortadora, y sólo en sentido 

contrario al movimiento de la cuchilla o cortadora.

Use la herramienta de corte adecuada

•  Asegúrese de que la herramienta de corte sea la adecuada para el trabajo 

a realizar. Remítase siempre a los folletos de información sobre el producto 

antes de usarlo. No dé por supuesto que la herramienta es adecuada sin antes 

comprobarlo.

Montaje de las herramientas de corte 

•  Asegúrese de que las herramientas de corte estén montadas firme y 

correctamente antes de usarlas. Compruebe que haya retirado las llaves o 

ajustadores antes de empezar a cortar.

•  Use sólo las herramientas de corte recomendadas para su máquina.
•  No intente modificar las herramientas de corte.

Tenga cuidado con las partes calientes 

•  Recuerde que las herramientas de corte y el material a cortar pueden 

calentarse durante el uso. No intente cambiar las herramientas hasta que se 

hayan enfriado completamente. 

Objetos extraños 

•  Tenga cuidado con los objetos extraños al cortar el material. Inspeccione 

atentamente el material a cortar para ver si hay objetos extraños antes de 

empezar a cortar.

•  No corte ningún material que tenga objetos extraños, excepto si está seguro de 

que la herramienta de corte montada en la máquina es adecuada para ello.

Objetos ocultos 

•  Cuidado con los objetos ocultos. En las paredes puede haber cables y tuberías 

no visibles, los paneles de la carrocería de los vehículos pueden esconder tubos 

de combustible, y en la hierba crecida puede haber piedras y trozos de cristal. 

Inspeccione siempre a fondo la zona de trabajo antes de empezar a cortar. 

Control de los desechos 

•  No deje que se acumulen el polvo o las virutas. El serrín supone un riesgo de 

incendio, y algunas virutas metálicas son explosivas.

•  Tenga un cuidado especial con las máquinas que use para cortar madera 

y metal. Las chispas que produce el corte de metal son causa habitual de 

incendios donde hay serrín.

•  Siempre que sea posible, use un sistema de extracción de polvo para 

asegurarse de que trabaja en un entorno seguro.

Atención al material que sale despedido 

•  En algunas situaciones, el material puede salir despedido de la herramienta de 

corte a alta velocidad. Asegúrese de que no haya otras personas en la zona de 

trabajo. Si es necesaria la presencia de otras personas, es responsabilidad del 

usuario asegurarse de que cuenten con equipo protector adecuado.

Aspectos de seguridad de la 

sierra de calar 

•  Recuerde que la hoja de corte sobresale por debajo del lado inferior del material 

a cortar. Asegúrese de que todos los soportes y cables eléctricos queden fuera 

de la zona de corte.

•  No intente cortar material más grueso de lo especificado más arriba.
•  Asegúrese siempre de utilizar una hoja apropiada para el material a cortar.
•  No fuerce la hoja de forma que se doble o retuerza durante el corte.
•  Mantenga siempre la zapata presionada contra el material a cortar.
•  Use sólo hojas del tipo descrito en las especificaciones. Cualquier otro tipo de 

hoja puede no sujetarse adecuadamente y constituir un peligro de seguridad.

•  Si el corte no llega hasta el borde del material a cortar, deje que la hoja se pare 

completamente antes de sacarla del corte.

•  Tenga en cuenta que la hoja se calienta al cortar. Deje que se enfríe del todo 

antes de tocarla.

•  Si la hoja se atasca, desconecte la máquina de la toma de corriente antes de 

intentar desatascarla.

•  Esta sierra sólo debe utilizarse tal y como se indica en las instrucciones. No 

intente nunca montarla en ningún tipo de banco de sierra o soporte.

•  Recuerde que las sierras de calar hacen vibrar el material a cortar. Si no está 

bien apoyado, el exceso de vibración puede dañarlo.

264562_Z1MANPRO1.indd   17

12/12/2011   14:08

Summary of Contents for 264562

Page 1: ...en Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones 3 anni di garanzia...

Page 2: ...rlinetools com S ILVERLIN E R A N G E DIY 264562 350W Jigsaw 350W Jigsaw Scie Sauteuse 350W 350W Stichs ge Sierra de calar 350W Sega alternativa 350W 350W Decoupeerzaag 264562_Z1MANPRO1 indd 3 12 12 2...

Page 3: ...2 2 3 4 1 5 6 7 264562_Z1MANPRO1 indd 2 12 12 2011 14 08...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 350W Jigsaw SILVERLIN E R A N G E DIY 264562_Z1MANPRO1 indd 3 12 12 2011 14 08...

Page 5: ...lection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for...

Page 6: ...ways feed work into the blade or cutter against the direction of movement of the blade or cutter Beware of heat Be aware that cutting tools and workpieces may become hot in use Do not attempt to chang...

Page 7: ...position To do this squeeze the On Off Trigger switch 1 and depress the Lock On Button 2 The machine will now continue to run until the trigger switch is squeezed and released Making a cut Always wear...

Page 8: ...ise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of...

Page 9: ...rotection appropri Toujours porter une protection oculaire Le port de masque poussi res chaussures de s curit antid rapantes casque de s curit et protections antibruit adapt s aux diff rentes conditio...

Page 10: ...se uniquement dans le sens inverse de la rotation de la lame ou de la fraise Utilisation du bon outil de coupe Assurez vous que votre outil de coupe convient au travail entrepris R f rez vous toujours...

Page 11: ...t ches il peut tre pr f rable de verrouiller la machine en position marche Pour ce faire pressez la g chette marche arr t 1 et appuyez sur le bouton de verrouillage 2 La machine va d sormais continue...

Page 12: ...a d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et...

Page 13: ...as Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c...

Page 14: ...Verschnitt achten In einigen Situationen k nnen Verschnittst cke mit hoher Geschwindigkeit vom Schneidwerkzeug weggeschleudert werden Stellen Sie sicher dass sich keine weitere Person im Arbeitsberei...

Page 15: ...Sie den Ein Aus Kippschalter 1 nieder und bet tigen Sie den Arretierschalter 2 Die Maschine wird nun kontinuierlich laufen bis der Ausl seschalter gedr ckt und gel st wird Schnittf hrung Tragen Sie st...

Page 16: ...ist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Al...

Page 17: ...una herramienta el ctrica puede provocar lesiones corporales graves b Use equipo de protecci n individual Use siempre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolv...

Page 18: ...aterial a cortar hacia la hoja o cortadora y s lo en sentido contrario al movimiento de la cuchilla o cortadora Use la herramienta de corte adecuada Aseg rese de que la herramienta de corte sea la ade...

Page 19: ...e o un pa o seco De ser posible utilice aire comprimido limpio y seco para limpiar los orificios de ventilaci n Cepillos Con el tiempo los cepillos de carbono del motor pueden desgastarse Los cepillos...

Page 20: ...presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del produc...

Page 21: ...arresto OFF prima di attaccare la presa Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di accide...

Page 22: ...sia adatto senza prima controllare Inserimento degli strumenti da taglio Accertarsi che gli strumenti da taglio siano correttamente e saldamente inseriti prima dell uso Controllare inoltre che chiavi...

Page 23: ...alcuni lavori pu essere preferibile bloccare la macchina in posizione on Per farlo premere l interruttore di accensione spegnimento 1 e spingere il pulsante di blocco 2 La macchina continuer a funzion...

Page 24: ...ate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno ri...

Page 25: ...een elektrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een aardlek beveiliging Residual Curren...

Page 26: ...u heen Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat andere mensen in de nabijheid van het werkgebied niet worden blootgesteld aan gevaarlijk geluid en stof Zorg ervoor dat a...

Page 27: ...r voor dat het werkstuk zich niet tijdens het zagen verplaatst Gebruik opspanklemmen waar nodig Voor sommige werkzaamheden verdient het aanbeveling om de machine in de aan stand te vergrendelen Hiervo...

Page 28: ...en om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk s...

Reviews: