background image

www.silverlinetools.com

23

243574

Herramienta rotativa multifunción 260W

 

ADVERTENCIA: 

Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva 

Zelanda, se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente 
protegida con dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 
30 mA o inferior.

Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido 

común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una 
herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de 
drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de distracción mientras 

esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales 
graves.

b) 

Use equipo de protección individual. Use siempre protección ocular. 

 El 

uso de equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado 
de seguridad antideslizante, casco duro y protecciones auditivas adecuadas 
reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está 

en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. 

Si se 

transportan las herramientas con el dedo en el interruptor o se enchufan 
con el interruptor en la posición de encendido, se invita a que se produzcan 
accidentes.

d) 

Quite toda llave de ajuste o de tuercas antes de encender la 

herramienta eléctrica. 

Una llave de tuercas o de ajuste que se ha dejado 

colocada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar 
lesiones corporales.

e) 

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en 

equilibrio en todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f) 

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga 

el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles.

La ropa 

holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas 
móviles.

g) 

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de sistemas de 

extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados 
y se usen correctamente.

 

El uso de estos dispositivos puede reducir los 

peligros relacionados con el polvo.

Uso y cuidado de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta 

para el trabajo a realizar. 

La herramienta correcta funcionará mejor y con 

más seguridad a la velocidad para la que se ha diseñado.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni 

la apaga. 

Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el 

interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o el paquete de 

batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste, cambio 
de accesorios o almacenamiento de la herramienta eléctrica.

 

Estas 

medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque accidental 
de la herramienta eléctrica.

d) 

Guarde las herramientas eléctricas que no esté usando fuera 

del alcance de los niños y no deje que personas que no estén 
familiarizadas con ellas o estas instrucciones las utilicen.

 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan 
recibido capacitación.

e) 

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en 

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra 
condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica 
antes de utilizarla. 

Muchos accidentes son causados por herramientas 

eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

f) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas 

de corte con bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son 
más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas etc. de 

acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo 
específico de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta las condiciones 
de trabajo y el trabajo a realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones distintas de aquellas para las que fue diseñada podría causar 
une situación peligrosa.

Servicio y reparaciones

a) 

Haga que su herramienta eléctrica reciba servicio de un técnico de 

reparaciones calificado, utilizando únicamente piezas de recambio 
idénticas.

 

Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta 

eléctrica.

ADVERTENCIA: 

Antes de conectar esta  herramienta a la red eléctrica, asegúrese 

de que la tensión eléctrica sea la misma que el especificada en la placa de datos 
indicada en esta herramienta. No conecte esta herramienta a una fuente con una 
tensión inadecuada, podría dañar gravemente la herramienta y al usuario. En caso 
de duda, no conecte la herramienta a la red eléctrica. Utilizar una fuente con un 
voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos puede dañar el motor.

Instrucciones de seguridad para 
herramientas rotativas 

Instruccionesde seguridad generales para herramientas rotativas inalámbricas 
multifunción.Incluidas herramientas de acción oscilante y rotativa.

ADVERTENCIA:

 El contacto con líneas eléctricas o de gas puede provocar 

incendios, descargas eléctricas y explosiones. Perforar una tubería de agua 
puede provocar daños en su propiedad y descargas eléctricas. Utilice detectores 
adecuados para determinar si hay líneas de servicios públicos ocultas en el área 
de trabajo. Tenga precaución cuando practique cortes en los que no pueda verse el 
punto de salida de la hoja o del accesorio sobre el otro extremo del material.

ADVERTENCIA:

 Puede haber amianto en materiales y revestimientos texturados 

en propiedades antiguas, con lo que deben tratarse con extrema precaución. 
Si sospecha o descubre la presencia de amianto, consulte con sus autoridades 
competentes inmediatamente para recibir información sobre su eliminación 
adecuada. Pueden ser necesarios los servicios de una empresa especializada en 
eliminación de amianto. 

ADVERTENCIA:

 Si un accesorio de corte entra en contacto con un cable «bajo 

tensión», las partes metálicas expuestas de la herramienta mecánica pueden 
hacer contacto y provocar una descarga eléctrica al operario. Sostenga la 
herramienta mecánica por las partes aisladas en todo momento durante el 
funcionamiento. 

ADVERTENCIA: 

NO trabaje con materiales mojados o húmedos o con accesorios 

que requieran refrigerantes líquidos. Los líquidos en contacto con la herramienta 
suponen un peligro eléctrico, además puede dañar la herramienta.

ADVERTENCIA: 

El polvo producido por trabajar con ciertos materiales puede 

ser tóxico. Las maderas naturales (haya, roble, caoba), las maderas compuestas 
artificiales y ciertos tratamientos de superficie, incluida la pintura con plomo, son 
tóxicos. La pintura con base de plomo es común en edificios anteriores a 1960. 
Lleve puesta en todo momento protección respiratoria adecuada, como una 
máscara facial respiratoria. A poder ser, utilice también un sistema de extracción 
de polvo o pase la aspiradora con regularidad por el área de trabajo para evitar 
la acumulación de polvo y haga una última pasada de aspiradora una vez 
completado el trabajo. La acumulación de polvo puede provocar incendios. Los 
trabajos realizados en techos y superficies de altura suponen mayor peligro de 
inhalación de polvo.
•  Lleve puestos guantes de protección anticortes cuando cambie hojas y 

accesorios. Algunas cuchillas y accesorios pueden estar muy afilados. Las 
cuchillas se afilan conforme se utilizan. Las hojas y los accesorios, poco 
después del uso, pueden ponerse muy calientes; deje que se enfríen .

•  Mantenga el área de trabajo siempre limpia. El polvo creado por distintos 

materiales, incluidos metales y maderas, puede ser muy inflamable. El polvo 
de aleaciones ligeras, incluido el magnesio, puede incendiarse o explotar con 
facilidad.

•  NO trate la superficie de trabajo con fluidos que contengan disolventes.  Si 

los fluidos se calientan al rascar, podrían producir vapores tóxicos o provocar 
un incendio.

ADVERTENCIA:

 No instale una cuchilla o un accesorio con una velocidad máxima 

inferior a la velocidad sin carga de la herramienta.
•  Solo cambie accesorios y realice tareas de mantenimiento con la herramienta 

desconectada de la fuente de alimentación, ya sea la red eléctrica o su batería. 
Si la herramienta incluye una batería en estado de carga, tenga especial 
cuidado de no encenderla accidentalmente cuando cambie accesorios u hojas.

•  Utilice siempre accesorios u hojas recomendados por el fabricante o conformes 

a las especificaciones de su herramienta, incluida la compatibilidad en tamaño 
y velocidad.  NO intente cortar material más grueso que la capacidad indicada 
en las características técnicas.

•  Utilice un adaptador para utilizar distintos accesorios u hojas solo si está 

específicamente diseñado y recomendado por el fabricante de la herramienta.

•  NO modifique accesorios u hojas con otras herramientas o para usos para los 

que no fueron diseñados. 

•  NO utilice accesorios u hojas dañados, doblados, picados, agrietados, muy 

corroídos o excesivamente desgastados. Tales accesorios pueden romperse 
durante el uso y provocar lesiones al operario. Inspeccione siempre los accesorios 
o las hojas antes del uso y deséchelos de inmediato si no están en buen estado. 
No utilice cuhillas desgastadas y sin filo.  Utilice siempre cuchillas afiladas.

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 243574

Page 1: ...hre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Registre su producto online durante los primeros 30 días Se aplican términos y condiciones 3 jaar garantie Registreer uw product binnen 30 dagen online Algemene voorwaarden zijn van toepassing 3 anni di garanzia Registrare il vostro prodotto on line entro 30 giorni Termini e co...

Page 2: ...DIY 243574 260W Oscillating Multi Tool 260W Oscillating Multi Tool Outil multifonctions oscillant 260 W Oszillierendes Multifunktionswerkzeug 260 W Herramienta rotativa multifunción 260 W Utensile multi uso oscillante 260 W Oscillerende Multi snijder 260 W ...

Page 3: ...2 9 2 1 8 7 4 5 3 6 7 10 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 260W Oscillating Multi Tool S ILVERLIN E R A N G E DIY English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 ...

Page 5: ...ools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse...

Page 6: ... its removal It may require the services of a specialist asbestos removal company WARNING If a cutting accessory makes contact with a live wire the exposed metal parts of the power tool may become live and could give the operator an electric shock Hold the power tool by the insulated gripping surfaces at all times during use WARNING DO NOT work with damp or wet materials or accessories that requir...

Page 7: ...o hands hold with two hands whenever possible Always exercise caution when handling this power tool Sawing cutting and abrasive actions create heat This may affect the workpiece and power tool Always monitor the heat level and in the event of excessive heat switch off the power tool and allow to cool before restarting work Some power tools depending on design may be more quickly and effectively co...

Page 8: ...ol Do not allow dust wood chippings and swarf to build up Use a vacuum cleaner to keep the work space clean especially in confined areas and when working with harmful substances WARNING DO NOT inhale dust Wear adequate breathing protection Some dusts may be toxic especially from man made composite materials Adjusting the tool speed The oscillating speed of this multi tool can be adjusted over the ...

Page 9: ...mpatible blades are unavailable Revert to alternative methods of cutting Blade may be worn Replace blade Sanding sheets come loose from sanding pad during use Speed set too high Reduce speed Too much downward pressure during use Reduce hand pressure Hook and loop surface of sanding pad worn out Replace sanding pad Unknown mechanical noise Accessory not securely fitted Check blade or other accessor...

Page 10: ...ts which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If any part is no longer available or out of manufacture Silverline Tools will replace it with a functional replacement p...

Page 11: ... perte d attention et faire perdre la maîtrise de l appareil Sécurité électrique a La prise d un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune façon Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise électrique d appareil mis à la terre Des prises non modifiées adaptées aux boîtiers de prise de courant réduiront le risque de décharge électrique b Evite...

Page 12: ...appareil Une source d alimentation avec une tension inférieure à celle indiquée sur l appareil est néfaste pour le moteur Consignes de sécurité relatives aux outils multifonctions ATTENTION Des contacts avec des fils électriques ou des conduites de gaz peut engendrer des incendies des chocs électriques ou des explosions Une pénétration dans une conduite d eau peut générer des dommages matériels et...

Page 13: ...oire ou la lame qui peut par la suite se casser et provoquer des blessures Si l appareil peut être tenu avec une main ou avec les deux mains il est préférable si possible de le maintenir avec les deux mains Soyez toujours vigilant lorsque vous manipulez cet appareil Scier couper et poncer créent de la chaleur qui peut se propager sur la pièce de travail et sur l appareil Vérifiez toujours le nivea...

Page 14: ...lus grossier pour enlever ces marques et recommencez avec la feuille abrasive initiale ou utilisez une nouvelle feuille abrasive pour enlever les marques avant d utiliser un grain fin pour la finition Instructions d utilisation ATTENTION Portez toujours les équipements de protection personnelle tel que les protections oculaires auditives et respiratoires lorsque vous utilisez cet appareil ATTENTIO...

Page 15: ...ation auto agrippantes usée Remplacez le plateau de ponçage Bruit mécanique inconnu Accessoire non fixé correctement Vérifiez que la lame ou autres accessoires soient bien serrés Appareil défectueux Arrêtez d utiliser l appareil et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé Silverline Odeur de brûler ou autres symptômes anormaux Appareil défectueux Arrêtez d utiliser l appareil et ...

Page 16: ...re La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle Utilisation de ce produit dans l UE La présente gara...

Page 17: ...r und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern...

Page 18: ...nal Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt WARNUNG Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle Steckdose Stromanschluss usw sicher dass die Netzspannung der auf dem Leistungsschild des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht Eine Stromquelle mit einer höheren Spannung als der für das Werkzeug spezifizierten Sp...

Page 19: ...der Sägeblatt geeigneten Drehzahl zu starten KEINEN zusätzlichen Druck auf das Gehäuse des Werkzeugs ausüben Lassen Sie stattdessen das Sägeblatt oder Zubehörteil die Arbeit übernehmen Wenn Sie keinen zusätzlichen Druck ausüben haben Sie das Elektrowerkzeug beim Durchdringen des Materials fester und sicherer im Griff Zudem wird die Abnutzung des Elektrowerkzeugs verringert und dessen Lebensdauer e...

Page 20: ... das Blatt korrekt angebracht ist siehe Abb D Auswählen der richtigen Schleifblattkörnung Schleifblätter sind in diversen Körnungen erhältlich grob Körnung 60 mittel Körnung 120 und fein Körnung 240 Die grobe Körnung dient dem Schleifen rauer Oberflächen die mittlere Körnung dem Glätten und die feine Körnung der Endbearbeitung Stets qualitativ hochwertige Schleifblätter verwenden um maximale Quali...

Page 21: ...ttel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Gerät darf niemals mit Wasser in Berührung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Gerät wieder vollkommen trocken ist Die Entlüftungsöffnungen gegebenenfalls mit sauberer trockener Druckluft reinigen sofern verfügbar Kohlebürsten Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß Wenn der Verschleiß der B...

Page 22: ...setzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitraum fällt Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergeste...

Page 23: ...iones para referencia futura La expresión herramienta eléctrica en todas la advertencias se refiera a su herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica herramienta alámbrica o su herramienta eléctrica alimentada por baterías herramienta inalámbrica Seguridad en el área de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras invitan a que se produzca...

Page 24: ...enta No conecte esta herramienta a una fuente con una tensión inadecuada podría dañar gravemente la herramienta y al usuario En caso de duda no conecte la herramienta a la red eléctrica Utilizar una fuente con un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos puede dañar el motor Instrucciones de seguridad para herramientas rotativas Instruccionesde seguridad generales para herram...

Page 25: ...sobre la herramienta deje que la hoja o el accesorio hagan todo el trabajo No presionar excesivamente mejorará el control sobre la herramienta cuando atraviese el material además de reducir el desgaste de la herramienta y prolongar su vida útil Ejercer demasiada presión también puede doblar o retorcer el accesorio u hoja lo que podría provocar su rotura y lesiones personales Sujete la herramienta ...

Page 26: ... Para encender la herramienta suelte el pasador de seguridad 4 y deslice el interruptor de encendido apagado hacia adelante hasta que se bloquee 3 Para apagar la herramienta presione el interruptor de encendido apagado hacia abajo ADVERTENCIA Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de entrar en contacto con la pieza de trabajo ADVERTENCIA Los orificios de ventilación del motor pe...

Page 27: ... las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional Recíclelos siempre en puntos de reciclaje Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente Problema Causa Solución La herramienta no se enciende al accionar el interruptor Falta de alimentación eléctrica Comp...

Page 28: ... La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación Silverline Tools la ...

Page 29: ...l utensile all operatore Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche b Evitare il co...

Page 30: ...lti uso tenuto in mano a batteria e con filo inclusi sia rotanti e tipi oscillanti ATTENZIONE Il contatto con linee elettriche oa gas può causare incendi scosse elettriche e esplosioni Penetrando una linea d acqua può provocare danni materiali e scosse elettriche Utilizzare rilevatori appropriate per determinare se le linee di utilità sono nascosti nell area di lavoro Essere sempre estremamente ca...

Page 31: ...e sotto il pezzo da lavorare poggiare il pezzo sul tuo corpo o tenere il pezzo mentre si lavora su di esso siccome il contatto con la lama o l accessorio che sporge dal pezzo può causare lesioni gravi Guanti anti vibrazioni dovrebbero essere indossati durante il funzionamento degli utensili elettrici che producono grandi quantità di vibrazioni specialmente durante l uso a lungo termine Per utensil...

Page 32: ... strumento Accensione e spegnimento 1 Tenere saldamente l utensile dalla impugnatura 2 con il pollice sopra l interruttore On Off 3 Fig C Fig D 2 Sbloccare il fermo di sicurezza 4 e far scorrere l interruttore On Off in avanti finché non si blocca per accendere lo strumento 3 Spingere verso il basso la parte inferiore dell interruttore On Off per spegnere lo strumento ATTENZIONE Lasciare che lo st...

Page 33: ...entare la velocità Il materiale non può essere adatto per la lama installata Cambia lama Materiale non adatto per l utensile Per alcuni materiali tra cui metalli temprati lame compatibili non sono disponibili Ripristinare metodi alternativi di taglio Lama può essere usurata Sostituire la lama Fogli abrasivi si staccano dal platorello durante l uso Velocità troppo elevata Ridurre velocità Troppa pr...

Page 34: ...o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prodotto nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei ma...

Page 35: ...liezen Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en ...

Page 36: ...bruik van een stroombron met een lagere spanning is schadelijk voor de motor Veiligheid multifunctionele machines Algemene veiligheid voor multifunctionele gesnoerde en snoerloze roterende en oscillerende handmachines WAARSCHUWING Aanraking met elektrische of gasleidingen resulteert mogelijk in brand elektrische schok en explosies Het doorboren van waterleidingen resulteert mogelijk in eigendom be...

Page 37: ...et materiaal breekt en minimaliseert u de slijtage wat de levensduur maximaliseert Een overmatige druk buigt en draait het accessoire mogelijk wat mogelijk resulteert in breuk en persoonlijk letsel Houd de machine wanneer mogelijk met twee handen vast en hanteer de machine voorzichtig Zagen snijden en schuren produceren warmte Dit heeft een mogelijk effect op het werkstuk en de machine Houd het wa...

Page 38: ...etaal zaagsel kan de machine permanent beschadigen Voorkom de ophoping van stof en zaagsel Houd uw werkplaats met behulp van een stofzuiger schoon WAARSCHUWING Inhaleer stof niet Draag een geschikt stofmasker Sommige stoffen zijn giftig Het verstellen van de machinesnelheid De oscillerende snelheid van de machine kan met behulp van het controlewiel 1 te verstellen 1 Een hoger nummer op het verstel...

Page 39: ... gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De machine werkt niet wanneer deze wordt ingeschakeld Geen stroom Controleer de stroombron Defecte aan uitschakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd service center vervangen Het blad zaagt niet correct Te lage snelheidsinstelling Verhoog de snelheidsinstelling Het materiaal is niet geschikt voor het bevestigde blad Verwissel het zaagblad H...

Page 40: ...oed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaardigd worden door Silverline Tools vervangen door een functionele vervanging Gebruik van dit product in de EU W...

Reviews: