background image

www.silverlinetools.com

13

243574

  

Outil multifonctions oscillant 260 W

Fixation d’une lame ou d’un grattoir

1. Utilisez la clé à six pans fournie 

pour desserrer et enlever le boulon 
de montage (9) et la rondelle de 
montage (8), en tournant le boulon 
dans le sens antihoraire lorsque 
vous regardez l’arbre de montage 
(6) en face.(Voir Fig.A).

2. Posez la lame ou le grattoir sur la 

bride de l’arbre de montage (60, de 
sorte que les trous de montage de 
la lame s’engagent sur les ergots 
de la bride (Voir Fig.B).

3. La lame ou le grattoir peut s’orienter 

par rapport au manche de l’appareil 
à partir du moment où la lame 
est bien engagée sur la bride de 
montage.

4. Remettez le boulon et la rondelle de 

montage avec précaution, comme 
indiqué sur la Fig.B, en s’assurant 
que la lame ou le grattoir reste bien 
engagé  sur la bride lors du serrage. 
La lame ou le grattoir et  l’arbre de 
montage peuvent s’endommager si 
les ergots ne sont bien insérés dans les trous de la lame.

5. Avant utilisation, vérifiez que la lame ou le grattoir soit bien fixé et le boulon 

bien serré.

Remarque : 

Les lames et les grattoirs qui sont coudés ou pliés doivent être 

montés sur l’appareil de sorte que l’extrémité de la lame soit dirigée dans la 
direction opposée l’appareil, comme indiqué sur la Fig.B.

Fixation du plateau de ponçage et des feuilles abrasives

1.  Utilisez la clé à six pans fournie 

pour desserrer et enlever le boulon 
de montage (9) et la rondelle de 
montage (8), en tournant le boulon 
dans le sens antihoraire lorsque 
vous regardez l’arbre de montage 
(6) en face. (Voir Fig.A).

2.  Placez le plateau de ponçage fourni 

sur la bride de l’arbre de montage 
(6), de sorte que les trous de 
montage du plateau de ponçage 
(10) s’enclenchent avec les ergots 
de la bride (voir Fig.C).

3.  Le plateau de ponçage peut 

s’orienter par rapport au manche 
de l’appareil si nécessaire, mais 
généralement, une des pointes du 
plateau est alignée avec le corps de 
l’appareil.

4.  Remettez le boulon et la rondelle de 

montage avec précaution, comme 
indiqué sur la Fig.B, en s’assurant 
que le plateau de ponçage reste 
bien engagé  sur la bride lors du serrage. Le plateau de ponçage et  l’arbre 
de montage peuvent s’endommager si les ergots ne sont bien insérés dans 
les trous du plateau.

5.  Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que le plateau de ponçage soit bien fixé et 

le boulon bien serré.

6.  Choisissez la feuille abrasive adéquate à votre tâche (voir ‘Sélection de la 

granulométrie de la feuille abrasive ’ci –dessous).

7.  Le plateau de ponçage et les feuilles abrasives ont le système de fixation 

‘auto-agrippant’. Pour fixer la feuille, alignez correctement un des coins de 
la feuille avec un coin du plateau et posez au fur et à mesure le reste de la 
feuille sur le plateau en s’assurant de conserver l’alignement (voir Fig.D)

Sélection de la granulométrie de la feuille abrasive 

•  Il existe, dans le commerce, des feuilles abrasives à grains différents : grossier 

(grain 60), moyen (grains 120) et fin (grain 240).

•  Utilisez le grain grossier pour les finitions grossières, le grain moyen pour 

rendre la pièce de travail lisse, et le grain fin pour la finition.

•  Utilisez toujours des feuilles abrasives de bonne qualité pour optimiser la qualité 

de finition

Fig. A

Fig. B

Fig. C

Fig. D

•  Il est recommandé de faire des essais sur des chutes de matériau de la pièce 

de travail afin de déterminer le grain adéquat à la tâche. Si des marques sont 
toujours présentes sur la pièce de travail après le ponçage, essayez un grain 
plus grossier pour enlever ces marques et recommencez avec la feuille abrasive 
initiale, ou utilisez une nouvelle feuille abrasive pour enlever les marques avant 
d’utiliser un grain fin pour la finition.

Instructions d’utilisation

ATTENTION :

 Portez toujours les équipements  de protection personnelle, tel 

que les protections oculaires, auditives et respiratoires lorsque vous utilisez cet 
appareil.

ATTENTION : 

Des gants anti-vibration doivent être portés lors de l’utilisation 

de l’appareil, afin de protéger les utilisateurs des effets vibratoires produit par 
l’appareil.

Mise en marche/arrêt

1.  Maintenez fermement l’appareil par la saisie de la poignée (2), avec le pouce 

sur le bouton de marche/arrêt.

2.  Désenclenchez le loquet de sécurité(4) et poussez le bouton de marche/arrêt 

vers l’avant jusqu’à ce qu’il se bloque, pour démarrer l’appareil.

3.  Poussez vers le bas la partie basse du bouton de marche/arrêt pour arrêter 

l’appareil.

ATTENTION : 

Laissez l’appareil atteindre la vitesse requise avant de le mettre en 

contact avec la pièce de travail.

ATTENTION :

 Les évents du moteur permettent  à la chaleur produite par le 

moteur de s’échapper du corps de l’appareil et ils ne doivent pas se boucher. La 
poussière, les copeaux et la sciure peuvent boucher les évents  et provoquer l’arrêt 
de l’appareil  avec le déclenchement de la protection thermique. Les copeaux  
produits par la coupe de métal, peuvent engendrer des dommages irréversibles 
s’ils rentrent dans l’appareil. Ne laissez pas la poussière, les copeaux de bois  et 
la sciure s’accumuler. Utilisez un aspirateur  pour garder la zone de travail propre  
surtout dans les endroits confinés et lorsque vous travaillez avec des substances 
nocives.

ATTENTION : 

Ne respirez pas la poussière. Portez des protections respiratoires 

adéquates. Certaines poussière peuvent être toxiques, surtout celles des bois 
composites.

Réglage de la vitesse 

La vitesse d’oscillation de cet outil multifonctions peut se régler avec le contrôle 
de la vitesse variable (1).

1.  Tournez le contrôle de la vitesse variable vers un réglage élevé pour 

augmenter la vitesse

2.  Tournez le contrôle de la vitesse variable vers un réglage bas, pour diminuer 

la vitesse.

Remarque :

 Réglez la vitesse en fonction de la tâche à effectuer et du matériau. 

Référez-vous aux instructions du fabricant des accessoires en ce qui concerne la 
vitesse requise.

Pour scier

•  Assurez-vous que la lame de scie soit aiguisée et en bon état.
•  N’utilisez pas  de lames de scie endommagées ou déformées de quelque 

manière que ce soit.

•  Au cours du sciage de matériaux de construction légers, suivez les 

recommandations des fournisseurs de matériaux.

•  Réalisez des coupes plongeantes UNIQUEMENT sur des matériaux tendres, 

comme le bois, les plaques de plâtre, etc. 

•  Si vous utilisez des lames de scie non destinées à la coupe de métal, vérifiez 

qu’il n’y a aucun clou ou vis enfoncé dans la pièce de travail. Si nécessaire, 
retirez ces objets ou utilisez des lames de scie pour le métal.

Pour poncer

•  La vitesse d’enlèvement du matériau et le motif de ponçage à opérer sont 

essentiellement déterminés par la feuille abrasive utilisée, le taux d’oscillation 
préréglé et la pression appliquée.

•  Veillez à bien appliquer une pression de ponçage uniforme ; cela augmente la 

durée utile des feuilles abrasives.

•  Augmenter la force de pression de ponçage n’entraîne pas d’augmentation de 

la capacité de ponçage, mais plutôt une augmentation de l’usure de l’appareil 
et de la feuille de ponçage.

•  Pour un ponçage de précision sur les bords, les coins et les zones difficiles 

d’accès, il est également possible de travailler uniquement avec la pointe ou un 
bord du plateau de ponçage.

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 243574

Page 1: ...hre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Registre su producto online durante los primeros 30 días Se aplican términos y condiciones 3 jaar garantie Registreer uw product binnen 30 dagen online Algemene voorwaarden zijn van toepassing 3 anni di garanzia Registrare il vostro prodotto on line entro 30 giorni Termini e co...

Page 2: ...DIY 243574 260W Oscillating Multi Tool 260W Oscillating Multi Tool Outil multifonctions oscillant 260 W Oszillierendes Multifunktionswerkzeug 260 W Herramienta rotativa multifunción 260 W Utensile multi uso oscillante 260 W Oscillerende Multi snijder 260 W ...

Page 3: ...2 9 2 1 8 7 4 5 3 6 7 10 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 260W Oscillating Multi Tool S ILVERLIN E R A N G E DIY English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 ...

Page 5: ...ools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse...

Page 6: ... its removal It may require the services of a specialist asbestos removal company WARNING If a cutting accessory makes contact with a live wire the exposed metal parts of the power tool may become live and could give the operator an electric shock Hold the power tool by the insulated gripping surfaces at all times during use WARNING DO NOT work with damp or wet materials or accessories that requir...

Page 7: ...o hands hold with two hands whenever possible Always exercise caution when handling this power tool Sawing cutting and abrasive actions create heat This may affect the workpiece and power tool Always monitor the heat level and in the event of excessive heat switch off the power tool and allow to cool before restarting work Some power tools depending on design may be more quickly and effectively co...

Page 8: ...ol Do not allow dust wood chippings and swarf to build up Use a vacuum cleaner to keep the work space clean especially in confined areas and when working with harmful substances WARNING DO NOT inhale dust Wear adequate breathing protection Some dusts may be toxic especially from man made composite materials Adjusting the tool speed The oscillating speed of this multi tool can be adjusted over the ...

Page 9: ...mpatible blades are unavailable Revert to alternative methods of cutting Blade may be worn Replace blade Sanding sheets come loose from sanding pad during use Speed set too high Reduce speed Too much downward pressure during use Reduce hand pressure Hook and loop surface of sanding pad worn out Replace sanding pad Unknown mechanical noise Accessory not securely fitted Check blade or other accessor...

Page 10: ...ts which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If any part is no longer available or out of manufacture Silverline Tools will replace it with a functional replacement p...

Page 11: ... perte d attention et faire perdre la maîtrise de l appareil Sécurité électrique a La prise d un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune façon Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise électrique d appareil mis à la terre Des prises non modifiées adaptées aux boîtiers de prise de courant réduiront le risque de décharge électrique b Evite...

Page 12: ...appareil Une source d alimentation avec une tension inférieure à celle indiquée sur l appareil est néfaste pour le moteur Consignes de sécurité relatives aux outils multifonctions ATTENTION Des contacts avec des fils électriques ou des conduites de gaz peut engendrer des incendies des chocs électriques ou des explosions Une pénétration dans une conduite d eau peut générer des dommages matériels et...

Page 13: ...oire ou la lame qui peut par la suite se casser et provoquer des blessures Si l appareil peut être tenu avec une main ou avec les deux mains il est préférable si possible de le maintenir avec les deux mains Soyez toujours vigilant lorsque vous manipulez cet appareil Scier couper et poncer créent de la chaleur qui peut se propager sur la pièce de travail et sur l appareil Vérifiez toujours le nivea...

Page 14: ...lus grossier pour enlever ces marques et recommencez avec la feuille abrasive initiale ou utilisez une nouvelle feuille abrasive pour enlever les marques avant d utiliser un grain fin pour la finition Instructions d utilisation ATTENTION Portez toujours les équipements de protection personnelle tel que les protections oculaires auditives et respiratoires lorsque vous utilisez cet appareil ATTENTIO...

Page 15: ...ation auto agrippantes usée Remplacez le plateau de ponçage Bruit mécanique inconnu Accessoire non fixé correctement Vérifiez que la lame ou autres accessoires soient bien serrés Appareil défectueux Arrêtez d utiliser l appareil et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé Silverline Odeur de brûler ou autres symptômes anormaux Appareil défectueux Arrêtez d utiliser l appareil et ...

Page 16: ...re La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle Utilisation de ce produit dans l UE La présente gara...

Page 17: ...r und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern...

Page 18: ...nal Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt WARNUNG Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle Steckdose Stromanschluss usw sicher dass die Netzspannung der auf dem Leistungsschild des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht Eine Stromquelle mit einer höheren Spannung als der für das Werkzeug spezifizierten Sp...

Page 19: ...der Sägeblatt geeigneten Drehzahl zu starten KEINEN zusätzlichen Druck auf das Gehäuse des Werkzeugs ausüben Lassen Sie stattdessen das Sägeblatt oder Zubehörteil die Arbeit übernehmen Wenn Sie keinen zusätzlichen Druck ausüben haben Sie das Elektrowerkzeug beim Durchdringen des Materials fester und sicherer im Griff Zudem wird die Abnutzung des Elektrowerkzeugs verringert und dessen Lebensdauer e...

Page 20: ... das Blatt korrekt angebracht ist siehe Abb D Auswählen der richtigen Schleifblattkörnung Schleifblätter sind in diversen Körnungen erhältlich grob Körnung 60 mittel Körnung 120 und fein Körnung 240 Die grobe Körnung dient dem Schleifen rauer Oberflächen die mittlere Körnung dem Glätten und die feine Körnung der Endbearbeitung Stets qualitativ hochwertige Schleifblätter verwenden um maximale Quali...

Page 21: ...ttel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Gerät darf niemals mit Wasser in Berührung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Gerät wieder vollkommen trocken ist Die Entlüftungsöffnungen gegebenenfalls mit sauberer trockener Druckluft reinigen sofern verfügbar Kohlebürsten Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß Wenn der Verschleiß der B...

Page 22: ...setzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitraum fällt Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergeste...

Page 23: ...iones para referencia futura La expresión herramienta eléctrica en todas la advertencias se refiera a su herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica herramienta alámbrica o su herramienta eléctrica alimentada por baterías herramienta inalámbrica Seguridad en el área de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras invitan a que se produzca...

Page 24: ...enta No conecte esta herramienta a una fuente con una tensión inadecuada podría dañar gravemente la herramienta y al usuario En caso de duda no conecte la herramienta a la red eléctrica Utilizar una fuente con un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos puede dañar el motor Instrucciones de seguridad para herramientas rotativas Instruccionesde seguridad generales para herram...

Page 25: ...sobre la herramienta deje que la hoja o el accesorio hagan todo el trabajo No presionar excesivamente mejorará el control sobre la herramienta cuando atraviese el material además de reducir el desgaste de la herramienta y prolongar su vida útil Ejercer demasiada presión también puede doblar o retorcer el accesorio u hoja lo que podría provocar su rotura y lesiones personales Sujete la herramienta ...

Page 26: ... Para encender la herramienta suelte el pasador de seguridad 4 y deslice el interruptor de encendido apagado hacia adelante hasta que se bloquee 3 Para apagar la herramienta presione el interruptor de encendido apagado hacia abajo ADVERTENCIA Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de entrar en contacto con la pieza de trabajo ADVERTENCIA Los orificios de ventilación del motor pe...

Page 27: ... las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional Recíclelos siempre en puntos de reciclaje Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente Problema Causa Solución La herramienta no se enciende al accionar el interruptor Falta de alimentación eléctrica Comp...

Page 28: ... La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación Silverline Tools la ...

Page 29: ...l utensile all operatore Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche b Evitare il co...

Page 30: ...lti uso tenuto in mano a batteria e con filo inclusi sia rotanti e tipi oscillanti ATTENZIONE Il contatto con linee elettriche oa gas può causare incendi scosse elettriche e esplosioni Penetrando una linea d acqua può provocare danni materiali e scosse elettriche Utilizzare rilevatori appropriate per determinare se le linee di utilità sono nascosti nell area di lavoro Essere sempre estremamente ca...

Page 31: ...e sotto il pezzo da lavorare poggiare il pezzo sul tuo corpo o tenere il pezzo mentre si lavora su di esso siccome il contatto con la lama o l accessorio che sporge dal pezzo può causare lesioni gravi Guanti anti vibrazioni dovrebbero essere indossati durante il funzionamento degli utensili elettrici che producono grandi quantità di vibrazioni specialmente durante l uso a lungo termine Per utensil...

Page 32: ... strumento Accensione e spegnimento 1 Tenere saldamente l utensile dalla impugnatura 2 con il pollice sopra l interruttore On Off 3 Fig C Fig D 2 Sbloccare il fermo di sicurezza 4 e far scorrere l interruttore On Off in avanti finché non si blocca per accendere lo strumento 3 Spingere verso il basso la parte inferiore dell interruttore On Off per spegnere lo strumento ATTENZIONE Lasciare che lo st...

Page 33: ...entare la velocità Il materiale non può essere adatto per la lama installata Cambia lama Materiale non adatto per l utensile Per alcuni materiali tra cui metalli temprati lame compatibili non sono disponibili Ripristinare metodi alternativi di taglio Lama può essere usurata Sostituire la lama Fogli abrasivi si staccano dal platorello durante l uso Velocità troppo elevata Ridurre velocità Troppa pr...

Page 34: ...o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prodotto nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei ma...

Page 35: ...liezen Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en ...

Page 36: ...bruik van een stroombron met een lagere spanning is schadelijk voor de motor Veiligheid multifunctionele machines Algemene veiligheid voor multifunctionele gesnoerde en snoerloze roterende en oscillerende handmachines WAARSCHUWING Aanraking met elektrische of gasleidingen resulteert mogelijk in brand elektrische schok en explosies Het doorboren van waterleidingen resulteert mogelijk in eigendom be...

Page 37: ...et materiaal breekt en minimaliseert u de slijtage wat de levensduur maximaliseert Een overmatige druk buigt en draait het accessoire mogelijk wat mogelijk resulteert in breuk en persoonlijk letsel Houd de machine wanneer mogelijk met twee handen vast en hanteer de machine voorzichtig Zagen snijden en schuren produceren warmte Dit heeft een mogelijk effect op het werkstuk en de machine Houd het wa...

Page 38: ...etaal zaagsel kan de machine permanent beschadigen Voorkom de ophoping van stof en zaagsel Houd uw werkplaats met behulp van een stofzuiger schoon WAARSCHUWING Inhaleer stof niet Draag een geschikt stofmasker Sommige stoffen zijn giftig Het verstellen van de machinesnelheid De oscillerende snelheid van de machine kan met behulp van het controlewiel 1 te verstellen 1 Een hoger nummer op het verstel...

Page 39: ... gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De machine werkt niet wanneer deze wordt ingeschakeld Geen stroom Controleer de stroombron Defecte aan uitschakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd service center vervangen Het blad zaagt niet correct Te lage snelheidsinstelling Verhoog de snelheidsinstelling Het materiaal is niet geschikt voor het bevestigde blad Verwissel het zaagblad H...

Page 40: ...oed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaardigd worden door Silverline Tools vervangen door een functionele vervanging Gebruik van dit product in de EU W...

Reviews: