background image

www.silverlinetools.com

11

243574

  

Outil multifonctions oscillant 260 W

Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de 

l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve 
dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 
de médicaments.

 

Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil 

électrique peut se traduire par des blessures graves.

b) 

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une 

protection oculaire.

 

Le port de masque à poussières, chaussures de 

sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit adaptés 
aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles.

c)  

Eviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur 
marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur 
l’alimentation secteur ou d’installer la batterie, de prendre l’appareil ou 
de le transporter. 

Porter un appareil électrique tout en maintenant le doigt 

posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l’interrupteur 
est sur la position de marche est source d’accidents.

d) 

Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre 

l’appareil électrique en marche.

 

Une clé ou un instrument de réglage 

laissé fixé à un élément en rotation de l’appareil électrique peut entraîner des 
blessures physiques.

e) 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours 

en position stable permettant de conserver l’équilibre. 

Cela permet de 

mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations inattendues.

f)  

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples 
ou des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des 
pièces en mouvement. 

Les vêtements amples, les bijoux pendants et 

cheveux longs peuvent être happés par les pièces en rotation.

g) 

Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements 

d’extraction et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils 
soient bien fixés et utilisés correctement

 

L’utilisation de ces dispositifs peut 

réduire les risques dus à la poussière.

Utilisation et entretien des appareils électriques

a) 

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique 

approprié au travail à effectuer. 

Un appareil électrique adapté et employé 

au rythme pour lequel il a été conçu permettra de réaliser un travail de 
meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.

b) 

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt 

est hors service. 

Tout appareil électrique dont la commande ne s’effectue 

plus par l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant 

d’effectuer tout réglage ou changement d’accessoire et avant de le 
ranger.

 

De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage 

accidentel.

d) 

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants 

et ne pas permettre l’utilisation de cet appareil aux personnes 
non habituées à son maniement ou n’ayant pas lu les présentes 
instructions.

 

Les appareils électriques sont dangereux dans les mains 

d’utilisateurs inexpérimentés.

e) 

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments 

rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer de l’absence 
de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon 
fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil électrique est endommagé, 
le faire réparer avant toute utilisation.

 

De nombreux accidents sont dus à 

l’utilisation d’appareils électriques mal entretenus.

f)  

Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres. 

Des 

outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins 
susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler.

g) 

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter 

conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de 
travail et de la tâche à réaliser.

 

Toute utilisation d’un appareil électrique 

autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations 
à risque.

Révision

a) 

Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié 

utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.

 

Cela permet de 

maintenir la sécurité d’utilisation de l’appareil électrique.

ATTENTION :

 Avant de brancher un appareil sur une source d’alimentation (prise 

secteur,  groupe électrogène, etc.) assurez-vous que la tension fournie soit la 
même que celle spécifiée sur la plaque de l’appareil. Une source d’alimentation 
avec une tension supérieure à celle indiquée sur l’appareil peut engendrer de 
sérieuses blessures  pour l’utilisateur, et endommager l’appareil. En cas de doute, 
ne branchez pas l’appareil.  Une source d’alimentation avec une tension inférieure 
à celle indiquée sur l’appareil est néfaste pour le moteur.

Consignes de sécurité relatives 
aux outils multifonctions

ATTENTION :

 Des contacts avec des fils électriques ou des conduites de gaz 

peut engendrer  des incendies, des chocs électriques ou des explosions. Une 
pénétration dans une conduite d’eau peut générer des dommages matériels et 
des chocs électriques. Utilisez un détecteur approprié pour des conduites ou des 
fils sont dissimulés dans la zone de travail. Soyez extrêmement vigilant lorsque 
vous effectuez des coupes  à l’aveugle  ou des trous où la pointe de la lame ou de 
l’accessoire traverse le matériau sans pouvoir être vue.

ATTENTION : 

De l’amiante peut être présente dans les matériaux ou les 

revêtements texturés dans les plus vieux bâtiments, et elle doit être traitée avec 
précaution. Si vous suspectez ou si vous découvrez la présence d’amiante, 
consultez immédiatement les autorités locales d’hygiène et de sécurité pour 
obtenir des informations afin de pouvoir  l’enlever. Il est possible que l’intervention 
d’une compagnie spécialisée soit nécessaire.

ATTENTION :

 Si un accessoire de coupe rentre en contact avec un câble sous 

tension, les parties métalliques exposées de l’appareil deviennent conductrices 
et peuvent produire des chocs électriques sur l’utilisateur. Maintenez toujours 
l’appareil par ses parties isolantes pendant tout le temps de l’utilisation. 

ATTENTION :

 Ne travaillez pas sur des matériaux humides ou mouillés ou des 

accessoires qui nécessitent un liquide de refroidissement.  Les liquides pénétrant 
à l’intérieur de l’appareil sont une source de risques électriques, ainsi qu’une forte 
chance d’endommager l’appareil.

ATTENTION :

 Les poussières produites en travaillant sur certains matériaux 

peuvent être toxiques. Le hêtre, le chêne, l’acajou, le tek et les bois naturels, 
les bois composites et certain traitement de surfaces tels que la peinture au 
plomb sont toxiques. Les peintures au plomb sont relativement présentes 
dans les bâtiments construits dans les années 1960. Portez toujours des 
protections respiratoires adéquates, comme par exemple un masque respiratoire 
facial. Utilisez idéalement un système d’extraction de la poussière ou aspirez 
régulièrement la zone de travail pour éviter l’accumulation de la poussière, et 
aspirez une dernière fois après le travail terminé. La plupart des poussières 
sont un risque d’incendie. Les risques de sécurité liés aux poussières sont plus 
importants quand les surfaces de travail  sont situées au-dessus de la tête de 
l’utilisateur.
•  Portez des gants de protection anti-coupures lorsque vous changez des lames 

ou des accessoires car ils peuvent  être extrêmement tranchants. Des grattoirs 
peuvent devenir  tranchants avec l’usage. Des lames ou des accessoires 
peuvent être très chaud juste après utilisation, laissez refroidir avant de les 
toucher.

•  Gardez votre zone de travail propre. Les poussières créées par les différents 

matériaux tels que le bois et les métaux peuvent être extrêmement 
inflammables. La poussière des alliages légers comme le magnésium peuvent 
s’enflammer ou exploser facilement.

•  N’appliquez pas  de liquides contenant des solvants sur la surface de travail. Si 

de tels liquides deviennent chaud avec le grattoir, des vapeurs toxiques peuvent 
se dégager, et la surface de travail peut prendre feu.

ATTENTION :

 N’installez jamais une lame ou un accessoire dont la vitesse 

maximale est inférieure à la vitesse à vide de l’appareil.
•  Changez de lame et d’accessoire ou effectuez l’entretien de l’appareil uniquement 

s’il est débranché de sa source d’alimentation, que ce soit par une prise ou par 
une batterie. Si l’appareil est équipé d’une batterie intégrée en état de charge, 
faites attention de ne pas démarrer accidentellement l’appareil lorsque vous 
changez de lame ou d’accessoire.

•  Utilisez uniquement des accessoires approuvés par le fabricant ou qui sont 

conformes aux caractéristiques techniques de l’appareil, comme par exemple 
la compatibilité avec la taille et la vitesse. N’essayez pas de couper un matériau 
plus épais que la capacité indiquée dans les caractéristiques techniques.

•  Utilisez uniquement un adaptateur pour des lames ou accessoires différents 

dans la mesure où l’adaptateur est approuvé par le fabricant de l’appareil.

•  Ne modifiez pas les accessoires ou les lames pour qu’ils puissent fonctionner 

avec l’appareil, s’ils ne sont pas initialement destinés à  l’appareil, ou pour des 
utilisations pour lesquelles ils ne sont pas conçus.

•  N’utilisez pas de lames ou d’accessoires qui sont endommagés, pliés, ébréchés, 

fissurés ou sévèrement rouillés ou usés. De tels accessoires peuvent se briser 
et causer des blessures sur l’utilisateur. Vérifiez toujours l’état des accessoires 
et des lames avant de les utiliser, et rejetez-les s’ils ne sont pas en bonne 
condition.  N’utilisez jamais de lames qui sont complètement émoussées. Utilisez 
uniquement des lames tranchantes.

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 243574

Page 1: ...hre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Registre su producto online durante los primeros 30 días Se aplican términos y condiciones 3 jaar garantie Registreer uw product binnen 30 dagen online Algemene voorwaarden zijn van toepassing 3 anni di garanzia Registrare il vostro prodotto on line entro 30 giorni Termini e co...

Page 2: ...DIY 243574 260W Oscillating Multi Tool 260W Oscillating Multi Tool Outil multifonctions oscillant 260 W Oszillierendes Multifunktionswerkzeug 260 W Herramienta rotativa multifunción 260 W Utensile multi uso oscillante 260 W Oscillerende Multi snijder 260 W ...

Page 3: ...2 9 2 1 8 7 4 5 3 6 7 10 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 260W Oscillating Multi Tool S ILVERLIN E R A N G E DIY English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 ...

Page 5: ...ools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse...

Page 6: ... its removal It may require the services of a specialist asbestos removal company WARNING If a cutting accessory makes contact with a live wire the exposed metal parts of the power tool may become live and could give the operator an electric shock Hold the power tool by the insulated gripping surfaces at all times during use WARNING DO NOT work with damp or wet materials or accessories that requir...

Page 7: ...o hands hold with two hands whenever possible Always exercise caution when handling this power tool Sawing cutting and abrasive actions create heat This may affect the workpiece and power tool Always monitor the heat level and in the event of excessive heat switch off the power tool and allow to cool before restarting work Some power tools depending on design may be more quickly and effectively co...

Page 8: ...ol Do not allow dust wood chippings and swarf to build up Use a vacuum cleaner to keep the work space clean especially in confined areas and when working with harmful substances WARNING DO NOT inhale dust Wear adequate breathing protection Some dusts may be toxic especially from man made composite materials Adjusting the tool speed The oscillating speed of this multi tool can be adjusted over the ...

Page 9: ...mpatible blades are unavailable Revert to alternative methods of cutting Blade may be worn Replace blade Sanding sheets come loose from sanding pad during use Speed set too high Reduce speed Too much downward pressure during use Reduce hand pressure Hook and loop surface of sanding pad worn out Replace sanding pad Unknown mechanical noise Accessory not securely fitted Check blade or other accessor...

Page 10: ...ts which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If any part is no longer available or out of manufacture Silverline Tools will replace it with a functional replacement p...

Page 11: ... perte d attention et faire perdre la maîtrise de l appareil Sécurité électrique a La prise d un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune façon Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise électrique d appareil mis à la terre Des prises non modifiées adaptées aux boîtiers de prise de courant réduiront le risque de décharge électrique b Evite...

Page 12: ...appareil Une source d alimentation avec une tension inférieure à celle indiquée sur l appareil est néfaste pour le moteur Consignes de sécurité relatives aux outils multifonctions ATTENTION Des contacts avec des fils électriques ou des conduites de gaz peut engendrer des incendies des chocs électriques ou des explosions Une pénétration dans une conduite d eau peut générer des dommages matériels et...

Page 13: ...oire ou la lame qui peut par la suite se casser et provoquer des blessures Si l appareil peut être tenu avec une main ou avec les deux mains il est préférable si possible de le maintenir avec les deux mains Soyez toujours vigilant lorsque vous manipulez cet appareil Scier couper et poncer créent de la chaleur qui peut se propager sur la pièce de travail et sur l appareil Vérifiez toujours le nivea...

Page 14: ...lus grossier pour enlever ces marques et recommencez avec la feuille abrasive initiale ou utilisez une nouvelle feuille abrasive pour enlever les marques avant d utiliser un grain fin pour la finition Instructions d utilisation ATTENTION Portez toujours les équipements de protection personnelle tel que les protections oculaires auditives et respiratoires lorsque vous utilisez cet appareil ATTENTIO...

Page 15: ...ation auto agrippantes usée Remplacez le plateau de ponçage Bruit mécanique inconnu Accessoire non fixé correctement Vérifiez que la lame ou autres accessoires soient bien serrés Appareil défectueux Arrêtez d utiliser l appareil et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé Silverline Odeur de brûler ou autres symptômes anormaux Appareil défectueux Arrêtez d utiliser l appareil et ...

Page 16: ...re La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle Utilisation de ce produit dans l UE La présente gara...

Page 17: ...r und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern...

Page 18: ...nal Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt WARNUNG Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle Steckdose Stromanschluss usw sicher dass die Netzspannung der auf dem Leistungsschild des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht Eine Stromquelle mit einer höheren Spannung als der für das Werkzeug spezifizierten Sp...

Page 19: ...der Sägeblatt geeigneten Drehzahl zu starten KEINEN zusätzlichen Druck auf das Gehäuse des Werkzeugs ausüben Lassen Sie stattdessen das Sägeblatt oder Zubehörteil die Arbeit übernehmen Wenn Sie keinen zusätzlichen Druck ausüben haben Sie das Elektrowerkzeug beim Durchdringen des Materials fester und sicherer im Griff Zudem wird die Abnutzung des Elektrowerkzeugs verringert und dessen Lebensdauer e...

Page 20: ... das Blatt korrekt angebracht ist siehe Abb D Auswählen der richtigen Schleifblattkörnung Schleifblätter sind in diversen Körnungen erhältlich grob Körnung 60 mittel Körnung 120 und fein Körnung 240 Die grobe Körnung dient dem Schleifen rauer Oberflächen die mittlere Körnung dem Glätten und die feine Körnung der Endbearbeitung Stets qualitativ hochwertige Schleifblätter verwenden um maximale Quali...

Page 21: ...ttel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Gerät darf niemals mit Wasser in Berührung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Gerät wieder vollkommen trocken ist Die Entlüftungsöffnungen gegebenenfalls mit sauberer trockener Druckluft reinigen sofern verfügbar Kohlebürsten Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß Wenn der Verschleiß der B...

Page 22: ...setzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitraum fällt Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergeste...

Page 23: ...iones para referencia futura La expresión herramienta eléctrica en todas la advertencias se refiera a su herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica herramienta alámbrica o su herramienta eléctrica alimentada por baterías herramienta inalámbrica Seguridad en el área de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras invitan a que se produzca...

Page 24: ...enta No conecte esta herramienta a una fuente con una tensión inadecuada podría dañar gravemente la herramienta y al usuario En caso de duda no conecte la herramienta a la red eléctrica Utilizar una fuente con un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos puede dañar el motor Instrucciones de seguridad para herramientas rotativas Instruccionesde seguridad generales para herram...

Page 25: ...sobre la herramienta deje que la hoja o el accesorio hagan todo el trabajo No presionar excesivamente mejorará el control sobre la herramienta cuando atraviese el material además de reducir el desgaste de la herramienta y prolongar su vida útil Ejercer demasiada presión también puede doblar o retorcer el accesorio u hoja lo que podría provocar su rotura y lesiones personales Sujete la herramienta ...

Page 26: ... Para encender la herramienta suelte el pasador de seguridad 4 y deslice el interruptor de encendido apagado hacia adelante hasta que se bloquee 3 Para apagar la herramienta presione el interruptor de encendido apagado hacia abajo ADVERTENCIA Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de entrar en contacto con la pieza de trabajo ADVERTENCIA Los orificios de ventilación del motor pe...

Page 27: ... las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional Recíclelos siempre en puntos de reciclaje Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente Problema Causa Solución La herramienta no se enciende al accionar el interruptor Falta de alimentación eléctrica Comp...

Page 28: ... La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación Silverline Tools la ...

Page 29: ...l utensile all operatore Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche b Evitare il co...

Page 30: ...lti uso tenuto in mano a batteria e con filo inclusi sia rotanti e tipi oscillanti ATTENZIONE Il contatto con linee elettriche oa gas può causare incendi scosse elettriche e esplosioni Penetrando una linea d acqua può provocare danni materiali e scosse elettriche Utilizzare rilevatori appropriate per determinare se le linee di utilità sono nascosti nell area di lavoro Essere sempre estremamente ca...

Page 31: ...e sotto il pezzo da lavorare poggiare il pezzo sul tuo corpo o tenere il pezzo mentre si lavora su di esso siccome il contatto con la lama o l accessorio che sporge dal pezzo può causare lesioni gravi Guanti anti vibrazioni dovrebbero essere indossati durante il funzionamento degli utensili elettrici che producono grandi quantità di vibrazioni specialmente durante l uso a lungo termine Per utensil...

Page 32: ... strumento Accensione e spegnimento 1 Tenere saldamente l utensile dalla impugnatura 2 con il pollice sopra l interruttore On Off 3 Fig C Fig D 2 Sbloccare il fermo di sicurezza 4 e far scorrere l interruttore On Off in avanti finché non si blocca per accendere lo strumento 3 Spingere verso il basso la parte inferiore dell interruttore On Off per spegnere lo strumento ATTENZIONE Lasciare che lo st...

Page 33: ...entare la velocità Il materiale non può essere adatto per la lama installata Cambia lama Materiale non adatto per l utensile Per alcuni materiali tra cui metalli temprati lame compatibili non sono disponibili Ripristinare metodi alternativi di taglio Lama può essere usurata Sostituire la lama Fogli abrasivi si staccano dal platorello durante l uso Velocità troppo elevata Ridurre velocità Troppa pr...

Page 34: ...o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prodotto nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei ma...

Page 35: ...liezen Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en ...

Page 36: ...bruik van een stroombron met een lagere spanning is schadelijk voor de motor Veiligheid multifunctionele machines Algemene veiligheid voor multifunctionele gesnoerde en snoerloze roterende en oscillerende handmachines WAARSCHUWING Aanraking met elektrische of gasleidingen resulteert mogelijk in brand elektrische schok en explosies Het doorboren van waterleidingen resulteert mogelijk in eigendom be...

Page 37: ...et materiaal breekt en minimaliseert u de slijtage wat de levensduur maximaliseert Een overmatige druk buigt en draait het accessoire mogelijk wat mogelijk resulteert in breuk en persoonlijk letsel Houd de machine wanneer mogelijk met twee handen vast en hanteer de machine voorzichtig Zagen snijden en schuren produceren warmte Dit heeft een mogelijk effect op het werkstuk en de machine Houd het wa...

Page 38: ...etaal zaagsel kan de machine permanent beschadigen Voorkom de ophoping van stof en zaagsel Houd uw werkplaats met behulp van een stofzuiger schoon WAARSCHUWING Inhaleer stof niet Draag een geschikt stofmasker Sommige stoffen zijn giftig Het verstellen van de machinesnelheid De oscillerende snelheid van de machine kan met behulp van het controlewiel 1 te verstellen 1 Een hoger nummer op het verstel...

Page 39: ... gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De machine werkt niet wanneer deze wordt ingeschakeld Geen stroom Controleer de stroombron Defecte aan uitschakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd service center vervangen Het blad zaagt niet correct Te lage snelheidsinstelling Verhoog de snelheidsinstelling Het materiaal is niet geschikt voor het bevestigde blad Verwissel het zaagblad H...

Page 40: ...oed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaardigd worden door Silverline Tools vervangen door een functionele vervanging Gebruik van dit product in de EU W...

Reviews: