background image

www.silverlinetools.com

29

243574

  

Utensile multi-uso oscillante 260W

Sicurezza personale

a) 

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima 

attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. 
Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto 
di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un 

elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi lesioni 
alle persone.

b) 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre 

protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come 

le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e 
la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle 
persone.

c) 

Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in 

posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa. 

Trasportare 

gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando 
l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di accidenti.

d) 

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di 

accendere l’elettroutensile.

 

Una chiave inglese o una chiave di regolazione 

collegata a una parte in movimento dell’elettroutensile potrebbe causare 
lesioni alle persone.

e) 

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i 

piedi poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro.

 

Un buon 

equilibrio consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle 
situazioni inaspettate.

f) 

Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o 

gioielli.

Tenere i capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

g) 

Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l’aspirazione della 

polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. 

L’uso di tali 

dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri.

Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per 

il lavoro da eseguire.

 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il 

lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito della gamma di potenza 
indicata.

b) 

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si 

accende e si spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore di accensione 

difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi 

regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore.

 

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario.

d) 

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non 

lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente 
addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non 
abbiano letto questo manuale di istruzioni.

 

Gli elettroutensili diventano 

estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e) 

Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la 

legatura delle parti in movimento, la rottura di parti e altre condizioni 
che possono influire il funzionamento dell’apparecchio. In caso di 
danneggiamento, fare riparare prima dell’uso.

 

Molti incidenti sono causati 

da una scarsa manutenzione dell’utensile.

f) 

Mantenere le lame pulite e affilate.

 

Gli utensili da taglio tenuti in buone 

condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a 
bloccarsi e più facili da controllare.

g) 

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in 

conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista 
per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle condizioni lavorative e 
del compito da eseguire.

 

L’utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli 

previsti rappresenta un rischio per le persone.

Assistenza

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da 

personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio 
compatibili e approvati.

 

Ciò garantisce la sicurezza dell’utensile elettrico.

ATTENZIONE: 

Prima di collegare uno strumento a una fonte di alimentazione 

(interruttore di rete punto di presa, presa, ecc) assicurarsi che la tensione di 
alimentazione è la stessa di quella indicata sulla targhetta dell'utensile. Una fonte 
di alimentazione con una tensione superiore a quella specificata per lo strumento 
è in grado di provocare gravi lesioni all'utente e danni allo strumento. In caso di 
dubbio, non inserire nello strumento. Utilizzando una fonte di alimentazione con 
una tensione inferiore alla nominale di targa è dannoso per il motore.

Sicurezza sull’utensile multi-uso

Consigli generali di sicurezza per gli utensili multi-uso tenuto in mano a batteria e 
con filo inclusi sia rotanti e tipi oscillanti.

ATTENZIONE:

 Il contatto con linee elettriche oa gas può causare incendi, scosse 

elettriche e esplosioni. Penetrando una linea d'acqua può provocare danni materiali 
e scosse elettriche. Utilizzare rilevatori appropriate per determinare se le linee di 
utilità sono nascosti nell'area di lavoro. Essere sempre estremamente cauti quando 
eseguendo tagli ciechi e a tasca in cui il punto di uscita della lama o accessori 
all'altro lato del materiale non può essere visto.

ATTENZIONE: 

L'amianto può essere in materiali e rivestimenti strutturati di vecchie 

proprietà e deve essere trattata con estrema cautela. Se si sospetta o si scopre 
amianto, rivolgersi alle autorità di salute e sicurezza locale immediatamente per 
consigli sulla sua rimozione. Si può richiedere i servizi di una società specializzata 
di rimozione dell'amianto.

ATTENZIONE: 

Se un accessorio di taglio entra in contatto con un filo 'sotto 

tensione', le parti metalliche esposte dell’elettroutensile possono diventare 'live' 
e potrebbero dare all'operatore una scossa elettrica. Tenere l'utensile elettrico dai 
punti di presa isolati in ogni momento durante l'uso.

ATTENZIONE:

 NON lavorare con materiali o accessori umidi o bagnati che 

richiedano refrigeranti liquidi. I liquidi che entrano nel corpo dello strumento è un 
pericolo elettrico e distruggono lo strumento.

ATTENZIONE: 

La polvere prodotta dal lavoro con alcuni materiali può essere 

tossico. Faggio, quercia, mogano e tek legni naturali, boschi compositi artificiali 
e alcuni trattamenti superficiali, tra cui vernice con piombo sono tossici. Vernici a 
base di piombo è comune negli edifici pre 1960. Indossare sempre una protezione 
respiratoria adatti per esempio una mascherina respiratore. Idealmente utilizzare 
anche un sistema di estrazione della polvere o regolarmente aspirare l'area di 
lavoro per evitare l'accumulo di polvere e fare un vuoto finale dopo il lavoro è 
completato. La maggior parte della polvere è un pericolo di incendio. Superfici di 
lavoro hanno un aumento di rischio per la sicurezza per la polvere.
•  Indossare protezione, guanti a prova di taglio quando si cambiano le lame e 

accessori. Alcune lame e accessori possono essere molto forte. Raschietti 
affilano in cui sono utilizzati. Lame e accessori poco dopo l'uso può essere 
molto caldo, lasciar raffreddare

•  Tenere il posto di lavoro pulito. Le polveri create da diversi materiali tra cui 

legno e metalli possono essere altamente infiammabili. La polvere di metalli 
leggeri come magnesio può bruciare o esplodere facilmente

•  NON trattare la superficie di lavoro con fluidi contenenti solventi. Se tali fluidi 

diventano caldi da raschiare, vapori tossici possono essere prodotte, o superfici 
possono prendere fuoco

ATTENZIONE: 

Non adattarsi a qualsiasi lama o un accessorio con una velocità 

massima inferiore alla velocità senza carico dello strumento di potere.
•  Cambiare solo accessori e lame o eseguire la manutenzione con lo strumento 

scollegato dalla sua alimentazione, né collegamento alla rete o la batteria. Se 
lo strumento dispone di una batteria prigioniera in uno stato di carica, fare 
molta attenzione a non accendere accidentalmente quando si cambiano gli 
accessori o lame

•  Utilizzare sempre gli accessori o lame che sono stati approvati dal produttore o 

soddisfare le specifiche del vostro strumento di potere, questo include essendo 
compatibile in termini di dimensioni e velocità. NON tentare di tagliare il 
materiale più spesso della capacità indicata nelle specifiche

•  Utilizzare un adattatore solo per l'utilizzo di diversi accessori o lame se 

l'adattatore è stato appositamente progettato e approvato dal produttore dello 
strumento di potere

•  NON modificare gli accessori e le lame in modo da lavorare con strumenti di 

potere non erano destinati a lavorare con o per usi per cui non sono mai stati 
progettati 

•  Non utilizzare accessori o lame danneggiate, piegate, scheggiate, incrinate, 

fortemente corrosi o eccessivamente usurati. Tali accessori possono rompersi in 
uso causare lesioni all'operatore. Ispezionare sempre accessori o le lame prima 
dell'uso e se non scartare subito in buone condizioni. Non utilizzare mai lame 
che vengono indossati per un bordo opaco. Usare sempre lame affilate

•  Assicurarsi sempre tutti gli accessori e le lame siano ben fissati allo strumento 

prima dell'uso e lo strumento di fissaggio viene rimosso prima dell'uso

•  NON tentare di liberare una lama inceppata o un accessorio fino a quando 

l'utensile è stato scollegato dalla rete

•  Controllare il pezzo prima dell'uso per assicurarsi che sia nella condizione 

giusta per l'accessorio montato o la lama. Rimuovere tutti i chiodi, graffette e 
altri oggetti incorporati prima di iniziare il lavoro

•  Eventuali pezzi liberamente mobili devono essere fissati con una pinza o morsa 

prima di iniziare il lavoro

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 243574

Page 1: ...hre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Registre su producto online durante los primeros 30 días Se aplican términos y condiciones 3 jaar garantie Registreer uw product binnen 30 dagen online Algemene voorwaarden zijn van toepassing 3 anni di garanzia Registrare il vostro prodotto on line entro 30 giorni Termini e co...

Page 2: ...DIY 243574 260W Oscillating Multi Tool 260W Oscillating Multi Tool Outil multifonctions oscillant 260 W Oszillierendes Multifunktionswerkzeug 260 W Herramienta rotativa multifunción 260 W Utensile multi uso oscillante 260 W Oscillerende Multi snijder 260 W ...

Page 3: ...2 9 2 1 8 7 4 5 3 6 7 10 ...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 260W Oscillating Multi Tool S ILVERLIN E R A N G E DIY English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 ...

Page 5: ...ools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse...

Page 6: ... its removal It may require the services of a specialist asbestos removal company WARNING If a cutting accessory makes contact with a live wire the exposed metal parts of the power tool may become live and could give the operator an electric shock Hold the power tool by the insulated gripping surfaces at all times during use WARNING DO NOT work with damp or wet materials or accessories that requir...

Page 7: ...o hands hold with two hands whenever possible Always exercise caution when handling this power tool Sawing cutting and abrasive actions create heat This may affect the workpiece and power tool Always monitor the heat level and in the event of excessive heat switch off the power tool and allow to cool before restarting work Some power tools depending on design may be more quickly and effectively co...

Page 8: ...ol Do not allow dust wood chippings and swarf to build up Use a vacuum cleaner to keep the work space clean especially in confined areas and when working with harmful substances WARNING DO NOT inhale dust Wear adequate breathing protection Some dusts may be toxic especially from man made composite materials Adjusting the tool speed The oscillating speed of this multi tool can be adjusted over the ...

Page 9: ...mpatible blades are unavailable Revert to alternative methods of cutting Blade may be worn Replace blade Sanding sheets come loose from sanding pad during use Speed set too high Reduce speed Too much downward pressure during use Reduce hand pressure Hook and loop surface of sanding pad worn out Replace sanding pad Unknown mechanical noise Accessory not securely fitted Check blade or other accessor...

Page 10: ...ts which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If any part is no longer available or out of manufacture Silverline Tools will replace it with a functional replacement p...

Page 11: ... perte d attention et faire perdre la maîtrise de l appareil Sécurité électrique a La prise d un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune façon Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise électrique d appareil mis à la terre Des prises non modifiées adaptées aux boîtiers de prise de courant réduiront le risque de décharge électrique b Evite...

Page 12: ...appareil Une source d alimentation avec une tension inférieure à celle indiquée sur l appareil est néfaste pour le moteur Consignes de sécurité relatives aux outils multifonctions ATTENTION Des contacts avec des fils électriques ou des conduites de gaz peut engendrer des incendies des chocs électriques ou des explosions Une pénétration dans une conduite d eau peut générer des dommages matériels et...

Page 13: ...oire ou la lame qui peut par la suite se casser et provoquer des blessures Si l appareil peut être tenu avec une main ou avec les deux mains il est préférable si possible de le maintenir avec les deux mains Soyez toujours vigilant lorsque vous manipulez cet appareil Scier couper et poncer créent de la chaleur qui peut se propager sur la pièce de travail et sur l appareil Vérifiez toujours le nivea...

Page 14: ...lus grossier pour enlever ces marques et recommencez avec la feuille abrasive initiale ou utilisez une nouvelle feuille abrasive pour enlever les marques avant d utiliser un grain fin pour la finition Instructions d utilisation ATTENTION Portez toujours les équipements de protection personnelle tel que les protections oculaires auditives et respiratoires lorsque vous utilisez cet appareil ATTENTIO...

Page 15: ...ation auto agrippantes usée Remplacez le plateau de ponçage Bruit mécanique inconnu Accessoire non fixé correctement Vérifiez que la lame ou autres accessoires soient bien serrés Appareil défectueux Arrêtez d utiliser l appareil et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé Silverline Odeur de brûler ou autres symptômes anormaux Appareil défectueux Arrêtez d utiliser l appareil et ...

Page 16: ...re La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièce de rechange opérationnelle Utilisation de ce produit dans l UE La présente gara...

Page 17: ...r und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern...

Page 18: ...nal Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt WARNUNG Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle Steckdose Stromanschluss usw sicher dass die Netzspannung der auf dem Leistungsschild des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht Eine Stromquelle mit einer höheren Spannung als der für das Werkzeug spezifizierten Sp...

Page 19: ...der Sägeblatt geeigneten Drehzahl zu starten KEINEN zusätzlichen Druck auf das Gehäuse des Werkzeugs ausüben Lassen Sie stattdessen das Sägeblatt oder Zubehörteil die Arbeit übernehmen Wenn Sie keinen zusätzlichen Druck ausüben haben Sie das Elektrowerkzeug beim Durchdringen des Materials fester und sicherer im Griff Zudem wird die Abnutzung des Elektrowerkzeugs verringert und dessen Lebensdauer e...

Page 20: ... das Blatt korrekt angebracht ist siehe Abb D Auswählen der richtigen Schleifblattkörnung Schleifblätter sind in diversen Körnungen erhältlich grob Körnung 60 mittel Körnung 120 und fein Körnung 240 Die grobe Körnung dient dem Schleifen rauer Oberflächen die mittlere Körnung dem Glätten und die feine Körnung der Endbearbeitung Stets qualitativ hochwertige Schleifblätter verwenden um maximale Quali...

Page 21: ...ttel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Gerät darf niemals mit Wasser in Berührung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Gerät wieder vollkommen trocken ist Die Entlüftungsöffnungen gegebenenfalls mit sauberer trockener Druckluft reinigen sofern verfügbar Kohlebürsten Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß Wenn der Verschleiß der B...

Page 22: ...setzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitraum fällt Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergeste...

Page 23: ...iones para referencia futura La expresión herramienta eléctrica en todas la advertencias se refiera a su herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica herramienta alámbrica o su herramienta eléctrica alimentada por baterías herramienta inalámbrica Seguridad en el área de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras invitan a que se produzca...

Page 24: ...enta No conecte esta herramienta a una fuente con una tensión inadecuada podría dañar gravemente la herramienta y al usuario En caso de duda no conecte la herramienta a la red eléctrica Utilizar una fuente con un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos puede dañar el motor Instrucciones de seguridad para herramientas rotativas Instruccionesde seguridad generales para herram...

Page 25: ...sobre la herramienta deje que la hoja o el accesorio hagan todo el trabajo No presionar excesivamente mejorará el control sobre la herramienta cuando atraviese el material además de reducir el desgaste de la herramienta y prolongar su vida útil Ejercer demasiada presión también puede doblar o retorcer el accesorio u hoja lo que podría provocar su rotura y lesiones personales Sujete la herramienta ...

Page 26: ... Para encender la herramienta suelte el pasador de seguridad 4 y deslice el interruptor de encendido apagado hacia adelante hasta que se bloquee 3 Para apagar la herramienta presione el interruptor de encendido apagado hacia abajo ADVERTENCIA Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de entrar en contacto con la pieza de trabajo ADVERTENCIA Los orificios de ventilación del motor pe...

Page 27: ... las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional Recíclelos siempre en puntos de reciclaje Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente Problema Causa Solución La herramienta no se enciende al accionar el interruptor Falta de alimentación eléctrica Comp...

Page 28: ... La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación Silverline Tools la ...

Page 29: ...l utensile all operatore Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche b Evitare il co...

Page 30: ...lti uso tenuto in mano a batteria e con filo inclusi sia rotanti e tipi oscillanti ATTENZIONE Il contatto con linee elettriche oa gas può causare incendi scosse elettriche e esplosioni Penetrando una linea d acqua può provocare danni materiali e scosse elettriche Utilizzare rilevatori appropriate per determinare se le linee di utilità sono nascosti nell area di lavoro Essere sempre estremamente ca...

Page 31: ...e sotto il pezzo da lavorare poggiare il pezzo sul tuo corpo o tenere il pezzo mentre si lavora su di esso siccome il contatto con la lama o l accessorio che sporge dal pezzo può causare lesioni gravi Guanti anti vibrazioni dovrebbero essere indossati durante il funzionamento degli utensili elettrici che producono grandi quantità di vibrazioni specialmente durante l uso a lungo termine Per utensil...

Page 32: ... strumento Accensione e spegnimento 1 Tenere saldamente l utensile dalla impugnatura 2 con il pollice sopra l interruttore On Off 3 Fig C Fig D 2 Sbloccare il fermo di sicurezza 4 e far scorrere l interruttore On Off in avanti finché non si blocca per accendere lo strumento 3 Spingere verso il basso la parte inferiore dell interruttore On Off per spegnere lo strumento ATTENZIONE Lasciare che lo st...

Page 33: ...entare la velocità Il materiale non può essere adatto per la lama installata Cambia lama Materiale non adatto per l utensile Per alcuni materiali tra cui metalli temprati lame compatibili non sono disponibili Ripristinare metodi alternativi di taglio Lama può essere usurata Sostituire la lama Fogli abrasivi si staccano dal platorello durante l uso Velocità troppo elevata Ridurre velocità Troppa pr...

Page 34: ...o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prodotto nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei ma...

Page 35: ...liezen Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en ...

Page 36: ...bruik van een stroombron met een lagere spanning is schadelijk voor de motor Veiligheid multifunctionele machines Algemene veiligheid voor multifunctionele gesnoerde en snoerloze roterende en oscillerende handmachines WAARSCHUWING Aanraking met elektrische of gasleidingen resulteert mogelijk in brand elektrische schok en explosies Het doorboren van waterleidingen resulteert mogelijk in eigendom be...

Page 37: ...et materiaal breekt en minimaliseert u de slijtage wat de levensduur maximaliseert Een overmatige druk buigt en draait het accessoire mogelijk wat mogelijk resulteert in breuk en persoonlijk letsel Houd de machine wanneer mogelijk met twee handen vast en hanteer de machine voorzichtig Zagen snijden en schuren produceren warmte Dit heeft een mogelijk effect op het werkstuk en de machine Houd het wa...

Page 38: ...etaal zaagsel kan de machine permanent beschadigen Voorkom de ophoping van stof en zaagsel Houd uw werkplaats met behulp van een stofzuiger schoon WAARSCHUWING Inhaleer stof niet Draag een geschikt stofmasker Sommige stoffen zijn giftig Het verstellen van de machinesnelheid De oscillerende snelheid van de machine kan met behulp van het controlewiel 1 te verstellen 1 Een hoger nummer op het verstel...

Page 39: ... gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De machine werkt niet wanneer deze wordt ingeschakeld Geen stroom Controleer de stroombron Defecte aan uitschakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd service center vervangen Het blad zaagt niet correct Te lage snelheidsinstelling Verhoog de snelheidsinstelling Het materiaal is niet geschikt voor het bevestigde blad Verwissel het zaagblad H...

Page 40: ...oed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaardigd worden door Silverline Tools vervangen door een functionele vervanging Gebruik van dit product in de EU W...

Reviews: