background image

32

I

Foratura dei metalli

•  Selezionare la modalità trapano sul selettore di coppia (2)
•  Assicurarsi che le punte sono adatte per il tipo di metallo in fase di 

perforazione, e sono alla portata massima della macchina (vedere 
"Specifiche")

•  Per garantire la precisione, segnare la posizione del foro previsto 

utilizzando un martello e punzone

ATTENZIONE:

 Non accendere mai la macchina in modalità di martello 

durante la foratura in metallo.

ATTENZIONE:

 La punta e il pezzo diventano molto caldi durante la foratura 

in metallo. NON toccare la punta e non permetterla di entrare in contatto 
con materiali combustibili quando calda. Utilizzare sempre un lubrificante 
adatto o fluidi da taglio, e perforare ad una velocità adeguata.
•  Applicare solo una pressione moderata alla punta, assicurando il taglio 

efficiente e una durata della punta

•  Utilizzare una punta svasata per rimuovere bave taglienti dal foro, 

evitando tagli e altri tipi di lesioni

Accessori

Una gamma completa di accessori tra cui punte, punte di cacciaviti, 
spazzole metalliche, ecc. sono disponibili presso il vostro rivenditore 
Silverline. Batterie di ricambio possono essere ordinate tramite il rivenditore 
Silverline o presso il sito toolsparesonline.com 

Manutenzione

ATTENZIONE:

 Rimuovere sempre la spina dalla presa di corrente prima 

di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione / pulizia del carica 
batterie. Rimuovere la batteria prima di effettuare qualsiasi intervento di 
manutenzione / pulizia del trapano.

NB: 

Sia il trapano e il carica batterie non contengono parti riparabili 

dall'utente. Se il dispositivo non esegue come indicato in questo manuale, 
restituirlo ad un centro assistenza autorizzato per la riparazione Silverline.

Pulizia

•  Tenere la macchina pulita in ogni momento. Lo sporco e la polvere 

potrebbero consumare le parti interne rapidamente e ridurre la vita di 
servizio della macchina

•  Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno 

asciutto. Se disponibile, utilizzare dell’aria compressa pulita e asciutta e 
farla soffiare attraverso i fori di ventilazione

Conservazione

•  Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro, asciutto, fuori 

dalla portata dei bambini. Conservare nella sua custodia originale, se un 
custodia è fornita

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di strumenti 
elettrici che non sono più funzionali e non sono vitali per la riparazione.
•  Non gettare le apparecchiature elettriche, o di altri rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche, con i rifiuti domestici

•  Contattare il servizio comunale di smaltimento rifiuti per fornire 

informazioni sul modo corretto di disporre di strumenti

Problema

Possibile Causa

Soluzione

La spia rossa di carica non si 

accende e la batteria (6) non 

si carica

Batteria non inserita completamente

Pulire presa del connettore batteria (7)

Caricabatterie non alimentato

Ricontrollare il collegamento alla rete

La batteria ha bassa capacità

La batteria non viene caricata completamente

Caricare la batteria per 4 - 5 ore

La batteria è stata caricata giorni prima dell'uso

Caricare il giorno precedente o il giorno stesso 

La batteria è stata caricata più di 100 volte e la 

capacità ha iniziato a ridursi 

Questo è normale per le batterie. Contattare il vostro rivenditore 

Silverline per l'acquisto di una batteria sostitutiva

Trapano non può essere acceso 

(interruttore a grilletto (4) non 

si muove)

L'interruttore avanti / indietro può essere nella 

posizione centrale ("bloccato")

Far scorrere l'interruttore avanti / indietro sia a sinistra oa destra

Trapano non si avvia quando il 

grilletto è depresso

Batteria completamente scarica

Ricaricare la batteria o sostituirla con una batteria completamente carica

Batteria difettosa

Sostituire la batteria

Macchina del trapano difettoso

Contattare il vostro rivenditore Silverline o un centro di assistenza 

autorizzato

Le viti non raggiungono 

abbastanza in profondità nel 

pezzo

Non abbastanza coppia, selettore coppia (2) 

impostata troppo bassa

Scegli un'impostazione di coppia superiore

Bassa tensione della batteria

Ricaricare la batteria o sostituirla con una batteria completamente carica

Le viti sono spinti troppo in 

profondità nella superficie 

del pezzo

Troppa coppia; selettore coppia (2) impostata 

troppo alta

Scegliere un'impostazione di coppia inferiore

Risoluzione dei Problemi

236576_Z1MANPRO1_.indd   32

20/08/2013   16:26

Summary of Contents for 236576

Page 1: ...RLINE R A N G E 236576 Drill Driver 12V Drill Driver 12V Perceuse visseuse d visseuse 12 V 12 V Akkubohrschrauber Taladro atornillador 12 V Trapano avvitatore da 12 V 12 V accu boormachine 236576_Z1MA...

Page 2: ...2 1 3 6 7 4 2 5 8 9 236576_Z1MANPRO1_ indd 2 20 08 2013 16 26...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Drill Driver 12V S ILVERLINE R A N G E 236576_Z1MANPRO1_ indd 3 20 08 2013 16 26...

Page 4: ...on where the sound level exceeds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protect...

Page 5: ...rsonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal...

Page 6: ...nstructions may cause overheating or fire If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING NEVE...

Page 7: ...ling or not running centrally release the Chuck check the accessory for damage correct its position retighten and test again Operation Direction control WARNING NEVER change the direction of rotation...

Page 8: ...riginal case if a case is provided Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tool...

Page 9: ...rts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not...

Page 10: ...les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces...

Page 11: ...protection oculaire Le port de masque poussi res chaussures de s curit antid rapantes casque de s curit et protections antibruit adapt s aux diff rentes conditions de travail r duit le risque de bless...

Page 12: ...e la m che Si l on vous interrompt pendant le per age terminez l op ration et teignez l appareil avant de vous concentrer sur l v nement Dans la mesure du possible et s il y a lieu immobilisez bien la...

Page 13: ...Resserrez les m choires du mandrin en tournant la bague dans le sens horaire 4 Une fois le foret ou l accessoire bien serr mettez en marche avec pr caution pour v rifier le positionnement de l access...

Page 14: ...t e des enfants Recyclage Lorsque l appareil n est plus en tat de fonctionner et qu il n est pas r parable recyclez l appareil en accordance avec les r gulations nationales Ne jetez pas les outils lec...

Page 15: ...rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre conve...

Page 16: ...ntur f r Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichti...

Page 17: ...n Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestell...

Page 18: ...nte auf festen Sitz und ziehen Sie sie bei Bedarf an Sicherheitshinweise f r Akku Ladeger te Ladeger t ordnungsgem verwenden Beachten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Gebrauchsanleitung besc...

Page 19: ...ohrern und anderen Zubeh rteilen WARNUNG Entfernen Sie stets den Akku aus der Bohrmaschine bevor Sie Zubeh rteile anbringen oder entfernen WARNUNG Ziehen Sie Bohrer und andere Zubeh rteile niemals an...

Page 20: ...nweis Sowohl das Ladeger t als auch die Bohrmaschine besitzen keine vom Benutzer wartbaren Komponenten Falls die Ger te nicht wie in dieser Anleitung beschrieben funktionieren m ssen Sie von einer zug...

Page 21: ...achen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkos...

Page 22: ...e producto est n completamente familiarizadas con este manual Descripci n de los s mbolos Los s mbolos siguientes pueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan info...

Page 23: ...cci n individual Use siempre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco duro y protecciones auditivas adecuadas reduc...

Page 24: ...n relativa al uso del cargador de bater as antes de empezar a cargar cualquiera bater a No utilice el cargador con otras bater as que las suministradas Mantenga limpio el cargador ya que los cuerpos...

Page 25: ...a velocidad m xima del accesorio sea mayor que la velocidad m xima de su herramienta 1 Abra las mand bulas del portabrocas 1 girando el collar en sentido antihorario con el portabrocas mirando al usua...

Page 26: ...e limpiarla Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los ni os Eliminaci n Desh gase siempre de las herramientas el ctricas adecuadamente respetando las norm...

Page 27: ...cci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline...

Page 28: ...di questo manuale Anche quando usato come prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo Usare con cautela Se non siete sicuri del modo corretto e sicuro in cui utilizzare quest...

Page 29: ...otezioni per gli occhi I dispositivi per la sicurezza personale come le mascherine antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i ris...

Page 30: ...osservanza di queste istruzioni pu provocare surriscaldamento o incendio Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio assistenza o da personale q...

Page 31: ...unzionare la macchina per provare che sia in esecuzione in una posizione centrale senza intoppi e in modo uniforme Se la punta traballa o non in esecuzione in una posizione centrale rilasciare il mand...

Page 32: ...ervare con cura questo strumento in un luogo sicuro asciutto fuori dalla portata dei bambini Conservare nella sua custodia originale se un custodia fornita Smaltimento Rispettare sempre le normative n...

Page 33: ...tuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno...

Page 34: ...nomen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming...

Page 35: ...rming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoo...

Page 36: ...at kan resulteren in oververhitting en of brand Wanneer het stroomsnoer beschadigt is laat u deze door de fabrikant vervangen om gevaren te voorkomen Waarschuwing Herlaad geen niet oplaadbare accu s J...

Page 37: ...n Voor een rotatierichting linksom wanneer u de machine normaal vasthoudt duwt u de schakelaar naar rechts Voor een rotatierichting rechtsom duwt u de schakelaar naar links Let op Wanneer de schakelaa...

Page 38: ...gemeente voor informatie betreffende de verwijdering van elektrisch gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Rode laadlicht brandt niet en de accu 6 wordt niet opgeladen De accu is niet volle...

Page 39: ...r Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de r...

Page 40: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: