background image

30

I

Familiarizzazione del prodotto

1

Mandrino

2

Selettore di Coppia

3

Interruttore Avanti / Indietro  

4

Grilletto

5

Clip di Tenuta Batteria

6

Batteria

7

Connettore Batteria

8

Caricabatteria

9

Luce di Lavoro

Sicurezza supplementare per 

trapani a batteria

Per motivi di sicurezza relativi agli indumenti protettivi / attrezzature e rischi 
per la salute generali in materia di utensili elettrici, fare riferimento alle 
sezioni generali di sicurezza elettrica e in questo manuale

IMPORTANTE: 

E 'indispensabile seguire le norme di sicurezza nazionali in 

materia di installazione, il funzionamento e la manutenzione
•  Non permettere a nessuno di età inferiore ai 18 anni per utilizzare questo 

strumento, e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarità con 
le istruzioni operative e di sicurezza

•  Se le batterie sono a carico all'aperto, in modo che l'alimentatore e il 

caricabatteria sono protetti contro le intemperie / umidità

•  Quando si usa il trapano, utilizzare attrezzature di sicurezza, tra occhiali 

di sicurezza o schermi, cuffie antirumore e indumenti protettivi compresi 
i guanti di sicurezza. Indossare una maschera antipolvere se l'operazione 
di foratura crea polvere

•  Utilizzare rivelatori di tensione e metallo per individuare elettricita` 

nascosta, acqua o linee di gas. Evitare di toccare parti sotto tensione o 
conduttori

•  Assicurarsi che l'illuminazione sia adeguata
•  Assicurarsi che la punta sia saldamente fissata nel mandrino. Punte 

insicure possono essere espulse dalla macchina causando un pericolo

•  Assicurarsi che la punta è in contatto con il pezzo prima di avviare 

l'utensile

•  Prima di forare, verificare che ci sia spazio sufficiente per la punta sotto 

il pezzo

•  Non esercitare pressione sullo strumento, farlo ridurra` la durata
•  Punte si surriscaldano durante il funzionamento, lasciare raffreddare 

prima di maneggiarle

•  Non usare mai le mani per rimuovere segatura, trucioli o rifiuti vicino 

alla punta

•  Se venite interrotti quando usamdo il trapano, completare il processo e 

spegnerlo prima di alzare gli occhi

•  Se possibile, utilizzare morsetti o una morsa per fissare il vostro lavoro
•  Esaminare regolarmente il mandrino per segni di usura o danni. Riparare 

le parti danneggiate presso un centro di assistenza qualificato

•  Attendere sempre che il trapano si sia completamente fermato prima di 

metterlo giù

•  Controllare periodicamente tutti i dadi, bulloni e altri fissaggi e stringere 

se necessario

Caricabatterie sicurezza

Utilizzare il caricabatterie correttamente

•  Fare riferimento alla sezione di questo manuale relativa all'uso del 

caricabatterie prima di tentare di caricare la batteria.

•  Non tentare di utilizzare il caricabatterie con batterie diverse da quelle 

in dotazione. Tenere il carica batterie pulita; corpi estranei o sporcizia 
potrebbe causare un corto o un blocco della prese d'aria. La mancata 
osservanza di queste istruzioni può provocare surriscaldamento o 
incendio

•  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal 

produttore, dal suo servizio assistenza o da personale qualificato al fine 
di evitare un pericolo

ATTENZIONE: 

NON tentare di ricaricare batterie non ricaricabili.

Utilizzare batterie correttamente

•  Caricare le batterie solo con il carica batterie in dotazione. Utilizzare solo 

le batterie fornite con questo apparecchio a motore, o altri consigliati 
dal fornitore. Tenere le batterie pulite, corpi estranei o sporcizia potrebbe 
causare un corto. Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo 
la ricarica o l'uso pesante. Il mancato rispetto di queste istruzioni può 
provocare surriscaldamento o incendio.

•  Quando non in uso batterie devono essere conservati a temperatura 

ambientale (circa 20 ° C). Assicurarsi che le batterie non possono 
accidentalmente causare un corto circuito in deposito.

Accessori inclusi:

•  Custodia modellato
•  6 x punte di cacciavite
•  1 x adattatore di punta
•  6 x punte

Uso Previsto

Trapano elettrico a batteria a uso generale per l’avvitamento di vite 
e applicazioni di perforazione (esclusi muratura). Questo trapano è 
configurato in modo ottimale per le applicazioni di avvitatura. Non è inteso 
per essere usato con gli allegati che sono stati appositamente progettati 
per l’avvitamento ad alto impatto di coppia o per trapani alimentati ad alta 
corrente dalla rete.

Disimballaggio dell’utensile

•  Togliere con cura l’utensile dallo scatolo. Verificare di averlo disimballato 

completamente. Acquisire la necessaria familiarità con tutte le parti/
funzionalità dell’utensile

•  In caso di parti mancanti o danneggiate, sarà necessario far riparare o 

sostituire tali parti prima di utilizzare il prodotto

Prima dell'uso

Rimozione della batteria dal trapano

•  Per rimuovere la batteria (6), dal trapano, premere entrambe le clip della 

batteria (5) ed estrarre la batteria verso il basso fuori dell'alloggiamento 
di batteria alla base della maniglia della presa principale

Installare una batteria carica

1. Per montare una batteria carica (6) al trapano, farlo scorrere 

nell'alloggiamento 

NB: 

La batteria si inserisce solo in una direzione, il che è abbastanza ovvio 

e dettato dalle forme e design della batteria e l'alloggiamento. Tuttavia, se la 
batteria non scivola facilmente nella custodia, non forzare. Estrarre invece 
la batteria dal corpo di nuovo, controllare la corretta posizione e riprovare 
delicatamente.

2. Spingere la batteria nel l’alloggiamento fino a quando non scatta in 

posizione in modo sicuro

Impostazione del caricabatterie

1.  Se montato, rimuovere qualsiasi batteria (6) dal connettore della 

batteria (7)

2.  Collegare il caricabatterie (8) alla spina DC al connettore della batteria
3.  Collegare il caricabatterie alla rete elettrica

NB:

 Il LED sul connettore della batteria verde si accende per indicare che il 

caricabatterie è alimentato.

ATTENZIONE:

 Utilizzare solo questo carica batterie per caricare i pacchi di 

batteria in dotazione.

236576_Z1MANPRO1_.indd   30

20/08/2013   16:26

Summary of Contents for 236576

Page 1: ...RLINE R A N G E 236576 Drill Driver 12V Drill Driver 12V Perceuse visseuse d visseuse 12 V 12 V Akkubohrschrauber Taladro atornillador 12 V Trapano avvitatore da 12 V 12 V accu boormachine 236576_Z1MA...

Page 2: ...2 1 3 6 7 4 2 5 8 9 236576_Z1MANPRO1_ indd 2 20 08 2013 16 26...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Drill Driver 12V S ILVERLINE R A N G E 236576_Z1MANPRO1_ indd 3 20 08 2013 16 26...

Page 4: ...on where the sound level exceeds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protect...

Page 5: ...rsonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal...

Page 6: ...nstructions may cause overheating or fire If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING NEVE...

Page 7: ...ling or not running centrally release the Chuck check the accessory for damage correct its position retighten and test again Operation Direction control WARNING NEVER change the direction of rotation...

Page 8: ...riginal case if a case is provided Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tool...

Page 9: ...rts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not...

Page 10: ...les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil Description des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces...

Page 11: ...protection oculaire Le port de masque poussi res chaussures de s curit antid rapantes casque de s curit et protections antibruit adapt s aux diff rentes conditions de travail r duit le risque de bless...

Page 12: ...e la m che Si l on vous interrompt pendant le per age terminez l op ration et teignez l appareil avant de vous concentrer sur l v nement Dans la mesure du possible et s il y a lieu immobilisez bien la...

Page 13: ...Resserrez les m choires du mandrin en tournant la bague dans le sens horaire 4 Une fois le foret ou l accessoire bien serr mettez en marche avec pr caution pour v rifier le positionnement de l access...

Page 14: ...t e des enfants Recyclage Lorsque l appareil n est plus en tat de fonctionner et qu il n est pas r parable recyclez l appareil en accordance avec les r gulations nationales Ne jetez pas les outils lec...

Page 15: ...rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre conve...

Page 16: ...ntur f r Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichti...

Page 17: ...n Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestell...

Page 18: ...nte auf festen Sitz und ziehen Sie sie bei Bedarf an Sicherheitshinweise f r Akku Ladeger te Ladeger t ordnungsgem verwenden Beachten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Gebrauchsanleitung besc...

Page 19: ...ohrern und anderen Zubeh rteilen WARNUNG Entfernen Sie stets den Akku aus der Bohrmaschine bevor Sie Zubeh rteile anbringen oder entfernen WARNUNG Ziehen Sie Bohrer und andere Zubeh rteile niemals an...

Page 20: ...nweis Sowohl das Ladeger t als auch die Bohrmaschine besitzen keine vom Benutzer wartbaren Komponenten Falls die Ger te nicht wie in dieser Anleitung beschrieben funktionieren m ssen Sie von einer zug...

Page 21: ...achen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkos...

Page 22: ...e producto est n completamente familiarizadas con este manual Descripci n de los s mbolos Los s mbolos siguientes pueden aparecer en la placa de caracter sticas de su herramienta stos representan info...

Page 23: ...cci n individual Use siempre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco duro y protecciones auditivas adecuadas reduc...

Page 24: ...n relativa al uso del cargador de bater as antes de empezar a cargar cualquiera bater a No utilice el cargador con otras bater as que las suministradas Mantenga limpio el cargador ya que los cuerpos...

Page 25: ...a velocidad m xima del accesorio sea mayor que la velocidad m xima de su herramienta 1 Abra las mand bulas del portabrocas 1 girando el collar en sentido antihorario con el portabrocas mirando al usua...

Page 26: ...e limpiarla Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los ni os Eliminaci n Desh gase siempre de las herramientas el ctricas adecuadamente respetando las norm...

Page 27: ...cci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline...

Page 28: ...di questo manuale Anche quando usato come prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo Usare con cautela Se non siete sicuri del modo corretto e sicuro in cui utilizzare quest...

Page 29: ...otezioni per gli occhi I dispositivi per la sicurezza personale come le mascherine antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i ris...

Page 30: ...osservanza di queste istruzioni pu provocare surriscaldamento o incendio Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio assistenza o da personale q...

Page 31: ...unzionare la macchina per provare che sia in esecuzione in una posizione centrale senza intoppi e in modo uniforme Se la punta traballa o non in esecuzione in una posizione centrale rilasciare il mand...

Page 32: ...ervare con cura questo strumento in un luogo sicuro asciutto fuori dalla portata dei bambini Conservare nella sua custodia originale se un custodia fornita Smaltimento Rispettare sempre le normative n...

Page 33: ...tuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno...

Page 34: ...nomen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming...

Page 35: ...rming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoo...

Page 36: ...at kan resulteren in oververhitting en of brand Wanneer het stroomsnoer beschadigt is laat u deze door de fabrikant vervangen om gevaren te voorkomen Waarschuwing Herlaad geen niet oplaadbare accu s J...

Page 37: ...n Voor een rotatierichting linksom wanneer u de machine normaal vasthoudt duwt u de schakelaar naar rechts Voor een rotatierichting rechtsom duwt u de schakelaar naar links Let op Wanneer de schakelaa...

Page 38: ...gemeente voor informatie betreffende de verwijdering van elektrisch gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Rode laadlicht brandt niet en de accu 6 wordt niet opgeladen De accu is niet volle...

Page 39: ...r Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de r...

Page 40: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: