background image

8

F

outil si l’un des éléments de protection fournis est manquant. Si l’un 

des éléments de protection est endommagé, remplacez-le avant toute 

utilisation

Retirez les clés de réglage

•  Assurez-vous que les clés et autres dispositifs de réglage aient été retirés 

de l’outil avant utilisation

Nettoyez la zone de travail

•  Des établis et zones de travail encombrés ou sales sont sources 

d’accidents ; de même, le sol doit être dégagé et il est recommandé 

d’éviter de travailler sur un sol glissant. En cas de travail à l’extérieur, 

appréciez les risques de faux pas ou de chute avant d’utiliser l’outil

Personnes compétentes

•  Ce produit doit être utilisé par des personnes compétentes ou ayant reçu 

une formation adéquate

Enfants et animaux

•  Maintenez une distance de sécurité entre les enfants ou les animaux et 

votre zone de travail. Rangez les outils dans un lieu sûr fermé à clé, hors 

de portée des enfants 

Utilisation correcte de l’outil 

•  Ne tentez pas d’utiliser un outil à des fins pour lesquelles il n’est pas 

conçu. Cet outil n’est pas conçu pour un usage industriel

Port de vêtements et de chaussures adaptés

•  Ne portez pas de vêtements amples, cravate, bijoux ou autres 

éléments susceptibles d’être happés. Au besoin, portez des chaussures 

antidérapantes ou équipées d’une coque de protection des orteils. Les 

cheveux longs doivent être couverts ou noués vers l’arrière

Conservez l’équilibre

•  Ne tentez pas de travailler dans des endroits hors de portée, gardez un 

bon appui en permanence, n’utilisez pas d’outil lorsque vous êtes sur 

une surface instable

Accessoires

•  L’utilisation de tout équipement ou accessoires différant de ceux 

mentionnés dans ce manuel peut être dangereuse, entraîner des 

dommages matériels ou des blessures et annulera votre garantie

Ne vous tenez pas sur l’outil

•  En vous appuyant ou en montant sur l’outil ou sur son support, vous 

encourez des blessures graves s’il venait à basculer ou à s’affaisser. 

Veillez à na pas ranger de matériel au-dessus ou à proximité de l’outil 

et de telle sorte qu’il faille s’appuyer sur l’outil ou sur son support pour 

atteindre ce matériel

Immobilisez la pièce à travailler

•  Dans la mesure du possible, immobilisez la pièce sur laquelle vous 

travaillez. Si cela est possible, utilisez un étau ou un serre-joint de 

manière à disposer des deux mains pour manier l’outil

Assurez-vous qu’aucune pièce ne soit endommagée ou 

manquante

•  Avant chaque utilisation, assurez-vous qu’aucune pièce ne 

soit manquante ou endommagée ; assurez-vous également du 

fonctionnement correct et de la bonne marche des fonctions voulues. 

Vérifiez l’alignement des pièces mobiles et l’absence de grippage. Toute 

protection et autre pièce endommagées doivent être immédiatement 

réparées ou remplacées par un centre de service agréé. 

N’UTILISEZ 

JAMAIS UN OUTIL DEFECTUEUX

Sécurité électrique

•  Cet outil doit être protégé par un fusible approprié. 
•  Pour prévenir tout risque d’électrocution et d’incendie, n’exposez pas cet 

outil à la pluie, à l’eau ou à l’humidité

•  Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur hormis celles 

mentionnées dans ce manuel

•  Confiez toutes les interventions à du personnel d’entretien qualifié. Ne 

retirez aucune pièce du carter de l’appareil à moins que vous ne soyez 

qualifié pour le faire : cet appareil présente des tensions électriques 

dangereuses

•  L’utilisation d’un dispositif de coupure différentiel réduit les risques 

d’électrocution

Environnements dangereux

•  N’utilisez pas d’outil électrique dans un environnement humide et 

ne l’exposez pas à la pluie. Prévoyez un espace de travail adéquat et 

assurez un éclairage correct de la zone. N’utilisez pas d’outil électrique 

s’il existe un risque d’explosion ou d’incendie du fait de la présence de 

matières combustibles, de liquides ou de gaz inflammables ou de la 

poussière de nature explosive. Lors de l’utilisation d’outils électriques, 

Consignes générales de sûreté 

Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil 
et assurez-vous d’en comprendre le sens avant utilisation. Rangez ces 
consignes avec l’outil, pour référence ultérieure. Assurez-vous que toute 
personne venant à utiliser cet outil ait attentivement pris connaissance de 
ce manuel.
Sachez qu’utiliser un outil conformément aux prescriptions ne garantit 
pas l’élimination de tous les facteurs de risque. Procédez avec prudence. 
N’utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant à la manière sûre et 
correcte de procéder.

Gardez les éléments de protection en place

•  Gardez les éléments de protection en place, en bon état de 

fonctionnement, correctement ajustés et alignés. N’utilisez jamais un 

 

Charactéristiques techniques

 

Démarreur

 Tension.........................................................12 V~
  Puissance maximale délivrée........................900 A
 

Compresseur

  Pression maximale .......................................18 bar
 

Batterie

 Capacité .......................................................12 Ah

 

 Type .............................................................Plomb-acide

 

Chargeur

 Tension.........................................................230 V~  
  Fréquence ....................................................50 Hz 
  Sortie ...........................................................15 V-500 mA  
  Classe de protection .....................................

 

Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les 

caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent changer 

sans notification préalable.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. 
Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit 
ou des instructions concernant son utilisation. 

Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité 
Port de masques respiratoires
Port du casque 
 

Port de gants
 

Lire le manuel d’instructions

 
Double isolation pour une protection supplémentaire 
 
 
Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité 
pertinentes

Protection de l’environnement 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec 
les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres 
prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez 
contacter votre municipalité ou point de vente

Summary of Contents for 234578

Page 1: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Page 2: ...E 234578 JumpStarter AirCompressor 12Ah Jump Starter Air Compressor Chargeur d marreur et compresseur d air Starthilfeger t mit Luftkompressor Arrancador de emergencia e compresor de aire Avviatore e...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 8...

Page 4: ...POWER SILVERLIN E R A N G E www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 JumpStarter AirCompressor 12Ah...

Page 5: ...re are no user serviceable parts inside except those referred to in this manual Always refer servicing to qualified service personnel Never remove any part of the casing unless qualified to do so this...

Page 6: ...and sharp edges Do not modify the power tool Do not modify the power tool in any way as this could result in serious injury and may invalidate its guarantee Do not leave the tool running unattended A...

Page 7: ...mpressor WARNING Compressed air can be dangerous Do not use this unit except as directed and ensure that you are thoroughly familiar with all precautions relating to the use of compressors and compres...

Page 8: ...ct working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefit...

Page 9: ...DEFECTUEUX S curit lectrique Cet outil doit tre prot g par un fusible appropri Pour pr venir tout risque d lectrocution et d incendie n exposez pas cet outil la pluie l eau ou l humidit Aucune pi ce...

Page 10: ...a source d alimentation Si l outil lectrique s arr te inopin ment faites passer l interrupteur sur la position d arr t M nagez le cordon d alimentation Assurez vous que le cordon et la rallonge ventue...

Page 11: ...ris parfaitement connaissance des consignes de pr caution relatives l utilisation des compresseurs et des sources d air comprim AVERTISSEMENT Faites fonctionner le compresseur 10 minutes maximum puis...

Page 12: ...Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement p...

Page 13: ...ssen Stand stehen kann dies durch Umkippen oder Zusammenbrechen zu ernsthaften Verletzungen f hren Bewahren Sie keine Gegenst nde oberhalb oder rund um das Werkzeug auf um zu verhindern dass das Werkz...

Page 14: ...hr Immer den Stecker ziehen Bevor Sie Einsatzwerkzeuge oder Zubeh r auswechseln ziehen Sie immer den Stecker Ihres Werkzeugs aus der Steckdose Vor dem Anschlie en ausschalten Vergewissern Sie sich das...

Page 15: ...riepolen und achten Sie darauf dass Sie keine beweglichen oder hei en Motorteile ber hren 10 Laden Sie das Starthilfeger t nach jedem Einsatz wieder voll auf Wird das Starthilfeger t nicht in einem ge...

Page 16: ...en Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt...

Page 17: ...ea necesario subirse al aparato o su plataforma para alcanzarlos Asegure la pieza de trabajo Asegure siempre la pieza de trabajo si resulta apropiado use un tornillo de banco o abrazadera Compruebe si...

Page 18: ...so correcto del cargador de bater as Consulte la secci n del presente manual relativa al uso del cargador de bater as antes de empezar a cargar cualquiera bater a No utilice el cargador con otras bate...

Page 19: ...ce esta m quina como se indica y aseg rese de que est completamente familiarizado con todas las precauciones relacionadas con el uso de los compresores y el suministro de aire comprimido ADVERTENCIA M...

Page 20: ...ente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecu...

Page 21: ...tabile Accessori L utilizzo di accessori o altri dispositivi differenti da quelli riportati nel presente manuale pu dare luogo al danneggiamento del prodotto o causare il ferimento dell operatore e o...

Page 22: ...prima di accingersi a caricare la batteria Non tentare di usare il caricabatterie con batterie diverse da quelle fornite Tenere pulito il caricabatterie oggetti estranei o sporcizia possono provocare...

Page 23: ...are piccoli colpi di avviamento per non pi di 5 secondi Se il motore non parte lasciare che la batteria si ricarica per altri 2 minuti e poi riprovare Quando il motore in moto togliere i cavi 2 5 dai...

Page 24: ...vveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di...

Page 25: ...of ontbrekende onderdelen Controleer voor elk gebruik of er beschadigde of ontbrekende onderdelen zijn Controleer of het apparaat goed zal functioneren en geschikt is voor het beoogde doel Controleer...

Page 26: ...atterijen tijdens het opladen brandbaar gas uitstoten Accu s nooit in de buurt van ontstekingen of warmtebronnen opladen Niet roken Zorg ervoor dat de accu s goed geventileerd worden Draag altijd gezi...

Page 27: ...pen en gevaren bij gebruik WAARSCHUWING Na een maximale werking van 10 minuten laat u de compressor 10 minuten afkoelen voor verder gebruik Volgt u deze instructies niet op dan kan dit leiden tot scha...

Page 28: ...r Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de r...

Reviews: