background image

6.

Compensating for

unevenness in the wall.

adjusting distance from wall

zmiana odleg∏oÊci od Êciany

izmenäemoe rasstoänie do steny

0–25mm

0–25mm

7.

Water connection

90 -120 mm

±

 10

15

The water connection can be adjusted

vertically by slackening the locking screw 

15

.

Adapt the bend in the "

hot

" pipe so that

it lines up with the hot-water outlet. 

In so

doing, make sure that the "cold" elbow
connection is not bent.

Important!

Ensure that a distance of at least 6 mm is
maintained to live parts of the heater.

Connect the water outlet and inlet and
tighten the securing nut on the mounting
bolt.

6.

Wyrównaç nierównoÊci

Êciany. Zmiana odleg∏oÊci
od Êciany

7.

Przy∏àcze wodne

Za pomocà Êruby ustalajàcej 

15

mo˝na

zmieniç po∏o˝enie przy∏àcza wodnego w
pionie o 10 mm.

¸uk rurowy „

ciep∏y

“ dopasowaç

odpowiednio do przy∏àcza ciep∏ej wody. 

Nie

wolno giàç z∏àczki kàtowej „zimnej“.

Uwaga!

Przy dopasowaniu koniecznie zwróciç uwag´,
˝eby odleg∏oÊç do cz´Êci znajdujàcych si´ pod
napi´ciem wynosi∏a minimum 6 mm.

Przykr´ciç przy∏àcza wodne i dokr´ciç
nakr´tk´ mocujàcà na wkr´cie monta˝owym.

6.

K

Ko

om

mp

pe

en

ns

sa

ac

ci

ä

n

ne

er

ro

ov

vn

no

os

st

te

ej

j s

st

te

en

ny

y

7.

P

Po

od

dk

kl

üh

he

en

ni

ie

e v

vo

od

dy

y

V

Vn

ni

im

ma

an

ni

ie

e!!

Sledite za tem, htoby rasstoänie meødu
tokoveduwimi qlementami i trubo-
provodami sostavlälo ne menee 6 mm.
Soedinite vse qlementy podklüheniä i
prohno zatänite krepeønuü gajku na
montaønom vinte.

S pomowæü ustanovohnogo vinta 1

15

5

qlement dlä podklüheniä vody moøno
otregulirovatæ po vysote na 10 mm.

Koleno truby "g

go

or

äh

ha

ä v

vo

od

da

a" moøno

nemnogo izognutæ dlä sovmeweniä s
otverstiem dlä podahi gorähej vody. P

Pr

ri

i

q

qt

to

om

m u

ug

go

ol

lk

ko

ov

vy

yj

j q

ql

le

em

me

en

nt

t p

po

od

dk

kl

üh

he

en

ni

ä

""x

xo

ol

lo

od

dn

na

ä v

vo

od

da

a"" i

iz

zg

gi

ib

ba

at

æ n

ne

el

æz

ä..

9

Summary of Contents for DH 18100

Page 1: ...ently This will enable you to reduce energy consumption Podgrzewacz przep ywowy ogrzewa wod podczas jej przep ywu przez urzàdzenie Tylko w tym czasie urzàdzenie pobiera energi Urzàdzenie to mo e zaopatrywaç w ciep à wod kilka zaworów czerpalnych Podgrzewacz przep ywowy powinien byç zamontowany w pobli u najcz Êciej u ywanego zaworu czerpalnego W ten sposób mo na zaoszcz dziç energi P Pe er re ed d...

Page 2: ...opieƒ e idealne nastawienie dla takich urzàdzeƒ jak Qkonomihnyj nagrev e podxodit idealæno dlä nagreva vody dlä Obs uga urzàdzenia W tym podgrzewaczu przep ywowym mamy do wyboru dwa stopnie podgrzewania e stopieƒ oszcz dnoÊciowy 2 3 mocy II podgrzewanie intensywne moc maksymalna Przy u yciu baterii termostatowej nale y nastawiç podgrzewacz na stopieƒ II umywalka natrysk bidet zmywanie naczyƒ sprzà...

Page 3: ... za a n na ag gr re ev va at te el le em m Esli kran gorähej vody liπæ nemnogo priotkrytæ to nagrevatelæ budet rabotatæ v polsily nezavisimo ot togo na kakoj nagrev e e ili II ustanovlen regulätor Pri polnostæü otkrytom krane nagre vatelæ rabotaet na polnuü zadannuü s pomowæü regulätora mownostæ Conserving energy Please use economy setting e as often as possible To minimise energy consumption when...

Page 4: ... zaworze ciep ej wody zastosowaç specjalnà twardà uszczelk do ciep ej wody nie d awiàcà przep ywu JeÊli nie mo ecie Paƒstwo sami usunàç niesprawnoÊci nale y od àczyç urzàdzenie od sieci wyjàç bezpiecznik topikowy albo wy àczyç bezpiecznik automatyczny Wezwaç specjalist Serwis W przypadku wezwania serwisu prosz podaç numery E Nr i FD Nr urzàdzenia Numery te znajdziecie Paƒstwo an spodniej stronie p...

Page 5: ...dy zaleca si szczególnie rury miedziane z termoizolacjà 1 Przep ywowy podgrzewacz wody 2 Szablon monta owy 3 Króciec wylotowy przy àcza ciep ej wody 4 Uszczelka czerwona ø 15 mm 5 Króciec dop ywowy przy àcza zimnej wody 6 Uszczelka ø 24 mm 7 Wkr t monta owy 8 Ko ek rozporowy 9 Nakr tka mocujàca 10 Tuleja gwintowana 11 Tulejka ochronna przewodu elektrycznego Uwaga Po zakoƒczeniu monta u nie mogà by...

Page 6: ...yczny wprowadza si do podgrzewacza przep ywowego przez jeden z dolnych otworów 14a mo na zastosowaç kostk zaciskowà poÊrednià BZ 45Z20 3 Zaznaczyç punkt mocowania 12 na wkr t monta owy Uwaga Upewniç si czy elektryczny przewód zasilajàcy nie znajduje si pod napi ciem N Na as st te en nn ny yj j m mo on nt ta aø ø 1 O Ob bo oz zn na ah hæ æt te e t to oh hk ku u k kr re ep pl le en ni iä ä i i v vy ...

Page 7: ...nd attaching the pipe connecting pieces 3 Open up the heater 2 Wkr ciç wkr t monta owy i króciec wodny 3 Otworzyç urzàdzenie 2 V Vs st ta av væ æt te e m mo on nt ta aø øn ny yj j v vi in nt t i i v vk kr ru ut ti it te e p pa at tr ru ub bk ki i 3 O Ot tk kr ro oj jt te e n na ag gr re ev va at te el læ æ 7 ...

Page 8: ... przeznaczone Wy amane ale niewykorzystane otwory nale y wodoszczelnie zaÊlepiç 4 W tylnej Êciance wy amaç otwór na wkr t monta owy i otwór wejÊcia przewodu elektrycznego 2 Prisoedinite setevoj kabelæ k klemme nagrevatelä 3 Nasadku vdavite v zadnüü stenku korpusa nagrevatelä Sledite za tem htoby manøetnoe uplotnenie plotno prilegalo k kraäm otverstiä dlä vvoda kabelä 4 Nagrevatelæ navesæte na vtul...

Page 9: ...y Nie wolno giàç z àczki kàtowej zimnej Uwaga Przy dopasowaniu koniecznie zwróciç uwag eby odleg oÊç do cz Êci znajdujàcych si pod napi ciem wynosi a minimum 6 mm Przykr ciç przy àcza wodne i dokr ciç nakr tk mocujàcà na wkr cie monta owym 6 K Ko om mp pe en ns sa ac ci iä ä n ne er ro ov vn no os st te ej j s st te en ny y 7 P Po od dk kl lü üh he en ni ie e v vo od dy y V Vn ni im ma an ni ie e ...

Page 10: ...jt te e e eg go o Otkrojte kran gorähej vody Proveræte vse soedineniä trub na germetihnostæ V Vn ni im ma an ni ie e Soglasno predpisaniäm po texnike bezopasnosti kasaüwixsä dannogo sluhaä v nagrevatele doløno bytæ smontirovano mnogopolüsnoe razßedinitelænoe ustrojstvo Rasstoänie meødu kontaktami doløno sostavlätæ minimum 3 mm Esli qlektrokabelæ vvoditsä v nagrevatelæ herez odno iz niønix otversti...

Page 11: ...j wody a nast pnie sprawdziç czy w àczy si ogrzewanie JeÊli si nie w àczy nale y wymontowaç ogranicznik nat enia przep ywu wody Patrz strona 12 11 Uruchomienie urzàdzenia 10 Zamknàç urzàdzenie P Pr ri i z za ak kr ry yv va an ni ii i k kr ry yπ πk ki i n na ag gr re ev va at te el lä ä s sl le ed di it te e z za a p pr ra av vi il læ æn ny ym m p po ol lo oø øe en ni ie em m n na ar ru uø øn no oj...

Page 12: ...tycznika f1 Zabezpieczajàcy ogranicznik temperatury z zaciskami przy àczeniowymi przewodów zasilajàcych f3 Wy àcznik priorytetu przekaênik pràdowy l1 Zaciski przy àczeniowe przewodów zasilajàcych Wymontowaç ogranicznik nat enia przep ywu Uwaga Zamknàç zawór doprowadzajàcy wod JeÊli ciÊnienie sieci wodociàgowej jest niskie mo na wymontowaç ogranicznik nat enia przep ywu S Sx xe em ma a p pr ri io o...

Page 13: ...3 1 at approx 50ºC 6 7 7 8 9 0 Inlet water temperature 12ºC Minimum flow pressure at appliance bar with water flow limiter 0 6 0 8 0 9 without water flow limiter 0 4 0 5 0 6 To this must be added the drop of pressure at the mixer tap Technical specifications Dane techniczne Moc znamionowa kW 18 21 24 Moc grzejna kW Nastawienie oszcz dne e 1 stopieƒ 6 7 8 2 stopieƒ 12 14 16 Podgrzewanie intensywne ...

Page 14: ...minal block BZ 45Z20 Required when the mains connecting cable is fed in through the bottom access hole 14a Uvaøaemye gospoda soobwaem Vam hto naπa produkciä sertificirovana na sootvetstvie trebovaniäm bezopasnosti soglasno Zakonu RF o zawite prav potrebitelej moskovskim organom po sertifikacii Rostest Moskva reg nomer AÄ 46 Svedeniä o nomere sertifikata i sroke ego dejstviä Vy moøete poluhitæ v mo...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...s Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany 800 198 00 Printed in Germany 10 05 GB PL RU Family Line 01805 2223 Siemens Hausgeräte Besuchen Sie uns im Internet http www siemens de hausgeraete ...

Reviews: