background image

Nominalænaä

mownostæ (kVt)

18

21

24

Mownostæ nagreva (kVt)

Qkonomihnyj reøim

e

1-ä stupenæ

6

7

8

2-ä stupenæ

12

14

16

Silænyj nagrev

II

1-ä stupenæ

9

10,5

12

2-ä stupenæ

18

21

24

Tohka vklüheniä (l/min.)

1-ä stupenæ

4,0

4,5

5,0

2-ä stupenæ

5,0

5,8

6,6

Smeπannaä voda (l/min.)

nahinaä s T ok. 38°S

9,8

11,5 13,1

nahinaä s T ok. 50°S

6,7

7,8

9,0

(temperatura pritohnoj vody 12°S

)

Min. napor potoka vody

na vyxode iz nagrevatelä* (bar)

s ogranihitelem
potoka

0,6

0,8

0,9

bez ogranihitelä
potoka

0,4

0,5

0,6

*

S uhetom padeniä davleniä v
smesitele

Rated power (kW)

18

21

24

Heating capacity (kW)

Economy setting 

e

Stage 1

6

7

8

Stage 2

12

14

16

Maximum heating 

II

Stage 1

9

10,5

12

Stage 2

18

21

24

Switching point (l/min.)

Stage 1

4,0

4,5

5,0

Stage 2

5,0

5,8

6,6

Mixed water (l/min.)
at rated power

at approx. 38ºC

9,8

11,5 13,1

at approx. 50ºC

6,7

7,8

9,0

(Inlet water temperature 12ºC)

Minimum flow pressure

at appliance* (bar)

with
water flow limiter

0,6

0,8

0,9

without
water flow limiter

0,4

0,5

0,6

* To this must be added the drop of

pressure at the mixer tap

Technical specifications

Dane techniczne

Moc znamionowa (kW)

18

21

24

Moc grzejna (kW)

Nastawienie oszcz´dne 

e

1.stopieƒ

6

7

8

2.stopieƒ

12

14

16

Podgrzewanie intensywne 

II

1.stopieƒ

9

10,5

12

2.stopieƒ

18

21

24

Punkt w∏àczenia (l/min)

1.stopieƒ

4,0

4,5

5,0

2.stopieƒ

5,0

5,8

6,6

Woda zmieszana (l/min)
przy mocy znamionowej

dla oko∏o 38 °C

9,8

11,5 13,1

dla oko∏o 50 °C

6,7

7,8

9,0

(temperatura dop∏ywu wody zimnej 12 °C)

Minimalne ciÊnienie przep∏ywu

w urzàdzeniu* (bar)

z ogranicznikiem
nat´˝enia przep∏ywu

0,6

0,8

0,9

bez ogranicznika
net´˝enia przep∏ywu

0,4

0,5

0,6

* Tutaj nale˝y wziàç pod uwag´ równie˝

spadek ciÊnienia w armaturze.

T

Te

ex

xn

ni

ih

he

es

sk

ki

ie

e d

da

an

nn

ny

ye

e

33

G

1

2

A

472

136

236

56

100

388

42

57

83

Dimensions

Wymiary

G

Ga

ab

ba

ar

ri

it

ty

y

13

Summary of Contents for DH 18100

Page 1: ...ently This will enable you to reduce energy consumption Podgrzewacz przep ywowy ogrzewa wod podczas jej przep ywu przez urzàdzenie Tylko w tym czasie urzàdzenie pobiera energi Urzàdzenie to mo e zaopatrywaç w ciep à wod kilka zaworów czerpalnych Podgrzewacz przep ywowy powinien byç zamontowany w pobli u najcz Êciej u ywanego zaworu czerpalnego W ten sposób mo na zaoszcz dziç energi P Pe er re ed d...

Page 2: ...opieƒ e idealne nastawienie dla takich urzàdzeƒ jak Qkonomihnyj nagrev e podxodit idealæno dlä nagreva vody dlä Obs uga urzàdzenia W tym podgrzewaczu przep ywowym mamy do wyboru dwa stopnie podgrzewania e stopieƒ oszcz dnoÊciowy 2 3 mocy II podgrzewanie intensywne moc maksymalna Przy u yciu baterii termostatowej nale y nastawiç podgrzewacz na stopieƒ II umywalka natrysk bidet zmywanie naczyƒ sprzà...

Page 3: ... za a n na ag gr re ev va at te el le em m Esli kran gorähej vody liπæ nemnogo priotkrytæ to nagrevatelæ budet rabotatæ v polsily nezavisimo ot togo na kakoj nagrev e e ili II ustanovlen regulätor Pri polnostæü otkrytom krane nagre vatelæ rabotaet na polnuü zadannuü s pomowæü regulätora mownostæ Conserving energy Please use economy setting e as often as possible To minimise energy consumption when...

Page 4: ... zaworze ciep ej wody zastosowaç specjalnà twardà uszczelk do ciep ej wody nie d awiàcà przep ywu JeÊli nie mo ecie Paƒstwo sami usunàç niesprawnoÊci nale y od àczyç urzàdzenie od sieci wyjàç bezpiecznik topikowy albo wy àczyç bezpiecznik automatyczny Wezwaç specjalist Serwis W przypadku wezwania serwisu prosz podaç numery E Nr i FD Nr urzàdzenia Numery te znajdziecie Paƒstwo an spodniej stronie p...

Page 5: ...dy zaleca si szczególnie rury miedziane z termoizolacjà 1 Przep ywowy podgrzewacz wody 2 Szablon monta owy 3 Króciec wylotowy przy àcza ciep ej wody 4 Uszczelka czerwona ø 15 mm 5 Króciec dop ywowy przy àcza zimnej wody 6 Uszczelka ø 24 mm 7 Wkr t monta owy 8 Ko ek rozporowy 9 Nakr tka mocujàca 10 Tuleja gwintowana 11 Tulejka ochronna przewodu elektrycznego Uwaga Po zakoƒczeniu monta u nie mogà by...

Page 6: ...yczny wprowadza si do podgrzewacza przep ywowego przez jeden z dolnych otworów 14a mo na zastosowaç kostk zaciskowà poÊrednià BZ 45Z20 3 Zaznaczyç punkt mocowania 12 na wkr t monta owy Uwaga Upewniç si czy elektryczny przewód zasilajàcy nie znajduje si pod napi ciem N Na as st te en nn ny yj j m mo on nt ta aø ø 1 O Ob bo oz zn na ah hæ æt te e t to oh hk ku u k kr re ep pl le en ni iä ä i i v vy ...

Page 7: ...nd attaching the pipe connecting pieces 3 Open up the heater 2 Wkr ciç wkr t monta owy i króciec wodny 3 Otworzyç urzàdzenie 2 V Vs st ta av væ æt te e m mo on nt ta aø øn ny yj j v vi in nt t i i v vk kr ru ut ti it te e p pa at tr ru ub bk ki i 3 O Ot tk kr ro oj jt te e n na ag gr re ev va at te el læ æ 7 ...

Page 8: ... przeznaczone Wy amane ale niewykorzystane otwory nale y wodoszczelnie zaÊlepiç 4 W tylnej Êciance wy amaç otwór na wkr t monta owy i otwór wejÊcia przewodu elektrycznego 2 Prisoedinite setevoj kabelæ k klemme nagrevatelä 3 Nasadku vdavite v zadnüü stenku korpusa nagrevatelä Sledite za tem htoby manøetnoe uplotnenie plotno prilegalo k kraäm otverstiä dlä vvoda kabelä 4 Nagrevatelæ navesæte na vtul...

Page 9: ...y Nie wolno giàç z àczki kàtowej zimnej Uwaga Przy dopasowaniu koniecznie zwróciç uwag eby odleg oÊç do cz Êci znajdujàcych si pod napi ciem wynosi a minimum 6 mm Przykr ciç przy àcza wodne i dokr ciç nakr tk mocujàcà na wkr cie monta owym 6 K Ko om mp pe en ns sa ac ci iä ä n ne er ro ov vn no os st te ej j s st te en ny y 7 P Po od dk kl lü üh he en ni ie e v vo od dy y V Vn ni im ma an ni ie e ...

Page 10: ...jt te e e eg go o Otkrojte kran gorähej vody Proveræte vse soedineniä trub na germetihnostæ V Vn ni im ma an ni ie e Soglasno predpisaniäm po texnike bezopasnosti kasaüwixsä dannogo sluhaä v nagrevatele doløno bytæ smontirovano mnogopolüsnoe razßedinitelænoe ustrojstvo Rasstoänie meødu kontaktami doløno sostavlätæ minimum 3 mm Esli qlektrokabelæ vvoditsä v nagrevatelæ herez odno iz niønix otversti...

Page 11: ...j wody a nast pnie sprawdziç czy w àczy si ogrzewanie JeÊli si nie w àczy nale y wymontowaç ogranicznik nat enia przep ywu wody Patrz strona 12 11 Uruchomienie urzàdzenia 10 Zamknàç urzàdzenie P Pr ri i z za ak kr ry yv va an ni ii i k kr ry yπ πk ki i n na ag gr re ev va at te el lä ä s sl le ed di it te e z za a p pr ra av vi il læ æn ny ym m p po ol lo oø øe en ni ie em m n na ar ru uø øn no oj...

Page 12: ...tycznika f1 Zabezpieczajàcy ogranicznik temperatury z zaciskami przy àczeniowymi przewodów zasilajàcych f3 Wy àcznik priorytetu przekaênik pràdowy l1 Zaciski przy àczeniowe przewodów zasilajàcych Wymontowaç ogranicznik nat enia przep ywu Uwaga Zamknàç zawór doprowadzajàcy wod JeÊli ciÊnienie sieci wodociàgowej jest niskie mo na wymontowaç ogranicznik nat enia przep ywu S Sx xe em ma a p pr ri io o...

Page 13: ...3 1 at approx 50ºC 6 7 7 8 9 0 Inlet water temperature 12ºC Minimum flow pressure at appliance bar with water flow limiter 0 6 0 8 0 9 without water flow limiter 0 4 0 5 0 6 To this must be added the drop of pressure at the mixer tap Technical specifications Dane techniczne Moc znamionowa kW 18 21 24 Moc grzejna kW Nastawienie oszcz dne e 1 stopieƒ 6 7 8 2 stopieƒ 12 14 16 Podgrzewanie intensywne ...

Page 14: ...minal block BZ 45Z20 Required when the mains connecting cable is fed in through the bottom access hole 14a Uvaøaemye gospoda soobwaem Vam hto naπa produkciä sertificirovana na sootvetstvie trebovaniäm bezopasnosti soglasno Zakonu RF o zawite prav potrebitelej moskovskim organom po sertifikacii Rostest Moskva reg nomer AÄ 46 Svedeniä o nomere sertifikata i sroke ego dejstviä Vy moøete poluhitæ v mo...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...s Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany 800 198 00 Printed in Germany 10 05 GB PL RU Family Line 01805 2223 Siemens Hausgeräte Besuchen Sie uns im Internet http www siemens de hausgeraete ...

Reviews: