background image

PLACEMENT 

 

CAUTION: The pump must always be located at least 3.5 [m] from the edge of the basin from which water is drawn.  

If the pump is placed outside the pool it is advisable to put a simple cover to protect it from rain.  This protection will make 

the pump last longer. 

Make sure the aeration grating vents are always free so that correct pump ventilation is guaranteed.  
Make  sure  the  pump  is  positioned  in  a  site  in  which  the  noise  it  generates  during  normal  operations  does  not  cause 

disturbance.  

The pump must run in a horizontal position. Make sure its position is not altered once it is correctly placed.  

Do not install the pump more than 3 [m] above the water level. 
The self-triggering capacity can be considerably reduced by obstacles caused by pipes (for example pipes which are too 

long or insufficiently sized). 

Check that the pipes have no leaks otherwise the pump will not start completely.  

The transparent lid of the pre-filter (5), when present, must be tightly closed, the hosetails (1) completely screwed and the 

inlet pipes must be as short as possible; this will reduce the time that is needed to start which depends on the quantity of 

air found inside the inlet pipe. If the pipe is too long, it may take a great deal of time start.   

The inlet piping should be placed below the water level. 

Carefully follow the indications reported in “START UP” for the triggering procedure. 
If the piping is installed above the water level it is advisable to use a gate valve at the inlet so that the piping does not 

empty while the pump is off. This will help to contain the triggering time when the pump is started up again (for example 

after cleaning the frame). 

The plug must always be easily reachable. 
 

ELECTRICAL CONNECTION 

 

The pump is outfitted with a 5 [m] waterproof cable and a Shuko three-pole plug. Do not alter this configuration without 
authorization from a specialized technician. 

Use a proper reduction unit to connect the plug to the electrical supply if necessary. 

In case of breakage contact qualified personnel for replacement: never replace the cable yourselves! 

 

START UP 

 

Screw the two hosetails supplied (1) to the end,  in correspondence to the IN and OUT pipe fittings of the  pump. If this 

operation should be difficult use a monkey wrench. 
Connect  the  inlet  pipe  to  the  IN  union  (fig.  2)  and  the  outlet  pipe  to  the  OUT  union  (Fig.  3).  Fasten  the  pipes  with 

STAINLESS clamps. 

In case of leaks at the level of the connection between pipe and pump wrap some Teflon around the hose holder (1). 

Screw the transparent lid of the pre-filter tightly (5, when present) and make sure the OR gasket (3) is intact and correctly 
positioned in its special housing. 

To prime correctly the pump follow the instructions on Fig.1 

Slowly fill the pump with clean water in the inlet pipe, making sure that the outlet pipe also fills up (Fig.1). 

Activate  the  pump  by  connecting  it  to  the  electric  network  only  when  the  whole  circuit  is  full  of  water.  The  residual  air 

found in the circuit will be emptied from the pump and it will begin to run. 

 

 

ATTENTION: the pump must never run when empty.

 

 

ATTENTION:  do  not  use  the  pump  without  its  pre-filter  basket  (4),  when  present,  otherwise  the  pump  may  jam  or  be 

irreparably damaged.  

ATTENTION: when using any type of stop valve make sure the line is completely open as the pump must never run with 

valves closed. 

Summary of Contents for SP10000

Page 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ANLEITUNGEN Serie SP...

Page 2: ...ere letto attentamente prima di utilizzare la pompa La pompa stata progettata e realizzata per lavorare in piscine domestiche di acqua dolce Non immergere la pompa in acqua Verificate che l impianto e...

Page 3: ...Utilizzare un apposito riduttore per collegare la spina alla rete nel caso fosse necessario In caso di rottura del cavo rivolgersi a personale qualificato per la sostituzione non sostituire personalme...

Page 4: ...E Se la pompa si blocca necessario un intervento di pulizia Il ripetuto tentativo di avviare una pompa bloccata causa danni irreparabili In questo caso la garanzia perde validit ATTENZIONE Tutti i lav...

Page 5: ...i Garanzia applicabile unicamente nei paesi dell Unione Europea 2 3 Per la validit di questa garanzia l acquirente dovr attenersi strettamente alle indicazioni del Fabbricante incluse nella documentaz...

Page 6: ...tallation operating and maintenance It must therefore be carefully read before using the pump The pump has been designed and realized to run in freshwater domestic pools Do not submerge the pump in wa...

Page 7: ...ain the triggering time when the pump is started up again for example after cleaning the frame The plug must always be easily reachable ELECTRICAL CONNECTION The pump is outfitted with a 5 m waterproo...

Page 8: ...the pump will begin to run again If the thermal breaker should be triggered again frequently have the pump checked by qualified personnel and make sure also the domestic electric network is inspected...

Page 9: ...the products which this manual refers to 2 2 The present Certificate of Guarantee is to be applied only in the European Union s countries 2 3 In order this guarantee to be valid the buyer will have t...

Page 10: ...er la pompe La pompe a t con ue et r alis e pour fonctionner dans des piscines d eau douce usage domestique Ne pas plonger la pompe dans l eau V rifier que l installation lectrique soit conforme aux n...

Page 11: ...n c ble de 5 m r sistant l eau et d une prise Schuko tripolaire Ne pas alt rer cette configuration sans l autorisation d un technicien sp cialis Utiliser un r ducteur sp cifique pour brancher la prise...

Page 12: ...gne lectrique usage domestique ATTENTION Si la pompe se bloque il est n cessaire d effectuer une intervention de nettoyage Les essais de remise en route r p t s d une pompe bloqu e peuvent causer des...

Page 13: ...Garantie est valable uniquement dans les pays de l Union Europ enne 2 3 Afin que cette Garantie soit valide l acheteur devra strictement s en tenir aux indications du Fabricant incluses dans les docu...

Page 14: ...ci n el funcionamiento y el mantenimiento de la bomba por lo tanto debe ser leido atentamente antes de utilizar la misma La bomba ha sido dise ada y realizada para trabajar en piscinas dom sticas de a...

Page 15: ...ejemplo despu s de la limpieza del cesto instalcci n hecha hay que poder acercarse al enchufe CONEXI N EL CTRICA La bomba est dotada de un cable de 5 m resistente al agua y de enchufe de tres polos Sc...

Page 16: ...onal calificado y asegurarse de que sea inspeccionada tambi n la red el ctrica dom stica ATENCI N si se bloqueara la bomba ser necesaria una intervenci n de limpieza El reiterado tentativo de puesta e...

Page 17: ...El presente Certificado de Garant a ser de aplicaci n nicamente en los pa ses de la Uni n Europea 2 3 Para la eficacia de esta garant a el comprador deber seguir estrictamente las indicaciones del Fab...

Page 18: ...olgen muss deswegen muss sie vor der Pumpennutzung gr ndlich gelesen werden Die Pumpe wurde entworfen und realisiert um in S wasser Haushaltspools zu arbeiten Die Pumpe nicht in Wasser tauchen Vergewi...

Page 19: ...hrung darf ohne Genehmigung eines Fachmanns nicht ge ndert werden Zum Anstecken wenn notwendig einen zweckm igen Reduzierer benutzen Bei Besch digung des Kabels sich an qualifiziertes Personal wenden...

Page 20: ...mpe blockiert muss sie gereinigt werden Bei wiederholtem Blockieren sollte man nicht versuchen die Pumpe wieder einzuschalten es k nnten unbehebbare Sch den verursacht werden In diesem Fall w rden auc...

Page 21: ...hrten Garantieleistungen erstrecken sich auf die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte 2 2 Dieser Garantieschein hat nur in den EG Staaten G ltigkeit 2 3 Die Garantie ist g ltig wenn der K ufer d...

Page 22: ...itigen Diese Ger t an eine daf r vorgesehene Sammelstelle bringen gem den vorortigen und auf nationalem Gebiet geltenden Gesetzesbestimmungen Der Verbraucher kann betr chtlich dazu beitragen den Abfal...

Page 23: ...ue pr filtre 9 Guarnizione Garnitture 10 Diffusore Diffuseur 11 Corpo Motore Motor body Motork rper Cuerpo Motor Corps moteur 12 Viti Prefiltro Pre filter screws Schrauben f Vorfilter Tornillos Prefil...

Page 24: ...i n del artefacto modelo Ger ts Modellsbeschreibung Pump SP4000 SP6000 SP8000 SP10000 SP12000 SP15000 Direttive UE EU directives Directive UE Directivas UE EU Vorschrift Direttiva UE Macchine 89 392 C...

Reviews: