background image

4

142 x 208 mm

einer Beschädigung darf das Gerät 

nicht in Betrieb genommen werden.

 

 In diesem Gerät keine 

explosionsfähigen Stoffe, wie 

zum Beispiel  Aerosolbehälter mit 

brennbarem Treibgas, lagern.

 

 Bei Verkauf, bei Übergabe oder 

Abgabe zur Wiederverwertung ist auf 

das Treibmittel Cyklopentan in der 

Isolation sowie das Kältemittel R600a 

hinzuweisen. Weitere Angaben zur 

fachgerechten Wiederverwertung 

entnehmen Sie bitte dem Abschnitt 

„Entsorgung“.

 

 Sind Reparaturen oder Eingriffe 

am Gerät erforderlich, müssen 

diese von einem autorisierten 

Kundendienst durchgeführt werden, 

um Sicherheitsbestimmungen zu 

beachten und Gefährdungen zu 

vermeiden. Dies gilt auch für den 

Austausch der Anschlussleitung.

 

 Das Gerät kann von Kindern ab 

8 Jahren sowie von Personen mit 

reduzierter physischen, sensorischen 

oder mentalen Fähigkeiten oder 

Mangel an Erfahrung und/oder 

Wissen benutzt werden, wenn sie 

beaufsichtigt oder bezüglich des 

sicheren Gebrauchs des Gerätes 

unterwiesen wurden und die daraus 

resultierenden Gefahren verstanden 

haben.

 

 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät 

spielen.

 

 Reinigung und Benutzer-Wartung 

dürfen nicht durch Kinder ohne 

Beaufsichtigung durchgeführt werden.

 

 Zur regelmäßigen P

fl

 ege eignet sich 

lauwarmes Wasser mit einem Zusatz 

von Spülmittel. Nähere Angaben 

zur Reinigung entnehmen Sie bitte 

aus dem Abschnitt 

Reinigung und 

Abtauen

.

 

 Zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden, 

das Gerät nur verpackt transportieren und mit zwei 

Personen aufstellen.

 

 

Achtung! 

Halten Sie Kinder fern von 

Verpackungsmaterial. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!

 

 Nehmen Sie nicht das Eis zu sich, das Sie aus dem 

Gerät entfernt haben.

 

 Überprüfen Sie die Anschlussleitung regelmäßig auf 

Beschädigungen. Im Falle einer Beschädigung darf das 

Gerät nicht weiter benutzt werden.

 

 Keine Elektrogeräte auf der Abstell

fl

 äche betreiben, um 

Brandgefahren zu vermeiden. Stellen Sie auch keine 

F lüssigkeitsbehälter auf das Gerät, damit eventuell 

auslaufende Flüssigkeiten die elektrische Isolierung 

nicht beeinträchtigen.

 

 Das Gerät dient ausschließlich zur Aufbewahrung von 

Lebensmitteln.

 

 Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und 

stehend lagern.

 

 Keine  Glas

fl

 aschen mit gefrierbaren Flüssigkeiten 

oder mit kohlensäurehaltigen Flüssigkeiten im Gerät 

aufbewahren, da diese während des Gefrierens 

zerplatzen können.

 

 Keine überlagerten Lebensmittel verzehren. Sie 

können zu einer Lebensmittelvergiftung führen. Bereits 

aufgetaute Lebensmittel nicht erneut einfrieren.

 

 Ablagen, Fächer, Tür usw. nicht als Tritt

fl

 äche oder zum 

Aufstützen missbrauchen.

 

 Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder 

Zündquellen hantieren.

 

 

Netzstecker ziehen, 

 

-

bei Störungen während des Betriebes,

 

-

vor dem Abtauen des Gerätes,

 

-

vor jeder Reinigung,

 

-

bei Arbeiten am Gerät.

 

 Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der 

Steckdose ziehen; fassen Sie den Netzstecker an.

 

 Ist das Gerät für längere Zeit außer Betrieb, sollte die 

Tür geöffnet bleiben.

 

 Technische Änderungen behalten wir uns vor.

29

142 x 208 mm

Tips voor energiebesparing 

 

 Het apparaat moet geplaatst worden in een goed 

geventileerde, droge ruimte.

 

 Zorg dat de vrieskast niet in direct zonlicht geplaatst 

is, en plaats het nooit naast willekeurig welke andere 

hittebronnen (verwarming, fornuis enz). Wanneer men 

dit niet kan voorkomen, moet men een geschikte isolatie 

plaatsen tussen de hittebron en de unit.

 

 Bedek de ventilatieopeningen en roosters niet en zorg 

voor voldoende luchtcirculatie aan de achterkant van het 

apparaat.

 

 De compressor (aan de achterkant) moet regelmatig 

schoongemaakt worden. Opgehoopt stof veroorzaakt 

een toename van het energieverbruik.

 

 Laat warm voedsel eerst afkoelen voordat het 

opgeborgen wordt.

 

 Om overmatige ijsvorming te voorkomen, de deur van 

de vriezer niet te lang open laten bij het plaatsen of 

uitnemen van etenswaren.

 

 Veelvuldig ontdooien help om energie te besparen. 

Voor gedetailleerde informatie over het schoonmaken 

van het apparaat, graag de paragraaf 

Ontdooien en 

schoonmaken

 raadplegen.

 

 Stel geen temperatuur in die lager is dan nodig. Voor 

gedetailleerde informatie over temperatuurinstellingen, 

graag de paragraaf 

Temperatuur controle 

raadplegen.

Probleemoplosser

Bepaalde typische geluiden kunnen gehoord worden 

wanneer het apparaat aangezet is. Deze geluiden zijn:

 

 veroorzaakt door de 

elektrische motor 

in de compressor 

opbouw; tijdens 

het opstarten van 

de compressor, 

zal de geluidslevel 

voor korte tijd 

vermeerderen.

 

 veroorzaakt door de koelvloeistof welke door het circuit 

stroomt. 

De volgende tabel geeft een lijst van mogelijke defecten 

aan, met mogelijke oorzaken en oplossingen. In geval 

van een gebruiksprobleem, controleer eerst of men een 

oplossing kan vinden met gebruik van de tabel. Wanneer 

het probleem aanhoud, verwijder het apparaat van het 

stroomnet en contact onze Klantenservice Afdeling.

Probleem

Mogelijke oorzaak en oplossing

De unit werkt niet.

Controleer dat

 

 stroom is aangeleverd.

 

 de schakelaar in de stoppenkast in het huis is aangezet.

 

 het stopcontact werkt. Dit kan men doen door een ander elektrisch apparaat aan te 

sluiten en te controleren of het werkt.

De unit verwekt niet genoeg 

koeling.

Controleer dat

 

 te veel voedsel is opgeborgen in de unit.

 

 de thermostaat is in de 

1

 of 

2

 positie gezet (in dit geval zet men het naar een 

geschikte hogere waarde).

 

 de deur is niet juist gesloten.

 

 er is te veel stof op de condensator.

 

 de unit is te dicht bij een muur of ander voorwerp aan de achterkant of zijkanten.

Het normale gebruiksgeluid 

verandert of word luider.

Controleer dat

 

 de unit is juist geplaatst is.

 

 voorwerpen of versperringen raken de achterkant van de unit aan.

 

 er zijn voorwerpen op de unit welke kunnen vibreren.

Transporteren van het apparaat

Om schade tijdens transporteren te voorkomen, zorg dat 

alle accessoires en componenten in en rond het apparaat 

goed vastgemaakt zijn.

De unit moet alleen rechtop getransporteerd worden; 

Kantel niet meer dan 30°.

Wanneer men de unit geplaatst heeft, moet men ongeveer 

30 minuten wachten voordat men het aansluit op het 

stroomnet.

Wanneer de unit meer dan 30° gekanteld is tijdens het 

transporteren, laat de unit rechtop staan voor minstens 4 

uren voordat het op het stroomnet is aangesloten. 

Weggooien

Instrumenten gemerkt met dit symbool moeten 

apart weggegooid worden van het huishoudelijke 

afval, daar deze waardevolle materialen bevatten 

welke men kan recyclen. Het op de juiste wijze 

afvoeren zal het milieu en de gezondheid beschermen. De 

plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over 

geven. Het koelvries gas en de chemische agent in het 

isolatie schuim moeten weggegooid worden door een 

bevoegd agentschap. Pas heel goed op dat men het 

koelingscircuit niet beschadigd voordat de unit is 

overgegeven voor het weggooien.

Summary of Contents for GB 8882

Page 1: ...ierbox 3 Freezer box 10 Congélateur 17 Vriezer 24 142 x 208 mm 142 x 208 mm Technische Änderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9542 0000 10 18 SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de www severin com ...

Page 2: ...e Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www severin de oder www severin com Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH 31 142 x 208 mm Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service après vente Servicios post venta Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kund...

Page 3: ...eßen Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen Das Gerät entspricht den Richtlinien die für die CE Kennzeichnung verbindlich sind Das Gerät nicht an Wechselrichter anschließen Die Anschlussleitung sollte nicht die Rückseite berühren um eventuelle Vibrationsgeräusche zu vermeiden Allgemein Das Gerät ist ein Kompressorgefrierschrank zum Einfrieren und...

Page 4: ...n voorkomen moet men een geschikte isolatie plaatsen tussen de hittebron en de unit Bedek de ventilatieopeningen en roosters niet en zorg voor voldoende luchtcirculatie aan de achterkant van het apparaat De compressor aan de achterkant moet regelmatig schoongemaakt worden Opgehoopt stof veroorzaakt een toename van het energieverbruik Laat warm voedsel eerst afkoelen voordat het opgeborgen wordt Om...

Page 5: ...en bewaar deze op een koele plaats bijvoorbeeld samen met vooraf ingevroren koelelementen in een plastic container Let op dat zelfs de kleinste verhoging in temperatuur de opbergtijd van het voedsel zal verkort worden en moet zo snel mogelijk gebruikt worden Laat de vriezerdeur open Om het ontdooien te versnellen kan men één of verschillende containers met heet maar niet kokend water in het vriesk...

Page 6: ...ig object Wanneer de vloer ongelijk is kunnen de hoogte verstelbare voeten aan de voorkant van de unit gebruikt worden voor compensatie en zorgen voor optimale stabiliteit Ventilatie Zorg voor voldoende ruimte rond de unit zodat de luchtcirculatie rond en achter het apparaat niet geblokkeerd worden Achterkant 7 5 cm zijkanten 5 cm top 10 cm Omkeerbare deur Wanneer nodig mag de deur omgedraaid word...

Page 7: ...emperaturreglers der Art der Kost der Transportzeit zwischen Laden und Ihrem Gefrierschrank und letztlich davon ab wie oft Sie die Tür am Gerät öffnen Befolgen Sie stets die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Mindesthaltbarkeit Als Verpackungsmaterial für Gefriergut können ungefärbte Kunststofffolien tüten oder Aluminiumfolie verwendet werden Die V...

Page 8: ... Symbol gekennzeichnet sind müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe die wiederverwertet werden können Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Ihre 25 142 x 208 mm elektrische apparaten b v ijsmakers in de voedsel opbergruimte Voordat men het apparaat aansluit op het stroomnet moet de unit eerst goed geco...

Page 9: ...aanwezig zijn Waarschuwing Beschadig nooit het koelingscircuit Ontsnappend koelvries gas kan beschadigingen aan de ogen veroorzaken er is ook gevaar voor ontbranding van het gas Waarschuwing Gebruik geen externe middelen b v verwarming of verwarmingsfan om het ontdooien te versnellen volg alleen de methode aangegeven in deze gebruiksaanwijzing Waarschuwing Gebruik geen NL 9 142 x 208 mm Gemeindeve...

Page 10: ...rigerant causes damage to the eyes there is also a danger of the gas igniting Warning Do not use any external device eg heaters or heating fans to accelerate de frosting follow only the methods recommended in this manual GB 23 142 x 208 mm refroidissement avant de remettre l appareil aux services compétents Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir d...

Page 11: ...on de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet Le réfrigérant et le produit chimique contenu dans la mousse isolante doivent être traités par un service compétent agréé Prenez soin de ne pas endommager le circuit de 11 142 x 208 mm Warning Do not operate an...

Page 12: ...congélation ou le papier aluminium Les emballages doivent être bien aérés avant utilisation leur étanchéité doit être vérifiée avant de congeler les aliments Nous vous conseillons vivement d étiqueter chaque article congelé en notant toutes les informations utiles telles que la nature de l aliment la date de congélation et la date limite de conservation Les durées limites de conservation des alime...

Page 13: ...vent être placés dans les compartiments du congélateur convenablement espacés sur une ou deux rangées Évitez le contact avec des aliments déjà congelés Attention Ne pas excéder la capacité maximale de congélation journalière La fiche technique figurant à la fin de ce manuel d utilisation contient des informations sur la capacité de congélation maximale journalière Lors de la conservation des alime...

Page 14: ...t but not boiling water may be placed inside the freezer Do not pour water over or inside the unit Warning Do not use any external device or other means e g heaters or heating fans to accelerate de frosting For frequent cleaning we recommend the use of warm water with some mild detergent Any accessories should be cleaned separately with soapy water Do not put them in a dishwasher Do not use abrasi...

Page 15: ...mmes 15 142 x 208 mm Energy saving tips The appliance should be set up in a well ventilated dry room Do not expose the appliance to direct sunlight and do not position it next to any heat sources radiators cookers etc If this cannot be avoided however suitable insulation must be installed between the heat source and the unit Do not cover the ventilation openings and grilles and ensure sufficient a...

Page 16: ...chement au secteur Cet appareil doit être branché sur une prise de terre installée selon les normes en vigueur Assurez vous que la tension d alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage CE Ne pas brancher cet appareil sur un transformateur Pour éviter tout bruit de vibration vérifiez que...

Reviews: