background image

8

142 x 208 mm

Energiespartipps  

 

 Für das Aufstellen des Gerätes sollte ein kühler, 

trockener und gut gelüfteter Raum gewählt werden. 

 

 Das Gerät ist vor direkter Sonneneinstrahlung zu 

schützen und sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen 

(Ofen, Heizkörper usw.) aufgestellt werden. Wenn sich 

dies jedoch nicht vermeiden lässt, muss eine Isolierung 

zwischen Wärmequelle und Gerät verwendet werden.

 

 Nicht die Lüftungsöffnungen und -gitter abdecken und 

für ausreichende Luftzirkulation an der Rückseite des 

Gerätes sorgen.

 

 Reinigen Sie den Kompressor (Rückseite des Gerätes) 

regelmäßig. Staub erhöht den Energieverbrauch.

 

 Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, bevor Sie sie 

im Gerät einlagern.

 

 Lassen Sie die Gefrierschranktür bei Entnahme oder 

Hineinlegen von Lebensmitteln nicht zu lange offen, 

ansonsten wird die Eisbildung im Inneren beschleunigt.

 

 Regelmäßiges Abtauen hilft Energie zu sparen. Nähere 

Angaben zum Abtauen entnehmen Sie bitte dem 

Abschnitt „

Abtauen und Reinigung“

.

 

 Stellen Sie die Temperatur nicht niedriger als notwendig 

ein. Nähere Angaben zur Temperatureinstellung 

entnehmen Sie bitte dem Abschnitt „

Temperaturregler“.

Störungen

Es entstehen typische Betriebsgeräusche, wenn das Gerät 

eingeschaltet ist. Das sind:

 

 Geräusche  des 

elektrischen Motors 

vom arbeitenden 

Kompressor. Bei 

Betriebsbeginn des 

Kompressors sind 

die Geräusche für 

kurze Zeit etwas 

lauter.

 

 Geräusche in den Kühlrohren bei der Bewegung des 

Kältemittels. 

Nachfolgend eine Tabelle mit möglichen Störungen 

und Beseitigungsmethoden. Prüfen Sie, ob durch die 

Beseitigungsmethoden die Störungen behoben werden 

können. Falls dies nicht der Fall ist, muss das Gerät vom 

Netz getrennt und der Kundendienst benachrichtigt werden.

Störung

Mögliche Ursache und Beseitigung

Das Gerät funktioniert nicht.

Prüfen Sie, ob

 

Spannung anliegt.

 

der Sicherungsschalter in Ihrem Sicherungskasten eingeschaltet ist.

 

die Steckdose funktioniert. Um die Steckdose zu prüfen, schließen Sie ein anderes 

Gerät, von dem Sie wissen, dass es funktioniert, an dieselbe Steckdose an.

Das Gerät bringt nur geringe 

Leistung.

Prüfen Sie, ob 

 

das Gerät überladen ist.

 

das Thermostat auf Position 

1

 oder 

2

 gestellt ist (in diesem Fall stellen Sie das 

Thermostat auf einen geeigneten höheren Wert).

 

die Tür einwandfrei geschlossen ist.

 

der Kondensator staubfrei ist.

 

ausreichender Abstand zu Rückwand und Seiten vorhanden ist.

Das Gerät macht ungewöhnliche 

Geräusche.

Prüfen Sie, ob

 

das Gerät eben ausgerichtet ist.

 

keine Gegenstände die Rückwand berühren.

 

auf dem Gerät keine Gegenstände vibrieren.

Transport des Gerätes

Während des Transportes sind alle beweglichen 

Teile im und am Gerät zuverlässig zu befestigen, um 

Beschädigungen  zu vermeiden.

Das Gerät sollte in der vertikalen Arbeitsstellung 

transportiert werden und dabei nicht  um mehr als 30°  

geneigt werden.

Warten Sie nach dem Aufstellen 30 Minuten bevor Sie das 

Gerät an das Stromnetz anschließen. 

Wenn Sie das Gerät mit mehr als 30° Neigung  

transportiert haben; warten Sie bitte 4 Stunden bevor Sie 

das Gerät an das Stromnetz anschließen.   

Ersatzteile und Zubehör

Ersatzteile oder Zubehör können bequem im Internet auf 

unserer Homepage www.severin.de unter dem Unterpunkt 

Service / Ersatzteil-Shop

“ bestellt werden.

Entsorgung

Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet 

sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt 

werden. Diese Geräte enthalten wertvolle 

Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. 

Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und 

die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre 

25

142 x 208 mm

elektrische apparaten (b.v. ijsmakers) 

in de voedsel opbergruimte.

 

 Voordat men het apparaat aansluit 

op het stroomnet, moet de unit 

eerst goed gecontroleerd worden op 

beschadigingen, snoer inbegrepen. In 

het geval dat men zulke schade vindt, 

moet men het apparaat niet op het 

stroomnet aansluiten.

 

 Dit apparaat is niet ontworpen voor het 

opbergen van explosieve materialen 

zoals spuitbussen met een brandbaar 

drijfgas.

 

 Wanneer het apparaat verkocht 

word, en overgegeven wordt aan een 

derde of wanneer men het apparaat 

weggooit in een daarvoor geschikte 

recycle faciliteit, attentie moet 

gegeven worden aan de aanwezigheid 

van de isolatie agent ‚cyclopenthane‘ 

en tevens het koelvriesmiddel R600a. 

Voor aanvullende informatie over de 

juiste wijze van recyclen paragraaf 

Weggooien

 raadplegen.

 

 Om te voldoen aan alle 

veiligheidsvoorschriften en om 

gevaar te voorkomen, reparaties 

en modi

fi

 caties aan dit apparaat 

mogen alleen uitgevoerd worden 

door gemachtigd service personeel, 

vervangen van snoer inbegrepen.

 

 Dit apparaat mag gebruikt worden 

door kinderen (tenminste 8 jaar oud) 

en door personen met verminderde 

fysische, zintuiglijke of mentale 

bekwaamheden, of gebrek van 

ervaring en kennis, wanneer deze 

onder begeleiding zijn of instructies 

ontvangen hebben over het gebruik 

van dit apparaat en volledig de 

gevaren en veiligheidsvoorschriften 

begrijpen. 

 

 Kinderen mogen niet met het apparaat 

spelen.

 

 Kinderen mogen niet worden 

toegestaan om schoonmaak of 

onderhoud werk aan deze apparaten 

te doen tenzij onder begeleiding.

 

 Voor regelmatig schoonmaken 

bevelen wij aan dat men warm 

water met wat zachte zeep gebruikt. 

Voor uitvoerige informatie over het 

schoonmaken van het apparaat, 

raadpleeg de sectie 

Ontdooien en 

schoonmaken

.

 

 Om gevaar van persoonlijke ongelukken te voorkomen 

of schade aan het apparaat, mag dit apparaat alleen 

vervoert worden in de originele verpakking. Voor het 

uitpakken en installeren zijn 2 personen nodig.

 

 

Waarschuwing:

  Houdt kinderen weg van 

inpakmateriaal, daar deze een bron van gevaar zijn b.v. 

door verstikking.

 

 Het ijs wat men verwijdert tijdens het ontdooien is niet 

geschikt voor menselijke consumptie.

 

 Het snoer moet regelmatig op eventuele beschadiging 

worden gecontroleerd. Wanneer een beschadiging wordt 

geconstateerd mag het apparaat niet meer worden 

gebruikt.

 

 Om gevaar van brand te voorkomen, plaats geen 

elektrische apparaten boven op de apparaat. Plaats 

nooit containers met vloeistoffen op de unit:  dit om 

voorkomen dat lekken of ontsnappen van vloeistoffen de 

elektrische isolatie beschadigd.

 

 Deze unit is alleen ontworpen voor het opbergen van 

voedsel.

 

 Alcoholische dranken mogen alleen opgeborgen worden 

in gesloten containers en in rechtopstaande positie.

 

 Plaats geen glazen 

fl

 essen met carbonaat houdende of 

andere te vriezen vloeistoffen in de unit:  zulke 

fl

 essen 

kunnen barsten tijdens het vriezen.

 

 Om gevaar van voedselvergiftiging te voorkomen, eet 

geen voedsel waarvan de opbergtijd overschreden is. 

Ontdooit voedsel mag nooit opnieuw ingevroren worden.

 

 Leun nooit en plaats geen onnodig gewicht op de 

rekken, vakken, deur enz.

 

 Bescherm de binnenkant van de apparaat altijd tegen 

open vuur en andere vormen van verbranding.

Summary of Contents for GB 8882

Page 1: ...ierbox 3 Freezer box 10 Congélateur 17 Vriezer 24 142 x 208 mm 142 x 208 mm Technische Änderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9542 0000 10 18 SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de www severin com ...

Page 2: ...e Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www severin de oder www severin com Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH 31 142 x 208 mm Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service après vente Servicios post venta Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kund...

Page 3: ...eßen Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen Das Gerät entspricht den Richtlinien die für die CE Kennzeichnung verbindlich sind Das Gerät nicht an Wechselrichter anschließen Die Anschlussleitung sollte nicht die Rückseite berühren um eventuelle Vibrationsgeräusche zu vermeiden Allgemein Das Gerät ist ein Kompressorgefrierschrank zum Einfrieren und...

Page 4: ...n voorkomen moet men een geschikte isolatie plaatsen tussen de hittebron en de unit Bedek de ventilatieopeningen en roosters niet en zorg voor voldoende luchtcirculatie aan de achterkant van het apparaat De compressor aan de achterkant moet regelmatig schoongemaakt worden Opgehoopt stof veroorzaakt een toename van het energieverbruik Laat warm voedsel eerst afkoelen voordat het opgeborgen wordt Om...

Page 5: ...en bewaar deze op een koele plaats bijvoorbeeld samen met vooraf ingevroren koelelementen in een plastic container Let op dat zelfs de kleinste verhoging in temperatuur de opbergtijd van het voedsel zal verkort worden en moet zo snel mogelijk gebruikt worden Laat de vriezerdeur open Om het ontdooien te versnellen kan men één of verschillende containers met heet maar niet kokend water in het vriesk...

Page 6: ...ig object Wanneer de vloer ongelijk is kunnen de hoogte verstelbare voeten aan de voorkant van de unit gebruikt worden voor compensatie en zorgen voor optimale stabiliteit Ventilatie Zorg voor voldoende ruimte rond de unit zodat de luchtcirculatie rond en achter het apparaat niet geblokkeerd worden Achterkant 7 5 cm zijkanten 5 cm top 10 cm Omkeerbare deur Wanneer nodig mag de deur omgedraaid word...

Page 7: ...emperaturreglers der Art der Kost der Transportzeit zwischen Laden und Ihrem Gefrierschrank und letztlich davon ab wie oft Sie die Tür am Gerät öffnen Befolgen Sie stets die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Mindesthaltbarkeit Als Verpackungsmaterial für Gefriergut können ungefärbte Kunststofffolien tüten oder Aluminiumfolie verwendet werden Die V...

Page 8: ... Symbol gekennzeichnet sind müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe die wiederverwertet werden können Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Ihre 25 142 x 208 mm elektrische apparaten b v ijsmakers in de voedsel opbergruimte Voordat men het apparaat aansluit op het stroomnet moet de unit eerst goed geco...

Page 9: ...aanwezig zijn Waarschuwing Beschadig nooit het koelingscircuit Ontsnappend koelvries gas kan beschadigingen aan de ogen veroorzaken er is ook gevaar voor ontbranding van het gas Waarschuwing Gebruik geen externe middelen b v verwarming of verwarmingsfan om het ontdooien te versnellen volg alleen de methode aangegeven in deze gebruiksaanwijzing Waarschuwing Gebruik geen NL 9 142 x 208 mm Gemeindeve...

Page 10: ...rigerant causes damage to the eyes there is also a danger of the gas igniting Warning Do not use any external device eg heaters or heating fans to accelerate de frosting follow only the methods recommended in this manual GB 23 142 x 208 mm refroidissement avant de remettre l appareil aux services compétents Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir d...

Page 11: ...on de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet Le réfrigérant et le produit chimique contenu dans la mousse isolante doivent être traités par un service compétent agréé Prenez soin de ne pas endommager le circuit de 11 142 x 208 mm Warning Do not operate an...

Page 12: ...congélation ou le papier aluminium Les emballages doivent être bien aérés avant utilisation leur étanchéité doit être vérifiée avant de congeler les aliments Nous vous conseillons vivement d étiqueter chaque article congelé en notant toutes les informations utiles telles que la nature de l aliment la date de congélation et la date limite de conservation Les durées limites de conservation des alime...

Page 13: ...vent être placés dans les compartiments du congélateur convenablement espacés sur une ou deux rangées Évitez le contact avec des aliments déjà congelés Attention Ne pas excéder la capacité maximale de congélation journalière La fiche technique figurant à la fin de ce manuel d utilisation contient des informations sur la capacité de congélation maximale journalière Lors de la conservation des alime...

Page 14: ...t but not boiling water may be placed inside the freezer Do not pour water over or inside the unit Warning Do not use any external device or other means e g heaters or heating fans to accelerate de frosting For frequent cleaning we recommend the use of warm water with some mild detergent Any accessories should be cleaned separately with soapy water Do not put them in a dishwasher Do not use abrasi...

Page 15: ...mmes 15 142 x 208 mm Energy saving tips The appliance should be set up in a well ventilated dry room Do not expose the appliance to direct sunlight and do not position it next to any heat sources radiators cookers etc If this cannot be avoided however suitable insulation must be installed between the heat source and the unit Do not cover the ventilation openings and grilles and ensure sufficient a...

Page 16: ...chement au secteur Cet appareil doit être branché sur une prise de terre installée selon les normes en vigueur Assurez vous que la tension d alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage CE Ne pas brancher cet appareil sur un transformateur Pour éviter tout bruit de vibration vérifiez que...

Reviews: