background image

28

142 x 208 mm

 

 Wanneer men voor gevroren voedsel opbergt, moet men 

zeer goed op de informatie van de fabrikant letten welke 

aanwezig is op de verpakking. Wanneer zulke informatie 

niet aanwezig is, moet men een opbergperiode van 3 

maanden van de aankoopdatum niet overschrijden. 

 

 Wanneer men gevroren voedsel koopt, controleer dat 

het voedsel goed bevroren is, en dat de verpakking 

geen schade vertoont.

 

 Om de kwaliteit van diepgevroren voedsel te bewaren, 

moet men het alleen transporteren in daarvoor geschikte 

containers, en moet men het onmiddellijk terugplaatsen 

in de vriezer.

 

 Controleer voorzichtig de verpakking wanneer men 

bevroren voedsel koopt: wanneer de verpakking tekenen 

van vochtigheid vertoont, gebobbeld is of uitpuilt, geeft 

dit aan dat het voedsel niet juist was opgeborgen en  

bedorven is. 

 

 De opbergtijd voor gevroren voedsel hangt af van de 

omgevende temperatuur, de temperatuur controle 

zetting, het type voedsel en de tijd tussen winkel en 

vriezer, maar voornamelijk hoe vaak de vriezer deur 

geopend word en hoe lang deze openblijft. Volg altijd de 

instructies aangegeven op de verpakking en overschrijd 

niet de maximaal aangegeven houdbaarheid.

 

 Geschikte verpakkingsmaterialen voor gevroren voedsel 

zijn doorzichtig (d.w.z. niet gekleurd) plastiek folie of 

zakken of aluminium folie. Het verpakkingsmateriaal 

moet goed gelucht en gecontroleerd worden voor 

luchtdichtheid voor het vriezen van het voedsel. Wij 

bevelen aan dat men een label plaatst op ieder item in 

de vriezer met alle belangrijke informatie zoals soort van 

voedsel, datum van invriezen en houdbaarheidsdatum.

Houdbaarheidsdatum voor gevroren voedsel is 

aangegeven (in maanden) in de tabel hieronder

.

Overschrijd deze opbergtijden niet.

Echter, observeer altijd de fabrikants gebruik bij datum, 

voor het gevroren voedsel.

In het geval dat men de unit uitschakelt voor een langere 

periode (b.v. tijdens een stroomstoring), moet men de deur 

niet openen; dit zal helpen met het handhaven van de 

laagst mogelijke temperatuur in de vrieskast. Het product 

informatieblad achterin dit manuaal bevat uitvoerige 

informatie voor de maximale veilige opbergtijd in het geval 

van een defect. 

Zelfs een kleine verhoging in binnentemperatuur zal de 

opbergtijd van het voedsel verkorten.

Maken van ijsblokjes

Een  speciaal ijsblokjes bakje is bijgeleverd voor het maken 

van ijsblokjes. Vul het bakje voor ¾ vol met drinkwater en 

plaats het in de vriezer. De ijsblokjes zijn gemakkelijk te 

verwijderen van het bakje wanneer men het voor 5 minuten 

op kamertemperatuur laat staan.

Ontdooien en schoonmaken

 

 Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact voor het 

schoonmaken.

 

 Giet geen water over de unit.

 

 Gebruik geen scherpe voorwerpen of schuurmiddelen.

Na een bepaalde periode van gebruik en afhangend van 

verschillende factoren (b.v. hoe vaak men de deur opent), 

een laag ijs zal vormen in de vriezerruimte. Wanneer het 

opgebouwde ijs een dikte bereikt heeft van 3 tot 5 mm, 

moet de unit ontdooit worden.

De opbouw van ijs zal het stroomgebruik van het apparaat 

verhogen.

De vrieskast moet tenminste twee keer per jaar goed 

schoongemaakt worden.

 

 Wanneer men de unit ontdooit, zorg ervoor dat men de 

stekker uit het stopcontact verwijdert.

 

 Verwijder alle etenswaren uit het compartiment en 

bewaar deze op een koele plaats, bijvoorbeeld samen 

met vooraf ingevroren koelelementen in een plastic 

container. Let op dat, zelfs de kleinste verhoging in 

temperatuur, de opbergtijd van het voedsel zal verkort 

worden en moet zo snel mogelijk gebruikt worden.

 

 Laat de vriezerdeur open.

 

 Om het ontdooien te versnellen, kan men 

één

 of 

verschillende containers met heet (maar niet kokend) 

water in het vrieskast plaatsen. 

 

 Giet geen water over of in de unit.

 

 

Waarschuwing: 

Gebruik geen externe middelen (b.v. 

verwarming of verwarmingsfan) om het ontdooien te 

versnellen.

 

 Voor regelmatig schoonmaken bevelen wij aan dat 

men warm water met wat zachte zeep gebruikt. Alle 

hulpstukken moeten apart schoongemaakt worden met 

zeepwater. Plaats nooit in de vaatwasmachine.

 

 Gebruik geen schurende of harde schoonmaakmiddelen 

of schoonmaakmiddelen die alcohol bevatten. 

 

 Na het schoonmaken, spoel alle oppervlakken goed af 

met schoon water voordat men deze geheel afdroogt. 

 

 Wanneer men de stekker weer in het stopcontact stopt 

moet men ervoor zorgen dat men 

droge

 

handen

 heeft.

 

 Pas op dat men niet het waarderingsplaatje in de kast 

beschadigd of verwijderd tijdens het schoonmaken. 

 

 Om energie te besparen, moet de compressor 

voorzichtig twee keer per jaar schoongemaakt worden 

met een borstel of de stofzuiger. 

5

142 x 208 mm

Aufbau

1. Temperaturregler-Knopf 

(Geräterückseite)

2. Ablagegitter

3. Ablage

fl

 äche

4. Eiswürfeleinsatz

5.  Abdeckkappe Scharnier (oben)

6. Tür

7. Türdichtung

8. Scharnier 

(unten)

9.  verstellbare Schraubfüße vorn

10. Innenraum

11. Typenschild

Vor Inbetriebnahme

 

 Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial inkl. der 

Klebebänder aus dem Gerät. 

 

 Vor dem Anschließen des Gerätes ist zu überprüfen, 

ob das Gerät und die Netzanschlussleitung keine 

Transportschäden aufweisen.

 

 Gerät wie unter 

Abtauen und Reinigung

 beschrieben 

reinigen.

 

 Das Gerät sollte in der vertikalen Arbeitsstellung 

transportiert werden und dabei um    nicht mehr als 30°  

geneigt werden.

 

 Warten Sie nach dem Aufstellen 30 Minuten bevor Sie 

das Gerät an das Stromnetz anschließen. 

 

 Wenn Sie das Gerät mit mehr als 30° Neigung  

transportiert haben warten Sie bitte 4 Stunden bevor Sie 

das Gerät an das Stromnetz anschließen.   

 

 Beim ersten Einschalten des Gerätes werden Sie 

möglicherweise einen leichten „Neugeruch“ bemerken. 

Dieser Geruch verschwindet, sobald das Gerät zu 

kühlen beginnt.

Aufstellung

 

 Für das Aufstellen des Gerätes sollte ein trockener und 

gut gelüfteter Raum ausgesucht werden. 

 

 Das Gerät kann bei einer Luftfeuchtigkeit von max. 70 % 

betrieben werden.

 

 Die Umgebungstemperatur bei der das Gerät 

betrieben werden kann, entnehmen Sie bitte dem 

Produktdatenblatt am Ende der Anleitung.

 

 Das Gerät nicht im Freien aufstellen. 

 

 Achten Sie darauf, dass Sie jederzeit den Netzstecker 

abziehen können.

 

 Das Gerät ist vor direkter Sonneneinstrahlung zu 

schützen und sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen 

(Ofen, Radiator usw.) aufgestellt werden. Wenn 

sich dieses jedoch nicht vermeiden lässt, muss eine 

Isolierung zwischen Wärmequelle und Gerät verwendet 

werden.

 

 Das Gerät darf nicht in einen Schrank eingebaut 

werden. Die Montage des Gerätes direkt unter einer 

Platte oder einem Schrank ist nicht erlaubt.

 

 Unebenheiten des Bodens können durch die 

höhenverstellbaren Füße ausgeglichen werden, damit 

eine sichere Standfestigkeit gegeben ist.

Lüftung

Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum genügend 

Raum ist, um eine ungehinderte Luftzirkulation zu 

gewährleisten. (Hinten 7,5 cm, Seiten 5 cm, Oben 10 cm)

Summary of Contents for GB 8882

Page 1: ...ierbox 3 Freezer box 10 Congélateur 17 Vriezer 24 142 x 208 mm 142 x 208 mm Technische Änderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9542 0000 10 18 SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de www severin com ...

Page 2: ...e Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www severin de oder www severin com Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH 31 142 x 208 mm Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service après vente Servicios post venta Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kund...

Page 3: ...eßen Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen Das Gerät entspricht den Richtlinien die für die CE Kennzeichnung verbindlich sind Das Gerät nicht an Wechselrichter anschließen Die Anschlussleitung sollte nicht die Rückseite berühren um eventuelle Vibrationsgeräusche zu vermeiden Allgemein Das Gerät ist ein Kompressorgefrierschrank zum Einfrieren und...

Page 4: ...n voorkomen moet men een geschikte isolatie plaatsen tussen de hittebron en de unit Bedek de ventilatieopeningen en roosters niet en zorg voor voldoende luchtcirculatie aan de achterkant van het apparaat De compressor aan de achterkant moet regelmatig schoongemaakt worden Opgehoopt stof veroorzaakt een toename van het energieverbruik Laat warm voedsel eerst afkoelen voordat het opgeborgen wordt Om...

Page 5: ...en bewaar deze op een koele plaats bijvoorbeeld samen met vooraf ingevroren koelelementen in een plastic container Let op dat zelfs de kleinste verhoging in temperatuur de opbergtijd van het voedsel zal verkort worden en moet zo snel mogelijk gebruikt worden Laat de vriezerdeur open Om het ontdooien te versnellen kan men één of verschillende containers met heet maar niet kokend water in het vriesk...

Page 6: ...ig object Wanneer de vloer ongelijk is kunnen de hoogte verstelbare voeten aan de voorkant van de unit gebruikt worden voor compensatie en zorgen voor optimale stabiliteit Ventilatie Zorg voor voldoende ruimte rond de unit zodat de luchtcirculatie rond en achter het apparaat niet geblokkeerd worden Achterkant 7 5 cm zijkanten 5 cm top 10 cm Omkeerbare deur Wanneer nodig mag de deur omgedraaid word...

Page 7: ...emperaturreglers der Art der Kost der Transportzeit zwischen Laden und Ihrem Gefrierschrank und letztlich davon ab wie oft Sie die Tür am Gerät öffnen Befolgen Sie stets die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Mindesthaltbarkeit Als Verpackungsmaterial für Gefriergut können ungefärbte Kunststofffolien tüten oder Aluminiumfolie verwendet werden Die V...

Page 8: ... Symbol gekennzeichnet sind müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe die wiederverwertet werden können Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Ihre 25 142 x 208 mm elektrische apparaten b v ijsmakers in de voedsel opbergruimte Voordat men het apparaat aansluit op het stroomnet moet de unit eerst goed geco...

Page 9: ...aanwezig zijn Waarschuwing Beschadig nooit het koelingscircuit Ontsnappend koelvries gas kan beschadigingen aan de ogen veroorzaken er is ook gevaar voor ontbranding van het gas Waarschuwing Gebruik geen externe middelen b v verwarming of verwarmingsfan om het ontdooien te versnellen volg alleen de methode aangegeven in deze gebruiksaanwijzing Waarschuwing Gebruik geen NL 9 142 x 208 mm Gemeindeve...

Page 10: ...rigerant causes damage to the eyes there is also a danger of the gas igniting Warning Do not use any external device eg heaters or heating fans to accelerate de frosting follow only the methods recommended in this manual GB 23 142 x 208 mm refroidissement avant de remettre l appareil aux services compétents Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir d...

Page 11: ...on de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet Le réfrigérant et le produit chimique contenu dans la mousse isolante doivent être traités par un service compétent agréé Prenez soin de ne pas endommager le circuit de 11 142 x 208 mm Warning Do not operate an...

Page 12: ...congélation ou le papier aluminium Les emballages doivent être bien aérés avant utilisation leur étanchéité doit être vérifiée avant de congeler les aliments Nous vous conseillons vivement d étiqueter chaque article congelé en notant toutes les informations utiles telles que la nature de l aliment la date de congélation et la date limite de conservation Les durées limites de conservation des alime...

Page 13: ...vent être placés dans les compartiments du congélateur convenablement espacés sur une ou deux rangées Évitez le contact avec des aliments déjà congelés Attention Ne pas excéder la capacité maximale de congélation journalière La fiche technique figurant à la fin de ce manuel d utilisation contient des informations sur la capacité de congélation maximale journalière Lors de la conservation des alime...

Page 14: ...t but not boiling water may be placed inside the freezer Do not pour water over or inside the unit Warning Do not use any external device or other means e g heaters or heating fans to accelerate de frosting For frequent cleaning we recommend the use of warm water with some mild detergent Any accessories should be cleaned separately with soapy water Do not put them in a dishwasher Do not use abrasi...

Page 15: ...mmes 15 142 x 208 mm Energy saving tips The appliance should be set up in a well ventilated dry room Do not expose the appliance to direct sunlight and do not position it next to any heat sources radiators cookers etc If this cannot be avoided however suitable insulation must be installed between the heat source and the unit Do not cover the ventilation openings and grilles and ensure sufficient a...

Page 16: ...chement au secteur Cet appareil doit être branché sur une prise de terre installée selon les normes en vigueur Assurez vous que la tension d alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage CE Ne pas brancher cet appareil sur un transformateur Pour éviter tout bruit de vibration vérifiez que...

Reviews: