background image

DA

L  

19

65

Pag. 9/10

K

IT

/3

0

F

D

-3

9

F

D

  

F

E

D

CR/31

F

GB

D

er

1  CANAL  

1° CHANNEL

1. KANAL

GND

ACTIVATION DE L'EMETTEUR 
433,92 MHz

F

GB

D

RADIO CONTROL 433,92 MHz

AKTIVIERUNG DES SENDERS 
433,92 MHz

F

GB

D

ANTENNE

ANTENNA

ANTENNE

F

GB

D

eme

2  CANAL  

2° CHANNEL

2. KANAL

NA

1A 24 V~

NC

F

GB

D

SERRURE ELECTRIQUE

ELECTRIC LOCK

WAHLFREI 
ELEKTROSCHLOSS

FONCTION A 
IMPULSIONS

MONOSTABLE
FUNCTION

IMPULSFUNKTION

F

GB

D

FONCTION 
BISTABLE

BISTABLE
FUNCTION

DOPPEL STABILE
FUNKTION

F

GB

D

S2

U

S

C

IT

A

 2

S3

U

S

C

IT

A

 1

USC

ITA 1

BI

MO

S1

U

S

C

IT

A

 2

N

C

  C

  N

A

 

MO

BI

ON

1   2

ON

1   2

ON

1   2

NO

ON

1   2

SG/06

NO

 PROGRAMMING

PROGRAMMIERUNG 

PROGRAMMATION

F

GB

D

OG/02 ODER OG/04

OG/02 OU OG/04

OG/02 OR OG/04

12 3

 4 5

 6 7

 8 9

 10

12 3

 4 5

 6 7

 8 9

 10

!

ON

S3

ON

S2

U

S

C

IT

A

 2

U

S

C

IT

A

 1

CHOIX DU CODE
Configurer les micro-
interrupteurs dans la même 
séquence
         Modifier la configuration de 
         fabrique pour éviter des 
         commandes non désidrées

CODE OPTION
Configure the dip 
switches in the same 
sequence.
         Alter the company set-up 
         in order to avoid 
          unwanted commands

WAHL DES SENDECODES
Die Mikroschalter in der 
gleichen Reihenfolge    
einzustellen.
            Die Werkeinstellung ändern,
            um unerwünschte 
            Bedienungenzu wermeiden

SORTIE 1

EXIT 1

AUSGANG 1

F

GB

D

S3 POUR COMMANDER SORTIE 1

S3 TO CONTROL EXIT 1

S3 UM AUSGANG 1 ZU STEUERN

F

GB

D

CHOIX DU CANAL: Choisir la configuration de S2 ou S3 selon le canal qu'on veut utiliser

CHANNEL OPTION: Choose the set-up of S2 or S3 according to the channel that you want to use

F

GB

D

SORTIE 2

EXIT 2

AUSGANG 2

F

GB

D

S2 POUR COMMANDER 
SORTIE 2

S2 TO CONTROL EXIT 2

S2 UM AUSGANG 2 ZU 
STEUERN

F

GB

D

12 3

 4 5

 6 7

 8 9

 10

12 3

 4 5

 6 7

 8 9

 10

S2 o S3 

OG/02

OG/04

WAHL DES KANALS: Die Einstellung von S2 oder S3 nach dem Kanal wählen, 
dem man benutzen will.

1.  KANAL

1   CANAL

1° CHANNEL

ere

2.  KANAL

2   CANAL

2° CHANNEL

eme

1.  KANAL

1   CANAL

1° CHANNEL

ere

2.  KANAL

2   CANAL

2° CHANNEL

eme

3.  KANAL

3   CANAL

3° CHANNEL

eme

4.  KANAL

4   CANAL

4° CHANNEL

eme

F

GB

D

!

!

Summary of Contents for 30F D

Page 1: ...Sie von diesem Produkt alle Leistungen n tig f r Ihren Gebrauch erhalten werden k nnen ACHTUNG Es ist wichtig f r die pers nliche S i c h e r h e i t d i e g e s a m t e Bedienungsanleitung zu folgen...

Page 2: ...glage de la tension d alimentation Degre de protection moteur reducteur Temperature Dimensions Poids MOTOR S TECHNICAL DATA Wing maximum length Wing maximum weight Power supply Current load Power Ang...

Page 3: ...80 mm With Opening Angle 110 GB Bitte pruefen sie dass der abstand zwischen das gelenk des tores und die innere oberflaeche der saeule siehe der punkt A in der figur ist kleiner als 130 mm fuer einen...

Page 4: ...bewegt sich das tor schroff und mit starken schwingungen die den motor und die buegel beschaedigen koennen a 90 a 100 a 110 B C B C B C 180 105 170 115 160 95 160 118 150 105 130 120 150 130 140 120 1...

Page 5: ...eizugeben pruefen sie dass die bewegung regelbar ist Bringen sie die halbe mutter des mobilbolzen in die anfangsstellung Schliessen sie das tor der motor sich blockiert wenn das tor den anhaltschuh er...

Page 6: ...s arr te et reprend sa marche apr s 15 minutes quand le transformateur devient froid selon la temp rature ambiante F A C H T U N G Die steuerung ist von einer thermischen schmelzsicherung gesch tzt di...

Page 7: ...TURE OBSCURCIE OPENING MOVEMENT PHOTOCELLS OVERSHADOWED FFNUNGSFOTOZELLE VERDUNKELT CELLULE PHOTO ELECTRIQUE DE FERMETURE EN SERVICE CLOSING MOVEMENT PHOTOCELLS OK SCHLIESSUNGFOTOZELLE IN ORDNUNG CELL...

Page 8: ...CH DIE FOTOZELLEN F D GB FERMETURE AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE RECLOSURE AUTOMATISCHE WIEDERSCHLIESSUNG F D GB FERMETURE SUR COMMANDE MANUAL DRIVE RECLOSURE SCHLIESSUNG AUF BEDIENUNG F D GB EN FERMETURE I...

Page 9: ...er des commandes non d sidr es CODE OPTION Configure the dip switches in the same sequence Alter the company set up in order to avoid unwanted commands WAHL DES SENDECODES Die Mikroschalter in der gle...

Page 10: ...OPTION ALIMENTATION ANTENNE F F F GB GB GB D D D OPTIONAL CABLE POWER SUPPLY ANTENNA KABEL IN OPTION STR0MNETZ ANTENNE P 10 P 10 ATTENTION NOUS VOUS CONSEILLONS DE METTRE LE CABLE D ALIMENTA TION DU C...

Reviews: