background image

N

ed

er

la

n

d

s

N

ed

er

la

n

d

s

36

37

  Instructies voor het verankeren

De verankeringsoptie is alleen mogelijk voor de 
Secure Doc Executive (niet van toepassing voor de 
Secure Disc)

Advies

Wij adviseren u:
•  om de kluis zo dicht mogelijk bij de vloer  
  te plaatsen voor het geval dat er brand 
  uitbreekt.
•  om uw kluis aan de vloer te verankeren. 
  Dit biedt de beste bescherming tegen 
  diefstal van uw kluis.

Uw kluis is voorzien van een opening in de 
onderzijde. Met de bijgeleverde bevestigingsset, 
kan de kluis worden bevestigd. 
Voor details, zie figuur 1. 

  

 

Indien u de kluis op een houten vloer zou willen 
bevestigen, is het aan te raden om andere beves-
tigingsmaterialen te gebruiken, om voor optimale 
bevestingskracht te zorgen. Verschillende types van 
verankeringsbouten zijn beschikbaar voor gebruik 
in hout, welke een beter resultaat kunnen geven 
dan de bijgeleverde schroeven.
De keuze van bevestiging is grotendeels bepaald 
door de dikte en type van het hout waar de kluis 
wordt bevestigd.

  Wat heeft u hiervoor nodig?

Om uw kluis te verankeren heeft u 
bevestigingsmaterialen en gereedschap nodig.

Ga, alvorens te beginnen, na dat u de volgende 
zaken bij de hand heeft:
1.  De bijgeleverde bevestigingsset.
2.  Een elektrische (klop) boormachine. Als het  
  materiaal van de vloer of wand beton is, heeft 
  u een klopboormachine nodig.
3.  Het bevestigingsgat in de vloer moet als 
  eerste geboord worden. Als het gebruikte  
  materiaal beton of steen is, heeft u een 
  betonboor nodig. Gebruik een houtboor als 
  het gebruikte materiaal hout is. Noot: Het kan  
  hierdoor nodig zijn dat u beide boren nodig  
  heeft, bijvoorbeeld wanneer de vloer van 
  beton is en de muur van hout.
4.  Een dopsleutel.
5.  Een stofzuiger om de boorgaten schoon te  
  maken.
6.  Mogelijk een hamer.

  Bevestigingsinstructies

1.  Plaats de kluis in de positie die u bepaalt heeft.  
  Voor het markeren of boren van gaten, zorg 
  ervoor dat er geen kabels en leidingen zich  
  bevinden bij de bevestigingspunten. Als er  
  plinten aanwezig zijn, moeten deze verwijderd  
  worden, zodat de kluis gelijk met de wand 
  wordt bevestigd. 
2.  Open de kluis en verwijder mogelijke 
  legborden en/ of opbergbakjes.
3.  Verwijder de metalen deksel met een 
  schroevendraaier om toegang te krijgen tot de  
  verankeringopening. 
4.  Gebruik een potlood of scherp voorwerp, om  
  het gat te markeren. 
5.  Sluit de kluis.
6.  Verplaats de kluis nu zodanig dat er voldoende  
  ruimte ontstaat om het bevestigingsgat te 
  boren. 
7.  Boor het gat: u zult een betonboor nodig 
  hebben voor betonnen ondergrond, en een  
  houtboor voor houten ondergrond. 
8.  Maak de boorgaten schoon en verwijder alle  
  boorsel met behulp van een stofzuiger. 
9.  Als u een gat in de betonvloer heeft geboord,  
  zorg ervoor dat het uiteinde van de plug gelijk 
  is aan de rand van het boorgat. Indien nodig,  
  gebruik een hamer om de plug aan te brengen.
10.Plaats nu de kluis zo dat het bevestigingsgat  
  gelijk is aan het boorgat in de vloer. 
11.Bevestig de kluis met bijgeleverde 
  bevestigingsset. Schuif de sluitring over de  
  verankeringsbout, voordat deze in het boorgat  
  vastschroeft. U zult een dopsleutel nodig 
  hebben om de verankeringsbout aan te 
  schroeven.
12.U kunt de het verankeringsgat weer afsluiten  
  met de metalen deksel.

  Onderhoud

•  Gooi nooit met uw sleutels. Vervorming van de  
  sleutel kan het slot beschadigen.
•  Als de deur gesloten wordt mag zich nooit iets  
  tussen de deur en de kluis bevinden 
  (bijvoorbeeld een paperclip). De schoten dienen  
  volledig naar binnen getrokken te zijn.
•  Vul de kluis niet in die mate dat de deur moeilijk  
  te sluiten is. Het vergrendelmechanisme zou dan
  door de druk op de binnenplaat kunnen 
  vastlopen.
•  Zorg ervoor dat de sleutel in de deur bij het  
  openen geen muur raakt. Hierdoor kan de 
  sleutel breken en het sluitmechanisme 
  beschadigen.
•  Gebruik, als u vindt dat de deur moeilijker of  
  zwaarder te openen is, nooit olie of 
  grafietpoeder om het slot te “smeren”. Dit kan  
  de repen plakkerig maken, waardoor het slot  
  wel eens helemaal niet open zou kunnen gaan.  
  Uw leverancier kan u advies geven aangaande  
  het te gebruiken reinigingsproduct.
•  De buitenkant van uw kluis kan gereinigd  
  worden met een enigszins vochtige doek. 
  Gebruik nooit chemische reinigingsmiddelen.

  Problemen oplossen

Hoewel uw kluis met de grootste zorg gemaakt is, 
kan er altijd een defect optreden zoals:
•  Het vergrendelmechanisme werkt niet.
•  U kunt uw kluis niet openen.
•  Het slot is defect.
•  U verliest uw sleutel.

De belangrijkste regel is dat u niets probeert te 
forceren. Vooral het vergrendelmechanisme is van 
fijn-mechanische onderdelen gemaakt die 
beschadigd kunnen raken.

Herlees eerst de handleiding. Als u geen oplossing 
kunt vinden, raadpleeg uw leverancier.

Figuur 1

Summary of Contents for SDE-30E

Page 1: ...ve y Secure Disc Manuel de l utilisateur Coffres forts Secure Doc Executive et Secure Disc Manuale d uso per casseforti Secure Doc Executive e Secure Disc Gebruikershandleiding voor Secure Doc Executi...

Page 2: ...is equipped with a removable shelf and or tray For Secure Disc Data Media re insert 2 keys only if your safe is equipped with a key lock 4 batteries 1 battery holder only if your safe is equipped wit...

Page 3: ...ckwise until stop position reached 5 If steps 2 3 and 4 are carried out successfully you can close the door and lock the safe Closing the safe 1 Close the door and keep it gently pressed shut with one...

Page 4: ...mark out the drill hole 5 Close the safe 6 Now move the safe to give enough room to drill the xing hole 7 Drill the hole you will need the concrete drill bit for a concrete base material and the wood...

Page 5: ...entum zu sch tzen Wir w nschen Ihnen viele Jahre Sicherheit Was haben Sie erhalten Bitte pr fen Sie sorgf ltig dass Sie die folgenden Teile erhalten haben Wenden Sie sich andernfalls bitte an Ihren Li...

Page 6: ...llte nur bei ge ffneter T r getestet werden 1 Den W hlknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen bis die Stopp Position erreicht ist 2 Die START Taste am Tastenfeld dr cken Im LCD Display erscheint 3 Geben...

Page 7: ...Schlag Bohrmaschine Falls das Bodenmaterial Beton ist ben tigen Sie eine Schlagbohrmaschine 3 Das Befestigungsloch im Boden muss zun chst gebohrt werden Falls der Boden aus Beton oder Stein besteht be...

Page 8: ...Garantie fallende Reparaturen und Besuche vor Ort gehen zu Lasten des K ufers Kl ren Sie bitte im Einzelfall vorab mit Ihrem H ndler ob die verlangten Leistungen durch die Garantie gedeckt sind oder n...

Page 9: ...ans le sens des aiguilles d une montre jusqu la position d arr t 5 Si les tapes 2 3 et 4 sont r alis es avec succ s fermez la porte et verrouillez le coffre Fermeture du coffre 1 Fermez la porte en ex...

Page 10: ...coffre pour disposer d un espace suf sant pour percer le trou de xation 7 Percez le trou utilisez la m che de perceuse pour b ton pour un mat riau en b ton et la m che de perceuse pour bois pour un ma...

Page 11: ...iene la informaci n necesaria para el mejor bene cio de su caja fuerte Le aconsejamos leer este manual y con mucha atenci n dado que es para la protecci n de sus objetos de valor Le deseamos muchos a...

Page 12: ...re el bot n giratorio en el sentido de las agujas del reloj hasta llegar al tope 5 Si lleva a cabo correctamente los pasos 2 3 y 4 puede cerrar la puerta y asegurar la caja fuerte Cierre de la caja fu...

Page 13: ...Ahora aparte la caja fuerte para tener su ciente espacio para taladrar el agujero de anclaje 7 Taladre el agujero necesitar la broca para hormig n para una base de material de hormig n y la broca para...

Page 14: ...simo vantaggio dalla cassaforte SecureLine Consigliamo pertanto di leggere attentamente l intero manuale Dopo tutto non si mai troppo attenti quando si tratta di proteggere i propri beni Le auguriamo...

Page 15: ...guite correttamente possibile chiudere la porta e la cassaforte Chiusura della cassaforte 1 Chiudere la porta e tenerla chiusa con una mano 2 Ruotare la manopola in senso anti orario no all arresto Il...

Page 16: ...consentire di trapanare il foro per il ssaggio 7 Trapanare il foro utilizzare la punta per calcestruzzo se la base in calcestruzzo e quella per il legno se la base in legno 8 Pulire il foro trapanato...

Page 17: ...informatie over de wijze waarop u het meest pro jt van uw SecureLine kluis kunt trekken Wij raden u aan de handleiding zorgvuldig en in haar geheel te lezen Men kan nu eenmaal niet te zorgvuldig zijn...

Page 18: ...cht op en het LCD scherm toont OPEN 4 Draai binnen 3 seconden de draaiknop met de wijzers van de klok mee tot de aanslag 5 Als de punten 2 3 en 4 juist uitgevoerd kan de deur worden gesloten en de klu...

Page 19: ...eringopening 4 Gebruik een potlood of scherp voorwerp om het gat te markeren 5 Sluit de kluis 6 Verplaats de kluis nu zodanig dat er voldoende ruimte ontstaat om het bevestigingsgat te boren 7 Boor he...

Page 20: ...mmer att f rhindra att f rem l med h gt affektionsv rde g r f rlorat Den h r manualen inneh ller information som kommer att hj lpa Er att f mesta m jliga beh llning av Ert sk p Vi rekommenderar att Ni...

Page 21: ...och LCD sk rmen visar OPEN 4 Vrid nummerskivan till stoppl get inom 3 sekunder 5 Om 2 3 och 4 utf rs p r tt s tt kan du st nga d rren och l sa kassask pet St nga sk pet 1 St ng d rren och h ll den st...

Page 22: ...en penna eller ett vasst f rem l f r att markera borrh let 5 St ng kassask pet 6 Flytta kassask pet tillr ckligt f r att borra f sth let 7 Borra h let du beh ver en betongborr f r grundmaterialet beto...

Page 23: ...Suositamme ett luet koko k ytt oppaan tarkasti Omaisuutensa suojaamisessa ei voi olla koskaan liian huolellinen Toivotamme turvallisia vuosia eteenp in Mik toimitus sis lt Tarkasta huolellisesti ett o...

Page 24: ...tunnuslukusi Kuuluu piippaus ja vihre merkkivalo syttyy LCD n yt ss n kyy OPEN 4 K nn kiertonuppia kolmen sekunnin kuluessa my t p iv n niin pitk lle kuin se menee 5 Jos vaiheet 2 3 ja 4 sujuvat ongel...

Page 25: ...ysreik peitt v metallikansi ruuvitaltalla 4 Merkitse porausreik lyijykyn ll tai ter v ll esineell 5 Sulje kassakaappi 6 Siirr kassakaappi pois kiinnitysreikien porauksen tielt 7 Poraa rei t k yt beton...

Page 26: ...ksyt vaatimuksia jotka liittyv t kuljetuksessa aiheutuneisiin menetyksiin 6 Takuun piiriin eiv t kuulu paristot eiv tk viat jotka johtuvat v r n j nnitteen omaavien paristojen k yt st 7 Takuu ei anna...

Page 27: ...PEN 4 3 5 6 7 8 SAFE GOOD 9 1 START 2 3 3 Memory IN 4 1 2 START 3 IN 4 1 2 START 3 OPEN 4 3 5 2 3 4 1 2 y 1 START OPEN 2 3 3 3 Error 3 3 START LOW BAT after pressing the START button alkaline LR6 AM3...

Page 28: ...n n 54 55 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1...

Page 29: ...n 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 www Secure Line net...

Reviews: