8
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
Manual deactivation or activation of a connected device/ Manuelle Deaktivierung bzw. Aktivierung
eines angeschlossenen Gerät
s/ Désactivation ou activation manuelle d’un appareil connecté/
Desactivación y/o activación manual de un aparato conectado/ Disattivazione e attivazione
manuale di un apparecchio connesso
With the
button, the device connected to the timer can be directly switched on (ON) and switched off
(OFF) as well as the stored programs (AUTO). Pressing this button several times will toggle between the 3
modes displayed on the display as "AUTO", "ON" and "OFF".
Note:
If you switch from "ON" or "OFF" mode
to "AUTO" mode, the previously set switching state will not change until one of the stored programs is
activated.
Mit der
-Taste lässt sich das an der Zeitschaltuhr angeschlossene Gerät direkt ein- (ON) und
ausschalten (OFF) sowie die gespeicherten Programme (AUTO) wieder aktivieren. Durch mehrmaliges
drücken dieser Taste können Sie zwischen den 3 Modi, die auf dem Display
als „AUTO“, „ON“ und „OFF“
angezeigt werden, hin und her wechseln.
Hinweis:
Wenn Sie aus dem „ON“ oder „OFF“ Modus in den „AUTO“-Modus schalten, dann ändert sich der
bisher eingestellte Schaltzustand erst wieder, wenn eines der gespeicherten Programme aktiviert wird.
Avec la touche
, vous pouvez directement allumer (ON) et éteindre (OFF) l’appareil connecté à la
minuterie tout comme réactiver les programmes enregistrés (AUTO). En appuyant plusieurs fois sur cette
touche, vous pouvez alterner entre le
s 3 modes affichés à l’écran en tant que « AUTO », « ON » et « OFF
».
Remarque:
Lorsque vous alternez du mode « ON » ou « OFF » au mode « AUTO », l’état de commutation
préalablement réglé ne change à nouveau qu’une fois un des programmes enregistrés activé.
Con el botón
se puede encender (ON) y apagar (OFF) directamente un aparato conectado al
temporizador, y también se pueden volver a activar los programas almacenados (AUTO). Presionando varias
veces este botón, puede ir cambiando entre los 3 modos que se muestran en la
pantalla: “AUTO”, “ON” y
“OFF”.
Advertencia:
Si pasa del modo “ON” u “OFF” al modo “AUTO”, entonces se volverá a modificar el estado de
conexión ajustado hasta el momento cuando se active uno de los programas almacenados.
Con il tasto
è possibile attivare (ON) e disattivare (OFF) direttamente l'apparecchio connesso al timer,
nonché riattivare i programmi memorizzati (AUTO). Premendo più volte questo tasto è possibile cambiare tra
3 modalità, che vengono visualizzate sul display come "AUTO", "ON" e "OFF".
Nota:
Se si passa dalla modalità "ON" oppure "OFF" alla modalità "AUTO", la condizione di funzionamento
impostata fino a quel momento cambia nuovamente soltanto quando viene attivato uno dei programmi
memorizzati.