6
Beim Einsatz unserer Spannzylinder sowohl
unter Rotation als auch stationär, müssen ge-
mäß EG-Maschinenrichtlinie Schutzausrüstun-
gen eingesetzt werden, so dass bei Versagen
des Spannzylinders oder eines Bauteiles des
Spannzylinders wegfliegende Teile von den
Schutzausrüstungen aufgefangen werden.
Der Maschinenhersteller muss bei seiner Um-
hausung / Schutzeinrichtung auf ausreichende
Wandstärken achten (unter Beachtung der
aktuell geltenden Vorschriften und Normen), da
im Falle eines Backenbruchs bzw. bei Werk-
stückverlust Gefahren für Leib und Leben des
Bedienungspersonals entstehen können.
Bitte achten Sie auf entsprechende Sicher-
heitsvorkehrungen
beim
Transport
und
Handling von Zylindern mit großem Gewicht.
Technischer Zustand
Der Spannzylinder darf nur in technisch einwandfreiem
Zustand, bestimmungsgemäß, unter Beachtung der ein-
schlägigen Vorschriften benutzt werden. (Siehe auch Ab-
schnitt »Störungen« in Kapitel 2.2.)
2.2
Organisatorische Maßnahmen
Einhaltung der Vorschriften
Der Betreiber hat durch geeignete Organisations- und
Instruktionsmaßnahmen sicherzustellen, dass die einschlägi-
gen Sicherheitsvorschriften und Sicherheitsregeln von den
Personen, die mit der Bedienung, Wartung und Instand-
setzung des Spannzylinders betraut sind, beachtet werden.
Kontrolle des Verhaltens
Der Betreiber hat zumindest gelegentlich das sicherheits- und
gefahrenbewusste Verhalten des Personals zu kontrollieren.
Gefahrenhinweise
Der Betreiber hat darauf zu achten, dass die Sicherheits- und
Gefahrenhinweise an der Maschine, an der der Spannzylinder
angebaut ist, beachtet werden und dass die Hinweisschilder in
gut lesbarem Zustand sind.
Störungen
Treten am Spannzylinder sicherheitsrelevante Störungen auf,
oder lässt das Produktionsverhalten auf solche schließen, ist
die Maschine, an der der Spannzylinder angebracht ist, sofort
stillzusetzen und zwar so lange, bis die Störung gefunden und
beseitigt ist.
Störungen nur durch ausgebildetes und autorisiertes Personal
beheben lassen.
Veränderungen
Ohne Zustimmung des Lieferers am Spannzylinder keine
Veränderungen, An- und Umbauten durchführen, die die
Sicherheit beeinträchtigen können. Dies gilt auch für den
Einbau von Sicherheitseinrichtungen.
Ersatzteile
Nur Ersatzteile verwenden, die den vom Hersteller bzw.
Lieferer festgelegten Anforderungen entsprechen. Dies ist bei
Originalersatzteilen immer gewährleistet.
Unsachgemäße
Reparaturen,
sowie
falsche
Ersatzteile
führen zum Ausschluss der Produkthaftung/Gewährleistung.
Irrespective of whether our chucks are used
under rotation or stationary, it is mandatory to
wear protective equipment in accordance with
the EC machine guideline, so that loose parts,
discharged
in
case
of
the
chuck
or
a
component malfunctioning, are absorbed by
the protective equipment.
The machine manufacturer must ensure that
there is a sufficient wall thickness of its hous-
ing / protection equipment (considering the
currently
valid
directives
and
standards),
because this may cause a threat to the life and
limb of the operator in the case of a fracture in
the chuck jaws, or when the workpiece gets lost.
Please
observe
all
appropriate
safety
measures
during
the
transportation
and
handling of any chucks of considerable weight.
Technical Condition
The Hydraulic Cylinders may only be used when in a
technically immaculate condition, in accordance with their
intended purpose and the applicable regulations. (Please also
refer to the »Troubles« section in chapter 2.2.)
2.2
Organisational Measures
Compliance with the Regulations
The business operator must guarantee that suitable measures
in organisation and instruction are taken to ensure that the
appropriate safety rules and regulations are complied with by
the persons entrusted with operation, maintenance and repair
of the Hydraulic Cylinder.
Supervision of Conduct
The business operator is required, at least from time to time,
to check personnel’s conduct regarding awareness of safety
and hazards.
Hazard Notices
The business operator must ensure that the notes of safety
and hazards for the machine to which the Cylinder is mounted
are observed and that the notice signs are clearly legible.
Troubles
If troubles occur at the Hydraulic Cylinder which could affect
safety or production characteristics indicate that faults are in
existence, the machine (to which the Hydraulic Cylinder is
mounted) must be stopped immediately and stand still as long
as required to locate and eliminate the fault.
Troubles may be eliminated by trained and authorized
personnel only.
Alterations
Do not make any alterations, add any fixtures or carry out any
modifications to the Hydraulic Cylinder which could affect
safety without the prior agreement of the supplier. This also
applies to the installation of safety devices.
Spare Parts
Only use spare parts which meet the requirements of the
manufacturer and/or the supplier. This is always guaranteed if
original spare parts are used.
Improper repair as well as use of wrong spare parts results in
the exclusion from product liability/warranty.