4
Dieses Symbol wird in der Betriebsanleitung für
die folgenden Sicherheitshinweise verwendet,
die unbedingt beachtet werden müssen:
Wenn mangelnde Sorgfalt zu Personenschäden oder
Lebensgefahr führen kann.
Wenn bei Arbeiten Quetschgefahr droht.
Wenn abweichende und nicht fachgerechte Arbeitsweise
zu Schäden am Produkt führen kann.
Wenn auf besondere Arbeitsabläufe, Methoden, Infor-
mationen und Anwendungen von Hilfsmitteln, usw.
hingewiesen werden muss.
1.3
Dokumentation
Zum Lieferumfang des Spannzylinders gehört eine umfang-
reiche, gerätebezogene Dokumentation.
Die Zuordnung des entsprechenden Dokumentationsteiles
zur richtigen Zielgruppe obliegt dem Anwender. Er hat dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
zumindest
ein
Exemplar
der
Dokumentation in unmittelbarer Nähe der Maschine, an der
der Spannzylinder angebaut ist, aufbewahrt wird und der
betroffenen Zielgruppe zugänglich ist.
Jede Person, die mit Tätigkeiten an dem Spannzylinder
beauftragt ist, muss vor Arbeitsaufnahme die entsprechende
Dokumentation gelesen und sich insbesondere mit dem
Kapitel
»Sicherheit«
vertraut gemacht haben.
Dies gilt insbesondere für Personal, das nur gelegentlich mit
Arbeiten am Spannzylinder betraut ist, z. B. Wartungs-
personal.
1.4
Urheberrecht
Die
vorliegende
Betriebsanleitung
sowie
die
Betriebs-
unterlagen bleiben urheberrechtlich Eigentum der SCHUNK
GmbH & Co. KG. Sie werden nur unseren Kunden und den
Betreibern unserer Produkte mitgeliefert und gehören zum
Spannzylinder.
Ohne unsere ausdrückliche Genehmigung dürfen diese
Unterlagen weder vervielfältigt noch dritten Personen, ins-
besondere Wettbewerbsfirmen, zugänglich gemacht werden.
1.5
Hinweise auf nachweispflichtige Unter-
weisung des Bedienerpersonals
Wir empfehlen dem Betreiber unseres Spannzylinders alle
Personen die mit der Bedienung, Wartung und Instand-
setzung derselben beauftragt sind, die Betriebsanleitung,
insbesondere das Kapitel
»Sicherheit«
, zum Erwerb der
Fachkenntnisse zur Verfügung zu stellen. Desweiteren
empfehlen wir, dem Betreiber innerbetriebliche »Betriebs-
anweisungen«, unter Berücksichtigung der ihm bekannten
Qualifikation des jeweils eingesetzten Personals, zu erstellen.
Die Teilnahme an Einweisungen, Schulungen, Lehrgängen
usw., die der Kenntnisgewinnung bei der Bedienung, Wartung
und Instandsetzung des Spannzylinders dienen, sollte dem
Betreiber schriftlich bestätigt werden.
This symbol is used in the operation manual for
the following safety notes, which have to be
respected:
If there is a danger for life and limb due to want of care.
If there is a danger of crushing at work.
If there is danger of damage to the product because of
differing or non-professional work.
If there is any need of instructing the operator of how to
take care of special workflows, methods, information and
the use of devices.
1.3
Documentation
Several copies of a comprehensive and product specific
documentation are supplied as part of the scope of delivery of
the Hydraulic Cylinder.
It is the responsibility of the user to provide the relevant
persons with access to the appropriate documentation. It is his
duty to ensure that at least one copy of the documentation is
kept close to the machine on which the Hydraulic Cylinder is
mounted and that it is accessible to the relevant persons.
Every person being in charge with tasks of the Hydraulic
Cylinder must have read the relevant documentation before
setting to work and in particular being familiar himself with the
chapter dealing with
“Safety”
.
This is particularly valid for personnel only in charge of work
on the Hydraulic Cylinder occasionally, e.g. maintenance
personnel.
1.4
Copyright
The copyrights on the operating instructions and the operating
documentation belong to SCHUNK GmbH & Co. KG.
Documentation is only delivered to our customers and users of
our products and forms part of the Hydraulic Cylinder.
This documentation may not be duplicated or made acces-
sible to third parties, in particular competitive companies, with-
out our prior permission.
1.5
Notes on Instruction of Operating
Personnel (for which proof is required)
We recommend that the business operating our Hydraulic
Cylinder makes the operating instructions in particular the
section
“Safety”
available to all persons being in charge of
operation, maintenance and repair, with the intention of
acquiring specialised knowledge. We further recommend that
the business operator issues internal “operating instructions”
which take into account the known qualifications of the
operating personnel.
Participation in information sessions, training programmes
and courses etc. with the aim of gaining knowledge in
operation, maintenance and repair of the Hydraulic Cylinder
should be confirmed in writing to the business operator.