background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HM40S13 

health  and  environment  which  happens  with 
incorrect using  garbage.  

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 

 

Внимательно  прочитайте  руководство  по 
эксплуатации  и  сохраните  его  в  качестве 
справочного материала. 

 

Перед 

первоначальным 

включением 

проверьте,  соответствуют  ли  технические 
характеристики,  указанные  на  изделии, 
параметрам электросети. 

 

Прибор  предназначен  для  использования 
только  в  бытовых  целях  согласно  данному 
Руководству  по  эксплуатации.  Прибор  не 
предназначен 

для 

промышленного 

и 

коммерческого  применения,  а  также  для 
использования: 

 

в  кухонных  зонах  для  персонала  в 
магазинах, 

офисах 

и 

прочих 

производственных помещениях; 

 

в фермерских домах; 

 

клиентами 

в 

гостиницах, 

мотелях, 

пансионатах 

и 

других 

похожих 

мест 

проживания. 

 

Во  время  работы  не  касайтесь  руками  или 
другими предметами вращающихся насадок! 

 

Не  использовать  вне  помещений  или  в 
условиях повышенной влажности. 

 

Не  используйте  миксер  при  работе  с  
твердыми 

продуктами, 

например, 

замороженным сливочным маслом.  

 

Не  мойте  миксер  проточной  водой  и  не 
погружайте  его  и  шнур  питания  в  воду  или 
другие  жидкости.  Если  это  произошло, 
немедленно 

отключите 

миксер 

от 

электросети,  полностью  высушите  его  и 
проверьте в ближайшем сервисном центре. 

 

Перед 

отключением 

от 

электросети 

убедитесь,  что  переключатель  скоростей 
находится в положении “0”. Беритесь рукой за 
вилку, а не тяните за шнур питания.  

 

При повреждении шнура питания его замену, 
во 

избежание 

опасности, 

должны 

производить 

изготовитель, 

сервисная 

служба или  подобный  квалифицированный 
персонал. 

 

Следите,  чтобы  шнур  питания  не  касался 
острых кромок и горячих поверхностей 

 

Прибор  не  предназначен  для  использования 
лицами  (включая  детей)  с  пониженными 
физическими,  сенсорными  или  умственными 
способностями  или  при  отсутствии  у  них 
жизненного  опыта  или  знаний,  если  они  не 
находятся 

под 

присмотром 

или 

не 

проинструктированы 

об 

использовании 

прибора  лицом,  ответственным  за  их 
безопасность. 

 

Дети должны находиться под присмотром для 
недопущения игр с прибором.  

 

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать 
прибор или заменять какие-либо детали. При 
обнаружении  неполадок  обращайтесь  в 
ближайший Сервисный центр. 

 

Если  изделие  некоторое  время  находилось 
при 

температуре ниже 

0ºC, 

перед 

включением  его  следует  выдержать  в 
комнатных условиях не менее 2 часов. 

 

Производитель оставляет за собой право без 
дополнительного 

уведомления 

вносить 

незначительные  изменения  в  конструкцию 
изделия,  кардинально  не  влияющие  на  его 
безопасность, 

работоспособность 

и 

функциональность. 

 

Дата  производства  указана  на  изделии  и/или 
на  упаковке,  а  также  в  сопроводительной 
документации,  в  формате  XX.XXXX,  где 
первые  две  цифры  «XX»  –  это  месяц 
производства,  следующие  четыре  цифры 
«XXXX» – это год производства.  

РАБОТА 

 

Прибор  предназначен  для  замешивания 
теста,  взбивания  сливок,  приготовления 
соусов,  пюре,  перемешивания  различных 
ингредиентов. 

 

Слегка  проворачивая,  вставьте  сменные 
насадки в гнёзда до фиксации. 

 

Погрузите насадки в смешиваемые продукты. 

 

Подключите миксер к электросети. 

 

Выберите необходимую скорость. 

 

После  того,  как  смесь  достигла  требуемой 
консистенции,  переведите  переключатель 
скоростей в положение “0”.  

 

Дождитесь полной остановки насадок. 

 

Отключите миксер от электросети. 

 

Извлекайте  насадки  только  тогда,  когда 
переключатель 

скоростей 

находится 

в 

положении «0». 

 

Нажмите  кнопку  отсоединения  насадок  и 
выньте их. 

 

ПРИМЕЧАНИЕ: Выбирайте скоростной режим 
в 

зависимости 

от 

продуктов. 

Всегда 

начинайте  работу  на  низкой  скорости, 
постепенно переходя к более высокой. Если в 
процессе обработки смесь густеет, увеличьте 
мощность,  переключив  миксер  на  более 
высокую скорость. 

 

ВНИМАНИЕ:  При  установке  насадок  для 
замешивания теста, убедитесь, что насадка с 
ограничителем  вставлена  в  правое  гнездо,  а 
насадка  без  ограничителя  –  в  левое.  
Правое гнездо находится справа от Вас, если 
держать  миксер  крюками  от  себя.  Это 
необходимо, чтобы предотвратить попадание 
теста в прибор. 

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ РЕЖИМЫ СМЕШИВАНИЯ

 

СКОРОСТЬ  ОПЕРАЦИЯ 

1,2 

Смешивание 

сухих 

ингредиентов. 

Приготовление 

соусов 

и 

овощного пюре. 

Замешивание 

теста 

для 

бисквитов, выпечки, пудингов. 

Смешивание  сахара  и  масла 

(жира) для теста. 

6,7 

Взбивание 

сливок, 

сухого 

молока  с  водой,  белков  или 
белков с желтками. 

Summary of Contents for SC-HM40S13

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB MIXER 4 RUS 5 UA 6 KZ 7 EST MIKSER 9 LV MIKSERIS 10 LT MAI YTUVAS 11 H TURMIX G P 12 RO MIXER 13 PL MIKSER 14 SC HM40S13 www scarlett ru...

Page 2: ...3 Otsikute eemaldamisnupp 4 Kiiruste mberl liti 5 K epide 6 Otsikud tiheda taigna segamiseks 1 Uzga i olu un kr mu puto anai 2 Mikseris 3 Uzga u no em anas poga 4 trumu p rsl gs 5 Rokturis 6 Uzga i bl...

Page 3: ...melor 2 Mixer 3 Butonul de deta are a duzelor 4 Selectorul de viteze 5 M ner 6 Duze pentru amestecarea aluatului tare 1 Ko c wki do ubijania jajek i krem w 2 Mikser 3 Przycisk wyrzutu ko c wek 4 Prze...

Page 4: ...ying documents in the following format XX XXXX where first two figures XX is the month of production and following four figures XXXX is the year of production USING YOUR MIXER Push the beaters into sl...

Page 5: ...IM020 www scarlett ru SC HM40S13 5 health and environment which happens with incorrect using garbage RUS 0 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 0 0 1 2 3 4 5 6 7...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC HM40S13 6 5 10 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC HM40S13 7 0 1 2 3 4 5 6 7 5 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC HM40S13 8 0 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 0 1 2 3 4 5 6 7 5 10...

Page 9: ...seisvalt remontida Vea k rvaldamiseks p rduge l hima teeninduskeskuse poole Kui toode on olnud m nda aega hutemperatuuril alla 0 C tuleb hoida seda enne sissel litamist v hemalt 2 tundi toatemperatuur...

Page 10: ...i a j uztic ra ot jam servisa dienestam vai analo iskam kvalific tam person lam Ier ce nav paredz ta izmanto anai person m ieskaitot b rnus ar pazemin t m fizisk m sensorisk m vai intelektu l m sp j m...

Page 11: ...jungdami prietais i elektros tinklo traukite u akut s bet ne u elektros laido Pa eist maitinimo laid siekiant i vengti pavojaus turi pakeisti gamintojas technin s prie i ros tarnyba ar kvalifikuotas p...

Page 12: ...sa a k sz l ket sz r tsa meg s vigye el a k zeli szervizbe Miel tt kih zn a dug t az aljzatb l gy z dj n meg hogy a sebess gkapcsol 0 fokozatban ll A k sz l k ramtalan t sa k zben fogja a csatlakoz du...

Page 13: ...uit similare Podczas pracy nie nale y dotyka r kami lub innymi przedmiotami wiruj cych ko c wek Nu folosi i un usc tor de p r n aer liber Nie u ywaj miksera podczas pracy z twardymi produktami na przy...

Page 14: ...ibui la p strarea resurselor valoroase i la prevenirea posibilelor efecte negative asupra s n t ii oamenilor i a mediului nconjur tor care ar putea ap rea n rezultatul recicl rii incorecte a de eurilo...

Page 15: ...o konieczne aby zapobiec zapobiec przedostawaniu si ciasta do urz dzenia ZALECANE TRYBY MIESZANIA PR DKO OPERACJA 1 2 Mieszanie suchych sk adnik w 3 Przygotowanie sos w i przecieru warzywnego 4 Wymies...

Reviews: