Scarlett SC-2002 Manual Download Page 18

Fajanss ja portselan

 – sobivad mikrolaineahjus kasutamiseks, v.a kullatud, hõbetatud või dekoratiivsete metallelementidega.  

• 
• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 
• 

• 

• 

• 

• 
• 

• 

• 

• 

• 

• 

• 
• 

• 
• 

• 

• 

• 

• 

• 
• 

• 

• 
• 

• 

• 

• 

• 

Spetsiaalne pakend

 (paber, plastmass jt.), mis on mõeldud mikrolaineahjus kasutamiseks – järgige rangelt tootja instruktsioone.  

KÕLBMATU  

• 

Kile toiduainete säilitamiseks, samuti ka soojakindlad kilekotid

 – ei kõlba liha ja teiste toiduainete küpsetamiseks.  

• 

Metallnõud (alumiinium, mitteroostetav teras jt.) ning foolium*

 - ekraneerivad mikrolaineid; kambriseintega kokkupuutumisel võivad tekitada 

sädemeid ja lühiühendust toiduvalmistamise ajal.  

• 

*Eri toidutükke, mis võivad üle küpseda või kõrbeda, võib ühe fooliumikihiga katta. Ärge laske seintega kokkupuutumist, minimaalne vahe 2 cm.  

• 

Sulav plastmass

 – ei sobi mikrolaineahjus kasutamiseks.  

• 

Lakitud nõud

 – mikrolainete mõju all lakk võib lahti sulada.  

• 

Tavaline klaas (sh ka vigurlik ja paks)

 – kõrge temperatuuri mõju all võib deformeerida.  

• 

Paberist ja puust nõud, vitspunutised

 - kõrge temperatuuri  mõju all võib süttida.  

• 

Melamiininõud – võib mikrolainekiirgust neelata, mis viib nõu lõhenemisele või termodestruktsioonile ja pikendab valmistamisaega.  

KUIDAS TEADA SAADA, KAS NÕUD SOBIB MIKROLAINEAHJUS KASUTAMISEKS?  

Lülitage mikrolaineahi sisse ja keerake töötamise režiimide ümberlüliti täisvõimsusele (maksimaalne temperatuur), asetage nõud koos veega täidetud 
klaasiga(~ 250 ml) ahju 1 minutiks.  
Mikrolaineahjus kasutamiseks sobiv nõud säilitab oma temperatuuri samal ajal, kui vesi kuumeneb.  

 KASULIKUD NÕUANDED  

Toiduainete ühtlaseks küpsemiseks keerake need valmistamise ajal  ümber.  
Ärge kasutage kitsa kaelaga nõusid, pudeleid, sest nad võivad lõhki minna.  
Ärge kasutage kraadiklaasi toiduainete temperatuuri mõõtmiseks. Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud termomeetreid.  

ENNE TEENINDUSKESKUSE POOLE PÖÖRDUMIST  

Kui ahi ei lülitu sisse, kontrollige:  

–  pistiku korrasolekut ja pinge olemasolu võrgus;  
–  taimeri paigalduse õigsust;  
–  kas uks on tihedalt suletud.  

 RAADIOHÄIRED  

Mikrolained võivad tekitada raadio- ja telesignaalihäireid.  
Häirete minimiseerimiseks:  

–  puhastage regulaarselt uksed ja metalltihendid;  
–  paigutage televiisor ja raadio mikrolaineahjust võimalikult kaugemale;  
–  orienteerige vastuvõtuantenn parima tulemuse saavutamiseks;   
–  ühendage mikrolaineahi ja raadio erinevasse vooluvõrku.  

 PAIGALDUS  

Veenduge, et pakendi osad ei jäänud ahju sisse.  
Kontrollige, et ahju osad  ei ole teisaldamisel vigastatud:  

–  uks ja  tihendid;  
–  korpus ja vaateaken;  
–  kambri seinad.  

Kahtluste korral võtke ühendust müüjaga või pöörduge teeninduskeskuse poole.  
Asetage mikrolaineahi tasasele horisontaalsele pinnale, mis peaks toiduainete ja nõudega ahju kaalule vastu.  
Ärge paigutage ahju kuumaallikate lähedusse.  
Ärge midagi pange ahju peale, ärge katke ventilatsiooniavasid.  
Ahju tõhusaks töötamiseks tuleb ventileerimiseks tagada vaba ruumi vähemalt: 20 cm ülevalt, 10 cm tagant ja 5 cm külgedest.  

TOIDUVALMISTAMINE MIKROLAINEAHJUS  

Paigutage toidu paksemad osad aluse serva poole.  
Jälgige valmistamisaega, paigaldage see minimaalseks, vajaduse korral järk-järgult pikendage aega. Väga pikka valmistamise korral võivad 
toiduained hakata suitsu ajama ning süttida.  
Katke toiduained – see tagab ühtlase küpsetamise ja ennetab laialipritsimist.  
Ühtlaseks küpsetamiseks ja valmistamise kiirendamiseks keerake toiduained ümber ning segage need.  
Ümar/ovaalne vaagen tagab ühtlasema küpsetamise kui ruudukujuline/ristkülikuline vaagen.  

KASUTAMINE  

Ühendage ahi vooluvõrku.

  

Pange toiduained ahju ja sulgege uks.  
VALMISTAMISE PEATAMINE  
Antud funktsioon võimaldab toiduaine valmidusastet kontrollida.  
Valmistamise katkestamiseks võib ka avada ust. Protsessi jätkamiseks, tuleb ust sulgeda.  

JOOKSVA AJA PAIGALDUS  

Ahju vooluvõrku ühendamisel vilgub displei ja näitab 

0:00

.  

Kell töötab 

24

-tunnilises ajaformaadis.  

Vajutage CLOCK/PRE-SET (AEG) nuppu.  
Keerates mitmefunktsionaalset regulaatorit paigaldage jooksev aeg (päripäeva – suurendamine, ning vastupidi).  
Vajutage CLOCK/PRE-SET nuppu uuesti.  
Keerates mitmefunktsionaalset regulaatorit paigaldage jooksvad minutid.  
Korralduste kinnitamiseks vajutage CLOCK/PRE-SET nuppu.  
Displeile ilmub paigaldatud aeg.  

VÕIMSUSE TASEMED  

Vajutage Micro./Grill/Combi. ja keerates mitmefunktsionaalset regulaatorit valige soovitud võimsus või režiim.  
Vajutage Micro./Grill/Combi. ja keerates mitmefunktsionaalset regulaatorit paigaldage töötlemise kestus.  

 

Töötlemise kestuse intervallid, min.  

Paigaldamise samm , sek. 

0...1 5 
1...5 10 
5...10 30 
10...30 1 

minut 

30...95 5 

minut 

• 

Vajutage Quick Start/Start  töötlemise alustamiseks.  

 “Micro./Grill/Combi.”  

nupu vajutus 

Displei näit 

MICRO 

GRILL 

1 P: 

100 

100% 

 

2 P: 

80 

80% 

 

3 P: 

50 

50% 

 

4 P: 

30 

30% 

 

www.scarlett-europe.com 

18 

  SC-2002 

Summary of Contents for SC-2002

Page 1: ...SC 2002 20 L GB MICROWAVE OVEN 4 RUS 7 UA 10 SCG 14 EST MIKROLAINEAHI 17 LV MIKROVI U KR SNS 20 LT MIKROBANG KROSNEL 23 H MIKROHULL M S T 27 KZ 30 D MIKROWELLENOFEN 33 CR MIKROVALNA PE NICA 37...

Page 2: ...LAHTISULATAMINE KAALU J RGI Defrost By Time LAHTISULATAMINE AJA J RGI CANCEL KORRALDUSTEST LOOBUMINE START START Clock Pre Set JOOKSEV AEG Auto Menu Durvju aizturis Durvju lodzi Mikrovi u ved ja aizb...

Page 3: ...igitaldisplay MICRO MIKROWELLEN Defrost By W T AUFTAUEN NACH GEWICHT Defrost By Time SCHNELLAUFTAUEN CANCEL L SCHEN VON ALLEN EINSTELLUNGEN START START Clock Pre Set LAUFENDE ZEIT Auto Menu CR OPIS Kv...

Page 4: ...ils should be used only in accordance with manufacturer s instructions Please remember that a microwave oven heats the liquid in the container quicker that the container itself Therefore though the li...

Page 5: ...e on while the timer is operating and Quick Start Start is pressed CURRENT TIME SETTING The LED display will show 0 00 when plugged to power supply The oven clock is of 24h size Press CLOCK PRE SET bu...

Page 6: ...unctional regulator to select cooking time 5 min at 80 microwave power Press Quick Start Start button to start cooking or press Cancel Stop to cancel settings The unit will turn back to the clock stat...

Page 7: ...Do not use aggressive or abrasive materials To avoid unpleasant smells out of the chamber make the following operation in deep utensils suitable for cooking in the electric oven add a glass of water w...

Page 8: ...ck Start Start 0 00 24 CLOCK PRE SET CLOCK PRE SET CLOCK PRE SET MICRO GRILL COMBI Micro Grill Combi Micro Grill Combi 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 Quick Start Start Cancel Stop www scarlett e...

Page 9: ...800 100 200 200 400 400 6 600 600 200 200 7 400 400 200 200 8 400 400 Defrost By Time dEF2 Quick Start Start DEFROST BY W T Defrost By W T dEF1 g Quick Start Start Micro Grill Combi G Micro Grill Com...

Page 10: ...Micro Grill Combi 100 20 Micro Grill Combi 100 80 Micro Grill Combi 5 80 Quick Start Start Cancel Stop 3 Cancel Stop 1 95 100 Quick start Start 1 Micro Grill Combi 4 Clock Pre set 4 5 15 10 2 5 5 UA...

Page 11: ...i 2 1 250 20 10 5 www scarlett europe com 11 SC 2002...

Page 12: ...80 3 P 50 50 4 P 30 30 5 P 10 10 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 30 70 Auto Menu 1 Auto Menu g Quick Start Start g 200 200 400 400 1 600 600 200 200 300 300 2 400 400 250 250 350 350 3 450 450 250 250 350...

Page 13: ...30 70 Micro Grill Combi Micro Grill Combi Quick Start Start START 10 30 Clock Pre set 3 10 Clock Pre set 30 Quick start Start 10 30 100 20 80 5 Micro Grill Combi 100 20 Micro Grill Combi 100 80 Micro...

Page 14: ...5 SCG o 2 1 250 www scarlett europe com 14 SC 2002...

Page 15: ...Micro Grill Combi 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 Quick Start Start Micro Grill Combi MICRO GRILL 1 P 100 100 2 P 80 80 3 P 50 50 4 P 30 30 5 P 10 10 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 30 70 Auto Menu 1...

Page 16: ...bi Micro Grill Combi Quick Start Start G Quick Start Start Quick Start Start 1 Micro Grill Combi C 1 C 2 1 55 45 2 30 70 Micro Grill Combi Micro Grill Combi Quick Start Start START 10 30 Clock Pre set...

Page 17: ...ulite unte kastanite k vas koores jms auke noaga v i kahvliga Toiduainete soojendamisel anumatest mis on kergesti s ttivatest materialidest nt plastmass v i paber on vajalik j lgida ahju et v ltida s...

Page 18: ...s hendage mikrolaineahi ja raadio erinevasse vooluv rku PAIGALDUS Veenduge et pakendi osad ei j nud ahju sisse Kontrollige et ahju osad ei ole teisaldamisel vigastatud uks ja tihendid korpus ja vaatea...

Page 19: ...art Start t tlemise alustamiseks G Poole paigaldatud aja m dumisel peatab ahi t tlemist ja k lab helisignaal T tlemise j tkamiseks v ib vajutada Quick Start Start nuppu v i t tlemise t hustamiseks kee...

Page 20: ...asendisse Kui ahi l litub helisignaaliga v lja siis t stke anum v lja ja p hkige kambriseinad kuiva riidega HOIDMINE Veenduge et ahi on vooluv rgust eemaldatud ja t ielikult maha jahtunud T itke PUHA...

Page 21: ...gai produktu uzsild anai apmaisiet tos gatavo anas laik Neizmantojiet traukus ar auru kakli u pudeles t s var uzspr gt Neizmantojiet termometrus produktu temperat ras m r anai Izmantojiet tikai speci...

Page 22: ...cion lo regulatoru uzst diet atkaus anas laiku Nospiediet Quick Start Start lai uzs ktu atkaus anu simboli un mirgos ATKAUS ANA AR SVARA UZSKAITI DEFROST BY W T Kad apstr des laik atskan s ska as sign...

Page 23: ...maz kam par 2 5 cm lai nodro in tu vienm r gu apstr di Apmais ana nepiecie ama jo produkti pie trauka mal m uzkarst stipr k Produktus lieciet tikai vien k rt pa i biezus gabalus novietojiet tuv k mal...

Page 24: ...popierin plastikin ir kita skirta mikrobang krosnel ms grie tai laikykites gaimntojo nuorod NETINKAMI Plevel produkt saugojimui o taip pat termoatspar s paketai netinka m sos ir kit produkt paruo imui...

Page 25: ...sti mygtuk Micro Grill Combi Displ jaus parodymai MICRO GRILL 1 P 100 100 2 P 80 80 3 P 50 50 4 P 30 30 5 P 10 10 6 G 0 100 7 C 1 55 45 8 C 2 30 70 AUTOMATINIS PARUO IMAS Galingumo lygis ir paruo imo...

Page 26: ...ros Blokavimo nustatymui ir nu mimui b tina paspausti ir laikyti 3 sekund i b gyje mygtuk Cancel Stop Po blokavimo nustatymo displ juje atsiras ir pasigirs garso signalas Visi mygtukai u blokuoti APDI...

Page 27: ...edje hogy v z ker lj n a szell z ny l sokba FIGYELEM Az lelmiszereket speci lis ed nyben sz ks ges k sz teni nem rakni azokat k zvetlen l veg ed nyre kiv ve ha m s van el rva az utas t sban Csakis mik...

Page 28: ...g van adva az elk sz t s ideje s annak eltelt ig miut n meg lett nyomva a Quick Start Start gomb bekapcsol a s t bels vil g t sa s a szell z rendszer A JELENLEGI ID BE LL T SA A s t villanyos t sa k z...

Page 29: ...v lassza ki az zemm dot Nyomja meg a Clock Pre set gombot s tartsa 3 m sodpercig A t bbfunkci s szab lyz val ll tson be 10 r t Nyomja meg a Clock Pre set gombot egyszer A t bbfunkci s szab lyz val ll...

Page 30: ...EZTET S a popcorn elk sz t s hez ne haszn ljon barna pap ros csomagol st s ne pr b lja felhaszn lni a megmaradt szemeket Ne helyezze a popcornt tartalmaz zacsk t k zvetlen l a forg vegt lra rakja azt...

Page 31: ...2 1 250 c 20 10 5 Quick Start Start 0 00 24 CLOCK PRE SET CLOCK PRE SET CLOCK PRE SET Micro Grill Combi Micro Grill Combi www scarlett europe com 31 SC 2002...

Page 32: ...350 3 450 450 250 250 350 350 4 450 450 50 450 20 5 100 800 100 200 200 400 400 6 600 600 200 200 7 400 400 200 200 8 400 400 Defrost By Time dEF2 Quick Start Start DEFROST BY W T Defrost By W T dEF1...

Page 33: ...dass das Ger t nur an die entsprechende Steckdose mit funktionsf higem Erdleitungsanschluss angeschlossen wird Das Ger t darf nur f r Haushaltszwecke und in Entsprechung mit der vorliegenden Bedienun...

Page 34: ...zten Metallstreifen bzw Folie sollen von Lebensmitteln oder ihrer H lle entfernt werden In der Mikrowelle d rfen nicht Eier mit Schale gekocht werden MIKROWELLENGESCHIRR ACHTUNG Lassen Sie sich von Ma...

Page 35: ...em Ablauf und der Quick Start Start Knopf bet tigt ist werden Innenbeleuchtung und Bel ftungssystem betrieben EINSTELLUNG LAUFENDER ZEIT Beim Anschluss des Mikrowellenofens ans Stromnetz das Display z...

Page 36: ...ken Sie auf den Knopf Clock Pre set und halten ihn 3 Sekunden lang Stellen Sie mit Hilfe des Mehrfunktionsreglers 10 Stunden ein Dr cken Sie wiederholt auf den Knopf Clock Pre set Stellen Sie mit Hilf...

Page 37: ...aj bez kontrole Ne upotrebljavajte pribore koji nisu u kompletu ovog ure aja Ne upotrebljavajte ure aj s o te enim kablom PAZITE Ako su o te ena vrata ili njihovi zaptiva i rad s pe u se ne dopu ta do...

Page 38: ...prozor zidovi komore Ako ste na li bilo koje nedostatke ne uklju ujte pe nicu obratite se prodava u ili servisnom centru Postavite mikrovalnu pe nicu na ravnu horizontalnu povr inu koja e izdr ati te...

Page 39: ...t kako bi se po ela obrada G Po isteku polovine odre enog vremena pe nica se zaustavlja i daje zvu ni signal Mo ete pritisnuti tipku Quick Start Start kako bi se obrada nastavila ili radi pobolj anja...

Page 40: ...azmak izme u namirnica na promjer povr a keksa i sl mora biti najmanje 2 5 cm kako bi se osigurala ravnomjerna obrada Neophodno je mije anje jer kod krajeva posu a namirnice se zagrijavaju vi e Stavit...

Reviews: