background image

IM019 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HC63C12 

18 

efecte  negative  asupra  sănătăţii  oamenilor  şi  a 
mediului  înconjurător,  care  ar  putea  apărea  în 
rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

 

Uważnie  przeczytaj  Instrukcję  Obsługi  i 
zach

owaj ją jako materiał referencyjny. 

 

Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić, 
czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są 
zgodne z parametrami prądu elektrycznego. 

 

Używać  tylko  do  celów  domowych  zgodnie  z  tą 
Instrukcją  Obsługi.  Nie  jest  urządzeniem  do 
zast

osowania w przemyśle. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń. 

 

Zawsze  odłączaj  zasilanie  sieciowe,  gdy 
urządzenie  nie  jest  używane  lub  przed 
czyszczeniem. 

 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym  i 
pożaru,  nie  wolno  zanurzać  urządzenia  i 
przewodu  zasilającego  w  wodzie  lub  innej 
cieczy.  Jeśli  tak  się  stało,  NIE  CHWYTAJ 
wyrobu,  natychmiast  odłącz  go  od  źródła 
zasilania prądem elektrycznym i skontaktuj się z 
Punktem Serwisowym w celu sprawdzenia. 

 

Nie używaj urządzenia w łazienkach i w pobliżu 
wody. 

 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  użytku 
przez  osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonych 
możliwościach  fizycznych,  zmysłowych  lub 
umysłowych 

albo, 

przypadku 

braku 

doświadczenia  lub  wiedzy,  jeśli  nie  znajdują  się 
one  pod  nadzorem  lub  nie  poinstruowane  na 
temat  korzystania 

z  urządzenia  przez  osobę 

odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. 

 

Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec 
grze z urządzeniem.  

 

Nie  zostawiaj  włączonego  urządzenia  bez 
nadzoru. 

 

Nie  używaj  akcesoriów,  które  nie  są  dołączone 
do zestawu wraz z urządzeniem. 

 

przypadku 

uszkodzenia 

przewodu 

zasilającego  jego  wymiany,  aby  uniknąć 
niebezpieczeństw,  powinien  dokonać  producent 
lub  upoważniony  przez  niego  Punkt  Serwisowy 
bądź podobny wykwalifikowany personel. 

 

Nie  wolno  próbować  naprawiać  urządzenia 
samodzielnie.  W  p

rzypadku  usterek  należy 

skontaktować  się  z  najbliższym  Punktem 
Serwisowym. 

 

Należy  uważać,  aby  przewód  zasilający  nie 
dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Nie  kładź  ani  nie  przechowaj  maszynki  w 
bezpośrednim  pobliżu  łazienki,  prysznica  lub 
pływalni. 

 

Nie ciągnij za przewód zasilający, nie przekręcaj 
go ani nie nawijaj go na obudowę urządzenia. 

 

Nie dopuszczaj do przedostania się w otwory w 
obudowie  produktu  ciał  obcych  ani  żadnych 
płynów. 

 

Nigdzie nie umieszczaj działającego urządzenia, 
ponieważ  może  to  spowodować  obrażenia  ciała 
lub spowodować szkody materialne. 

 

Nie 

używaj 

maszynki 

uszkodzonymi 

grzebieniami  lub  jednym  z  zębów  –  może  to 
spowodować obrażenia ciała. 

 

Jeśli urządzenie przez jakiś czas znajdowało się 
w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem 
musi  być  przechowywane  w  temperaturze 
pokojowej nie krócej niż w ciągu 2 godzin. 

 

UWAGA: REGULARNIE SMARUJ OSTRZA. 

 

Nie  używaj  maszynki  w  stanach  zapalnych 
skóry. 

 

Nie używaj maszynki do strzyżenia zwierząt. 

 

Producent 

zastrzega 

sobie 

prawo, 

bez 

dodatkowego  powiadomienia,  do  wprowadzania 
drobnych  zmian  w  konstrukcji  wyrobu,  które 
zupełnie  nie  wpływają  na  jego  bezpieczeństwo, 
sprawność ani funkcjonalność. 

 

Data  produkcji  podana  na  wyrobie  i/lub  na 
opakowaniu, a także w dołączonej dokumentacji. 

REGULACJA OSTRZY 

 

Po 

wymianie 

ostrzy, 

lub 

jeśli 

zostały 

zdejmowane  do  czyszczenia,  regulację  należy 
przeprowadzić ponownie. 

 

Profile  zębów  obu  ostrzy  podczas  instalacji 
muszą dokładnie odpowiadać, niezależnie od ich 
przesunięcia. 

 

Końce 

zębów 

ostrza 

wyjmowanego 

(zewnętrznego) powinny być wysunięte na około 
1-

2  mm  powyżej  końców  zębów  ostrza 

ruchomego (wewnętrznego), jak to pokazano na 
rysunku (rys. 1). 

 

Jeśli  ostrza  są  zainstalowane  nieprawidłowo, 
nałóż  na  nie  kilka  kropli  oleju,  włącz  maszynkę 
na  kilka  sekund,  a  następnie  wyłącz  ją  i  odłącz 
od  źródła  zasilania.  Lekko  poluzuj  dwa  wkręty  i 
ponownie  zainstaluj  wyjmowane  ostrze.  Dokręć 
wkręty. 

SMAROWANIE OSTRZY 

 

Dla  zapewnienia  długotrwałej  i  niezawodnej 
pracy  maszynki  ostrza  należy  regularnie 
smarować. 

 

Nie zaleca się stosować do smarowania oleju do 
włosów,  tłuszczy  i  olejów  rozcieńczonych  naftą 
lub innymi rozpuszczalnikami. 

DŁUGOŚĆ ŚCINANYCH WŁOSÓW 

 

Dźwignia  regulatora  znajdująca  się  po  lewej 
stronie  maszynki  pozwala  łatwo  regulować 
długość ścinanych włosów, trzymając maszynkę 
w pozycji roboczej. 

 

Przy  tym  można  płynnie  zmieniać  długość 
ścinanych  włosów  bez  użycia  dodatkowych 
nasadek. 

 

Górna  pozycja  dźwigni  (pionowe  odnośnie 
maszynki) daje najkrótszą fryzurę, której długość 
płynnie  wzrasta  (tj.  długość  ścinanych  włosów 
zmniejsza 

się)  w  miarę  opuszczania  dźwigni 

(wysunięcia wyjmowanego ostrza). 

 

W przypadku dolnej (poziomej odnośnie maszynki) 
pozycji  dźwigni  gotowa  fryzura  odpowiada 
stosowaniu dodatkowego grzebienia. Nr 1 (3 mm). 

 

Korzystanie  z  regulatora  zwiększa  żywotność 
ostrzy, 

p

onieważ 

podczas 

przenoszenia 

wyjmowanego  ostrza  za  każdym  razem  działają 
różne obszary powierzchni tnących. 

Summary of Contents for 134768

Page 1: ...STRUCTION MANUAL GB HAIR CLIPPER SET 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST JUUKSEL IKUR 10 LV MATU GRIE ANAS IER CE 12 LT PLAUK KIRPIMO MA IN L 13 H HAJNY R G P 15 RO APARAT DE TUNS P RUL 16 PL MASZYNKA DO STRZY ENIA...

Page 2: ...as sloti a LT APRA YMAS H LE R S 1 Apsauginis peiliuk dangtelis 2 Peiliukai 3 Kirpimo ilgio reguliatorius 4 Korpusas 5 Jungiklis 6 Kilpel prietaisui pakabinti 7 4 nuimamieji antgaliai 8 Tepalin 9 Peil...

Page 3: ...IM019 www scarlett ru SC HC63C12 3 2 220 240 V 50 Hz ll 7 W 0 32 0 43 kg mm 40 55 180...

Page 4: ...ADES OILED Do not use the hair clipper when the skin is infected Do not use the hair clipper on animals The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without p...

Page 5: ...eed to move the device in different directions as well up down or crosswise See Figures 2 1 2 8 In order to obtain a good haircut for wavy rare or long hair use a comb to direct the cutting block of t...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC HC63C12 6 0 C 2 1 2 1 1 3 1 3 1 8 2 6 1 4 3 9 3 8 4 12 1 2 2 1 2 8 2 6...

Page 7: ...IM019 www scarlett ru SC HC63C12 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 8: ...IM019 www scarlett ru SC HC63C12 8 1 2 1 1 3 1 3 1 8 2 6 1 4 3 9 3 8 4 12 1 2 2 1 2 8 2 6...

Page 9: ...IM019 www scarlett ru SC HC63C12 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 1 2 1...

Page 10: ...mitte t stuslikuks kasutamiseks Kasutada ainult siseruumides Eemaldage seade vooluv rgust enne selle puhastamist ning ajaks mil l ikurit ei kasutata Elektril gi saamise ja s ttimise v ltimiseks rge a...

Page 11: ...v kasutada juuste li rasva ja lisid mis lahustuvad petrooliumi ja teiste lahustitega L IGATAVATE JUUSTE PIKKUS Regulaatori hoob mis asub vasakul poolel v imaldab h lpsasti reguleerida l igatavate juus...

Page 12: ...mal m un karst m virsm m Nenovietojiet un neglab jiet ier ci viet s kur t var iekrist izlietn u c Nevelciet negrieziet un neuztiniet elektrovadu uz ier ces korpusa Nepie aujiet lai korpusa atv rumos...

Page 13: ...du inform ciju par eso aj m atkritumu sav k anas sist m m v rsieties viet j pa vald b Pareiza utiliz cija pal dz s saglab t v rt gus resursus un nov rst iesp jamo negat vo ietekmi uz cilv ku vesel bu...

Page 14: ...ite ir nuleiskite svert Atlikite i operacij tu iojoje eigoje o taip pat po kiekvieno kirpimo taip pa alinsite u strigusius kirpimo metu plaukelius Jei plaukelius sunku pa alinti o ma in l nustojo kirp...

Page 15: ...Ne haszn lja a g pet b rgyullad sn l Ne ny rjon a g ppel llatokat A gy rt nak jog ban ll rtes t s n lk l m sodrend m dos t sokat v gezni a k sz l k szerkezet ben melyek alapvet en nem befoly solj k a...

Page 16: ...eristicile tehnice indicate pe produs corespund parametrilor re elei electrice A se utiliza doar n scopuri de utilizare casnic Aparatul nu este destinat pentru uz comercial S nu utilizeze n afara nc p...

Page 17: ...fiec rei tunsori pentru a elimina r m i ele de p r n cazul n care p rul se nl tur cu greu iar aparatul nu mai tunde nlocui i lamele tirbite PREG TIREA PENTRU UTILIZARE nainte de prima utilizare lamel...

Page 18: ...h p yn w Nigdzie nie umieszczaj dzia aj cego urz dzenia poniewa mo e to spowodowa obra enia cia a lub spowodowa szkody materialne Nie u ywaj maszynki z uszkodzonymi grzebieniami lub jednym z z b w mo...

Page 19: ...ugo ci Dla najbardziej skutecznego strzy enia przeno urz dzenie w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu w os w Poniewa w osy na r nych odcinkach g owy rosn w r nych kierunkach urz dzenie r wnie nale...

Reviews: