background image

6901-002048 <01>

38

English

 

Cable Management

1. 

Pull tabs (b) down and 

2. 

Gently pull your TV away from the wall at the bottom. Kick stands (k) 
will fall into place. 

3. Route 

cables. 

4. 

While holding your TV, push Kick stands (k) upward.

5. 

Gently ease your TV back toward the wall. Kick stands will move back 
into place.

Français

Gestion des câbles

1. 

Tirez les pattes (b) vers le bas et

2. 

Tirez doucement sur votre téléviseur pour l’éloigner du mur, par le bas. 
Les appuis en retrait (k) tomberont en place. 

3. 

Acheminez les câbles.

4. 

Tout en retenant le téléviseur, poussez les appuis en retrait (k) vers 
le haut. 

5. 

Repoussez doucement le téléviseur vers le mur. Les appuis en retrait 
se remettront en place.

Deutsch

Kabelführung

1. 

Ziehen Sie die Laschen (b) nach unten.

2. 

Ziehen Sie den Fernseher an der Unterseite vorsichtig von der Wand 
weg. Die Kick-Ständer (k) rasten ein. 

3. 

Verlegen Sie die Kabel.

4. 

Halten Sie den Fernseher und drücken Sie die Kick-Ständer (k) 
nach oben. 

5. 

Legen Sie den Fernseher wieder vorsichtig an die Wand an. 
Die Kick-Ständer (k) rasten wieder ein.

Español

Organización de cables

1. 

Jale las lengüetas (b) hacia abajo.

2. 

Con suavidad, tome el televisor de la parte inferior y sepárelo de 
la pared. Los pies de apoyo (k) caerán solos. 

3. 

Pase los cables.

4. 

Sostenga el televisor y suba los pies de apoyo (k). 

5. 

Con suavidad, acerque el televisor a la pared. Los pies de apoyo 
volverán a su lugar.

Português

Tratamento dos cabos

1. 

Puxe as linguetas (b) para baixo e

2. 

Com cuidado, puxe a parte inferior da TV para longe da parede. 
Os suportes (k) entrarão no local certo. 

3. 

Direcione os cabos.

4. 

Enquanto segura a TV, empurre os suportes (k) para cima. 

5. 

Com cuidado, recoste a TV novamente na parede. Os suportes 
entrarão novamente no local certo.

5

Nederlands

Kabelbeheer

1. 

Trek de klepjes (b) omlaag en

2. 

Trek de tv aan de onderkant voorzichtig weg van de wand. 
De standaarden (k) vallen op hun plaats. 

3. 

Plaats de kabels.

4. 

Duw de standaarden (k) omhoog terwijl u de tv vasthoudt. 

5. 

Beweeg de tv voorzichtig terug in de richting van de wand. 
De standaarden bewegen weer terug op hun plaats.

Italiano

Gestione dei cavi

1. 

Tirare le linguette (b) verso il basso e

2. 

Allontanare delicatamente il televisore dalla parete tenendolo per la 
base. Gli elementi di innesto (k) andranno in posizione. 

3. 

Passare i cavi.

4. 

Sostenendo il televisore, spingere gli elementi di innesto (k) verso l'alto. 

5. 

Facilitare il ritorno del televisore verso la parete. Gli elementi di innesto 
ritorneranno in posizione.

Ελληνικά

Διαχείριση καλωδίων

1. 

Τραβήξτε προς τα κάτω τις προεξοχές (b) και

2. 

Τραβήξτε απαλά την τηλεόραση από τον τοίχο από το κάτω μέρος. 
Τα stand στήριξης (k) θα έρθουν στη θέση τους. 

3. 

Περάστε τα καλώδια.

4. 

Ενώ κρατάτε την τηλεόραση, πιέστε τα stand στήριξης (k) προς 
τα πάνω. 

5. 

Αφήστε προσεκτικά την τηλεόραση προς τον τοίχο. Τα stand στήριξης 
θα μετακινηθούν πάλι στη θέση τους.

Norsk

Kabelhåndtering

1. 

Trekk ned hakene (b).

2. 

Trekk forsiktig TV-apparatet ut fra veggen. Hold i den nedre kanten. 
Støtter (k) vil falle på plass. 

3. Strekk 

kabler.

4. 

Skyv støttene (k) opp mens du holder i TV-en. 

5. 

Skyv forsiktig TV-apparatet inn mot veggen igjen. Støttene (k) vil gå 
tilbake på plass.

Dansk

Kabelstyring

1. 

Træk tapperne (b) ned og

2. 

Træk forsigtigt tv’et væk nederst fra væggen. Kick stands (k) falder 
på plads. 

3. Kabelføring

4. 

Mens tv’et fastholdes, skubbes kick stands (k) opad. 

5. 

Skub forsigtigt tv’et tilbage mod væggen. Kick stands fl ytter sig ind 
på plads.

Summary of Contents for VMT14

Page 1: ...lestone com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other bran...

Page 2: ...WAAR DEZE GOED GAAT GEBRUIKEN Specificaties Gewichtscapaciteit 36 2 kg 80 lbs Kanteling 10 Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI...

Page 3: ...01 3 T rk e NEML G VENL K TAL MATLARI BU TAL MATLARI SAKLAYIN L TFEN BU R N KULLANMADAN NCE KILAVUZUN TAMAMINI OKUYUN Teknik zellikler Y k kapasitesi 36 2 kg 80 lbs E im 10 36 2 kg 80 lbs 10 36 2 kg...

Page 4: ...uren van beton betonblokken Losdraaien Vastdraaien Pareti con montanti in legno Pareti in calcestruzzo blocchi di calcestruzzo Allentare Stringere Vegger med trestendere Betongvegger vegger av betongb...

Page 5: ...sti Questo prodotto comprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento PRECAUZIONE AVVERTENZA Ripetere l operazione PESANTE Per questa operazione si avr bisogno di aiuto N...

Page 6: ...a ser instalado en paredes con montantes met licos Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalaci n del ensamblado o del uso del producto cont ctese con el Se...

Page 7: ...erkare kan inte h llas ansvarig f r skador eller olycksfall som f rorsakats av felaktig montering eller anv ndning polski UWAGA Nale y unika potencjalnych obra e cia a i uszkodzenia mienia Produkt nie...

Page 8: ...6901 002048 01 8 5 C...

Page 9: ...6901 002048 01 9...

Page 10: ...75 M4 M5 M6 M8 M4 x 12mm M6 x 14mm M6 x 40mm M5 x 30mm M5 x 40mm M4 x 30mm M4 x 40mm 14mm 24mm M5 x 12mm M8 x 16mm M6 x 25mm M8 x 45mm M8 x 25mm 07 x 4 08 x 4 09 x 4 10 x 4 11 x 4 12 x 4 13 x 4 14 x 4...

Page 11: ...terialen worden gebruikt Italiano Parti ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qu...

Page 12: ...ingungen m glich ist DieVerwendung von zu langen Schrauben kann die inneren Komponenten Ihres Monitors besch digen Espa ol Instalaci n de las placas de sujeci n Antes de comenzar enrosque manualmente...

Page 13: ...M8 Kontrollera att det finns tillr ckligt med g ngor f r att s kra f stena vid bildsk rmen Om du k nner motst nd sluta omedelbart och kontakta kundtj nst F RSIKTIGT Undvik personskada och skada p egen...

Page 14: ...6901 002048 01 14 1 1 4x M4 M6 M5 M8 20 07 20 10 21 13 21 16 02 03 02 03 02 03 02 03...

Page 15: ...atieoptie 1 2 of 1 3 waarbij afstandsringen worden gebruikt Italiano Per televisori a dorso piatto libero Assicurarsi che le staffe siano livellate sul retro del televisore Se c bisogno di spazio supp...

Page 16: ...6901 002048 01 16 4x M4 M6 M5 M8 20 08 20 11 21 14 21 17 1 2 02 03 02 03 02 03 02 03 19 22 19 22 19 22 19 22...

Page 17: ...kant van de tv liggen Als u meer ruimte nodig hebt voor kabels uitsparingen of uitsteeksels zie dan 1 3 Italiano Per televisori a dorso irregolare ostruito Assicurarsi che le staffe siano livellate su...

Page 18: ...6901 002048 01 18 4x M4 M5 1 3 20 09 02 03 19 23 20 12 19 23 02 03 M6 M8 21 15 02 03 19 23 21 18 19 23 02 03...

Page 19: ...eciale toepassingen of als u twijfelt over uw hardwarekeuze kunt u contact opnemen met de klantenservice Italiano Per televisori a dorso irregolare ostruito Assicurarsi che le staffe siano livellate s...

Page 20: ...pacidad de retenci n de los tornillos Para evitar lesiones y da os materiales No ajuste en exceso los tornillos 04 El material que recubre la pared no debe exceder los 16 mm 5 8 pulgada Los orificios...

Page 21: ...p av 75 mm med en 5 5 mm borrspets Height Finder sanus com 2 04 16 5 8 5 5 7 32 75 3 Polski Aby uzyska pomoc w okre leniu po o enia na p ycie ciennej patrz Height Finder na stronie sanus com 2 Monta n...

Page 22: ...6901 002048 01 22 41 61 cm 16 24 in 1 01 2 01 05 04 4 63 5mm 2 5 in 16 mm 5 8 in 75 mm 3 in 3 2 1 5 5 mm 7 32 in 13 mm 1 2 in 41 cm 16 in 75 mm 3 in...

Page 23: ...Avisos na Etapa 2 1 Posicione os parafusos Verifique o centro do parafuso com um furador ou prego fino ou um detector de estrutura de borda a borda 2 Nivele a placa na parede 01 e marque os locais de...

Page 24: ...momentu a podk adki 05 b d dobrze przylega do p yty ciennej 01 esky Mont na zdi s d ev n mi nosn ky viz v strahy v kroku 2 1 Vyhledejte nosn ky St ed nosn ku ov te pomoc dla i tenk ho h eb ku nebo po...

Page 25: ...s y da os materiales Cerci rese de que los anclajes 06 queden nivelados respecto de la superficie de hormig n Los orificios DEBEN realizarse con una mecha de 10 mm 3 8 pulgada de di metro hasta una pr...

Page 26: ...garna mellan cementblocken Skruva inte t tr skruvarna f r h rt 04 Height Finder sanus com 2 1 06 10 3 8 75 3 04 Polski Aby uzyska pomoc w okre leniu po o enia na p ycie ciennej patrz Height Finder na...

Page 27: ...6901 002048 01 27 sanus com Height Finder X 2 06 10 mm 75 mm 04 sanus com Height Finder 2 1 06 10 mm 3 8 in 75 mm 3 in 04 2 1...

Page 28: ...6901 002048 01 28 4 2 2 2 1 06 75 mm 3 in 3 01 05 06 04 10 mm 3 8 in 13 mm 1 2 in 75mm 3 in...

Page 29: ...Insira ncoras de parafusos interfragment rios e em seguida insira os parafusos interfragment rios 04 4 Aperte os parafusos interfragment rios 04 somente at as arruelas 05 serem puxadas firmemente con...

Page 30: ...2 1 Vyrovnejte n st nnou desku a ozna te si um st n otvor 2 Podle ilustrace vyvrtejte vodic otvory 3 Vlo te zakotven 05 kotevn ch roub a pot kotevn rouby 04 4 Utahujte kotevn rouby 04 jen do t m ry n...

Page 31: ...6901 002048 01 31...

Page 32: ...6901 002048 01 32 1 2 3 01 02 03...

Page 33: ...elevisor en la placa de la pared Portugu s Suspenda a televis o na Placa de Parede Nederlands Hang de tv aan de muurplaat Italiano Appendere il televisore sulla piastra a muro Norsk Henge TV en p vegg...

Page 34: ...6901 002048 01 34 4...

Page 35: ...de inclina o para cima para baixo Nederlands stel spanning in voor kantelen naar boven beneden Italiano regolare la tensione di inclinazione verso l alto o verso il basso Norsk Juster strammingen for...

Page 36: ...6901 002048 01 36 5 1 2 b b k k...

Page 37: ...6901 002048 01 37 5 3 5 4 k X2...

Page 38: ...linguetas b para baixo e 2 Com cuidado puxe a parte inferior da TV para longe da parede Os suportes k entrar o no local certo 3 Direcione os cabos 4 Enquanto segura a TV empurre os suportes k para cim...

Page 39: ...tro nie pu ci telewizor popychaj c go do ty u w kierunku ciany Zaczepy zostan przesuni te do ty u na miejsce esky Organizace kabel 1 St hn te z padky b 2 Televizor zlehka odsu te spodn st od zdi Prvky...

Page 40: ...e completo Milestone tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti...

Reviews: