background image

12

P/No 3828Fi2866K

Dust emptying button

Tlaïidlo na vyprázdnenie prachu

Przycisk opró¯niania

Por-ürítò gomb

Tlaïítko vysypání prachu

Groove
KoŸaj
Mocowanie
Rés
Vƒ¡ez

Hook, Háïik

Zaczep

Kampó

Háïek

Air guide

Navádzaï vzduchu

Dysza powietrzna

Levegòterelò

Odvod vzduchu

Dust tank cap
Uzáver zásobníka prachu
Pokrywa pojemnika na kurz
Portartály fedele
Víko zásobníku na prach

Push, Zatlaïifl

Naciÿnij, Megnyomni

Stisknête

Air guide assembling

• 

Adjust the arrow on air guide to the rib of the dust tank.

 Join the air guide to the dust tank by rotating it clock wise.  

Montᥠnavádzaïa vzduchu

• 

Nastavte •ípku na navádzaïi na drá¥ku zásobníka.

 Spojte navádzaï so zásobníkom otáïaním v smere hodinovƒch ruïiïiek.  

Montᥠodvodu vzduchu

 Nastavte •ipku na odvodu vzduchu proti drá¥ce na zásobníku na prach.

 P¡ipevnête odvod vzduchu k zásobníku prachu otoïením po smêru 

  pohybu hodinovƒch ruïiïek.

A levegòterelò visszahelyezése

 A levegòterelòn látható nyilat illessze a posrtartály bordájához.

 Az óramutató járásával azonos irányba forgatva rögzítse a 

  levegòterelòt.

Monta¯ dyszy powietrznej

• 

Ustaw strza¢kë znajdujåcå sië na dyszy naprzeciwko wyciëcia pojemnika.

 Po¢åcz dyszë ze zbiornikiem obracajåc ja w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Rib

Drá¥ka

Wyciëcie

Borda

Drá¥ka

Tank Separation Lever

OddeŸovacia páïka nádoby

D¶wignia oddzielania pojemnika 

Tartályleválasztó kar

Páka pro oddêlení zásobníku

Pull out, Vytiahnufl
Wyciågnij, Kihúzni
Vytáhnête

Dust separating button

Tlaïidlo na oddelenie prachu

Przycisk oddzielania kurzu

Poreltávolító gomb

Tlaïítko oddêlení prachu

Check the indicator is lighted on after emptying the dust tank.
If the indicator is lighted on when dust tank is not filled, firstly clean the dust tank and air guide as follows.

• 

Press the lever of tank handle and pull the dust tank out.

• 

Empty dust tank by pressing the dust emptying button as figure.

• 

Open the dust tank cap by pushing the cap separating button.

• 

Rotate the air guide by counter clock wise and pull it out of the dust tank. The air guide is located in the center of dust tank.

• 

Wash tank and air guide with water.

• 

Dry those fully in shade so that moisture is entirely removed.

Skontrolujte, ïi je indikátor rozsvietenƒ po vyprázdnení zásobníka.
Ak je indikátor rozsvietenƒ a zásobník je prázdny, najprv vyïistite zásobník a navádzaï vzduchu podŸa nasledovného.

Stlaïte páïku dr¥iaka zásobníka a vytiahnite zásobník.

Vyprázdnite zásobník stlaïením tlaïidla na vyprázdnenie prachu podŸa obrázku.

Otvorte uzáver zásobníka prachu stlaïením tlaïidla na uvoŸnenie uzáveru.

• 

Otoïte navádzaï vzduchu v protismere hodinovƒch ruïiïiek a vytiahnite ho zo zásobníka. 
Navádzaï vzduchu je umiestnenƒ v prostriedku zásobníka.

Umyte zásobník a navádzaï vodou.

Dôkladne ich vysu•te v tieni, tak aby bola vlhkosfl úplne odstránená.

Sprawd¶ czy kontrolka pali sië po wyczyszczeniu pojemnika.
Je¯eli kontrolka pali sië, a pojemnik nie jest zape¢niony, nale¯y wyczyÿciç pojemnik oraz dyszë powietrza.

Naciÿnij d¶wignië uchwytu pojemnika i wyciågnij go.

Opró¯nij pojemnik naciskajåc przycisk opró¯niania, tak jak to pokazano na ilustracji.

Otwórz pokrywë pojemnika na kurz, naciskajåc przycisk otwierania.

Obracaj dyszë powietrza w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyciågnij jå na zewnåtrz pojemnika.
Dysza powietrzna znajduje sië w ÿrodku pojemnika na kurz.

Umyj zbiornik i dyszë w wodzie.

Zostaw w cieniu do pe¢nego wyschniëcia.

A portartály kiürítése után ellenòrizze a jelzòfényt.
Ha világít és a tartály üres, akkor elòször tisztítsa meg a tartályt és a levegòterelòt az alábbiak szerint.

• 

Nyomja meg a tartály fogantyújának karját és emelje ki a tartályt..

• 

A poreltávolító gombot az ábra szerint megnyomva ürítse ki a tartályt.

• 

A fedél gombjának megnyomásával vegye le a portartály fedelét.

• 

A levegòterelòt az óramutató járásával ellentétes irányba fogatva húzza ki a tankból. 
A levegòterelò a tank közepén van.

• 

Vízzel mossa le a tankot és a levegòterelòt.

• 

Árnyékban teljesen szárítsa meg òket.

Po vyïi•têní zásobníku na prach zkontrolujte, zda je indikátor rozsvícenƒ. 
Pokud indikátor svítí, i kdy¥ zásobník není zaplnên, nejprve vyïistête 
zásobník na prach a odvod vzduchu následujícím zpºsobem. 

• 

Stisknête páku na rukojeti zásobníku a vytáhnête zásobník ven. 

• 

Vyprázdnête zásobník na prach stisknutím tlaïítka 
vysypání prachu jak je znázornêno na obrázku. 

• 

Otev¡ete víko zásobníku na prach stisknutím tlaïítka oddêlení víka.

• 

Otoïte odvod vzduchu proti smêru pohybu hodinovƒch 
ruïiïek a vytáhnête jej ze zásobníku. 
Odvod vzduchu je umístên ve st¡edu zásobníku na prach. 

• 

Umyjte zásobník a odvod vzduchu vodou. 

• 

Nechte je zcela uschnout na stinném místê, aby se odstranila ve•kerá vlhkost.

CAUTION

After emptying the dust tank the indicator is lighted on(Red light) or twinkles, clean the dust tank.

POZOR

Po vyprázdnení zásobníka indikátor svieti (Ïervené svetlo) alebo bliká, vyïistite zásobník prachu.

UWAGA

Po opró¯nieniu pojemnika na kurz kontrolka zapala sië (na czerwono) lub miga, wyczyÿç pojemnik na kurz.

VIGYÁZAT!

Ha portartály kiürítése után a jelzò világít (piros), akkor tisytítsa meg a tartályt.

V„STRAHA

Pokud po vyprázdnêní zásobníku na prach je indikátor rozsvícenƒ (ïervenê) nebo bliká, vyïistête zásobník na prach. 

How to use 

Cleaning the Dust Tank

Návod na pou¥itie

Ïistenie zásobníka prachu

Sposób u¯ywania

Czyszczenie pojemnika na kurz

A készülék használata 

A portartály tisztítása

Jak pou¥ívat

Ïi•têní zásobníku na prach

Dust tank cap assembling 

The hook of the dust tank cap fits the groove of dust tank.

Push the dust tank cap until the button of the dust tank assemble the dust tank cap.

Montᥠuzáveru zásobníka prachu 

Háïik uzáveru zásobníka prachu zapadá do koŸaje zásobníka prachu.

Zatlaïte uzáver a¥ kƒm tlaïidlo zásobníka nezapadne do uzáveru zásobníka prachu.

Monta¯ pokrywy pojemnika na kurz 

• 

Zaczep pokrywy pasuje do mocowania znajdujåcego sië w pojemniku.

• 

Wciÿnij pokrywë na pojemnik, a¯ do zamocowania.

A portartály fedelének visszahelyezése

A fedél kampója a portartály résébe illeszkedik.

A tartály fedelét nyomja le addig, amíg a helyére nem kattan.

Montᥠvíka zásobníku na prach

Háïek na víku zásobníku na prach zapadne do drá¥ky v zásobníku na prach. 

Stisknête víko zásobníku na prach, a¥ tlaïítko na zásobníku zachytí víko.

Summary of Contents for V-KC681H

Page 1: ... the appliance Prosím preïítajte si pozorne v etky informácie na strane 3 Tieto informácie obsahujú dôle ité pokyny na bezpeïné pou itie a údr bu prístroja Proszë dok adnie przeczytaç wszystkie informacje znajdujåce sië na stronie 3 Informacje te zawierajå wa ne wskazówki dotyczåce bezpiecznego u ycia i konserwacji urzådzenia Kérjük figyelmesen olvassa el a 3 oldalt Fontos információkat tartalmaz ...

Page 2: ...za U ywanie koæcówki do dywanów i pod ogi U ywanie koæcówek Czyszczenie koæcówki do dywanów U ywanie koæcówki zginanej Opró nianie zbiornika na kurz Czyszczenie zbiornika na kurz Czyszczenie filtra powietrza oraz filtra bezpieczeæstwa silnika Czyszczenie filtra wylotowego Co robiç jeÿli Twój odkurzacz nie dzia a Co robiç jeÿli spada wydajnoÿç ssania Biztonsági információ A készülék használata A ké...

Page 3: ...V4 0Y g Opró nianiem zbiornika na kurz W2 6X g 7 1 g g g g 3 5 g V4 0Y g Czyszczeniem lub wyminå filtrów W2 6X g 7 1 g g g g 3 5 g V4 0Y g Od åczeniem od g ównego zasilania Nie pozostawiaj odkurzacza w åczonego do prådu gdy go nie u ywasz Nie u ywaj odkurzacza jeÿli którykolwiek z otworów jest zablokowany przedmiotem który mo e blokowaç obieg powietrza Nie wk adaj czëÿci cia a ubraæ lub innych prz...

Page 4: ...eskopická trubica Rura teleskopowa Teleszkópos csò Vƒsuvná trubka Press the spring latch to release Pull out the pipe to the desired length Release spring latch to lock the pipe in position Push telescopic pipe into hose handle firmly Stlaïením uvoŸnite západku s pru inou Vytiahnite trubicu na po adovanú d ku Pustením západky s pru inou trubica zapadne do polohy Pevne vtlaïte teleskopickú trubicu ...

Page 5: ...ton situated on the fitting pipe then pull the pipe out of the vacuum cleaner Zatlaïte koniec na hlave pru nej hadice do pripájacieho bodu na vysávaïi Ak chcete vybrafl pru nú hadicu z vysávaïa zatlaïte tlaïidlo umiestnené na hlave potom vytiahnite hlavu z vysávaïa Wepchnij g wicë przewodu giëtkiego do punktu zaczepienia w odkurzaczu Aby wyjåç przewód giëtki z odkurzacza naciÿnij przycisk znajdujåc...

Page 6: ...y porszívózás közbeni ideiglenes leállításhoz Ha porszívózás közben pl egy kisebb bútordarabot vagy szònyeget kell arrébb tenni használja az ún parkoló funkciót a gégecsò és a szívófej megtámasztására Csúsztassa a nagy szívófejen lévò kampót a készülék hátsó részén található nyílásba Pro ulo ení po vysávání a pro p estávku bêhem vysávání Pro snadnêj í odstavení vysavaïe po vysávání nap abyste mohl...

Page 7: ...lebo roho Zatlaïte pedál a sklopte kefu Pozícia na pevnú podlahu dla dice parkety K dispozícií sú obidva typy 2 pozycyjna koæcówka czyszczåca wyposa ona jest prze åcznik no ny który pozwala zmieniaç jej ustawienie w zale noÿci od typu czyszczonej pod ogi Ustawienie dywan lub pled Wciÿnij prze åcznik no ny do dolnej pozycji Ustawienie pod oga twarda p ytki parkiet Dostëpne så obydwa typy A 2 állású...

Page 8: ...gével a textilszálak és szöszök könnyedén eltávolíthatók Hubice na ïalounêní slou í k vysávání ïalounêní matrací atd Sbêraïe nití zachycují nitê a chuchvalce Dusting Brush Kefa na prach Szczotka Portalanító kefe Prachovƒ kartáï Dusting Brush is for vacuuming picture frames furniture frames books and other irregular surfaces Kefa na prach je na vysávanie rámov obrazov rámov nábytku kníh a inƒch nep...

Page 9: ... the cover at the bottom by pulling the hook Clean the brush Clean the brush and hole at the bottom Slide the Pile Adjustment to the right for long carpet and to the left for short carpet Otvorte okienko potiahnutím háku Otvorte kryt v spodnej ïasti potiahnutím háku Vyïistite kefku Vyïistite kefku a otvor v spodnej ïasti Prepínaï nastavenia vlasu posuñte doprava pre dlhƒ koberec a doŸava pre krátk...

Page 10: ...cu k pru nej hadici bez ohybnej trubice Ak zatiahnete pru inovú západku ohybná trubica sa ohne Ak natiahnete ohybnú trubicu vráti sa do pôvodnej pozície Koæcówka zginana pomaga w sprzåtaniu pod sofå sto em i pod ó kiem Po åcz koæcówkë zginanå z giëtkim wë em oraz rurå teleskopowå Mo na tak e pod åczyç rurë teleskopowå z giëtkim wë em bez koæcówki zginanej Je eli pociågniesz zaczep sprë ynowy koæcó...

Page 11: ...ény csökkenhet Ilyenkor tisztítsa meg a levegòszûròt és a levegòterelòt 13 oldal A portartály ürítése után a jelzòlámpa továbbra is világíthat piros vagy villoghat Tisztítsa meg a szûròt a levegòterelòt a portartályt és a fedelet 13 oldal Ha a jelzòlámpa 90 másodpercnél tovább villog akkor a motor védelme érdekében túlmelegedés a szívási teljesítmény csökken V STRAHA Sací vƒkon mº e bƒt sní en p i...

Page 12: ...ij go Opró nij pojemnik naciskajåc przycisk opró niania tak jak to pokazano na ilustracji Otwórz pokrywë pojemnika na kurz naciskajåc przycisk otwierania Obracaj dyszë powietrza w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyciågnij jå na zewnåtrz pojemnika Dysza powietrzna znajduje sië w ÿrodku pojemnika na kurz Umyj zbiornik i dyszë w wodzie Zostaw w cieniu do pe nego wyschniëcia A portartá...

Page 13: ...ges vizet rázogatással távolítsa el A lemezeket ne centrifugázza ki ne tegye szárítógépbe mikrohullámú készülékbe sütòbe vagy közvetlen hòre Ügyeljen arra hogy a szûrò teljesen száraz legyen Szerelje össze majd helyezze vissza a szûròkeretbe Ha a szûrò megsérül ne tegye vissza a készülékbe Ebben az esetben hívja a Tanácsadó Szolgálatot A levegòszûròt és a motor biztonsági szûròjét félévente tisztí...

Page 14: ... Ca kowicie wysusz Filtr wylotowy powinien byç czyszczony co najmniej raz w roku A levegòkifúvó szûrò egy mosható újrafelhasználható HEPA szûrò A szûrò eltávolításához fordítsa el a készülékház oldalán található szûròfedlapot az óramutató járásával ellenkezò irányba Válassza szét a levegòkifúvó szûròt és a szûròborítást Mossa ki a szûròt hideg csapvízzel Ügyeljen arra hogy a szûrò mosásakor a kék ...

Page 15: ... ki a hálózati csatlakozódugót Próbálja meg kideríteni a túlmelegedés okát pl megtelt a portartály eldugult a gégecsò vagy eltömòdött a szûrò Ha a fentiek valamelyikét tapasztalja hárítsa el a hibát és várjon legalább 30 percet mielòtt újra használni kezdené a készüléket Miután a 30 perc letelt csatlakoztassa újra a készüléket az elektromos hálózatba és kapcsolja be Ha ekkor sem mûködik a készülék...

Page 16: ...P No 3828Fi2866K P No 3828Fi2866K Made in KOREA ...

Reviews: