background image

58

No

French(FR)

Croatian(HR)

Italian(IT)

Latvian(LV)

I

RÈGLEMENT (UE) No 813/2013 DE LA 

COMMISSION

UREDBA KOMISIJE (EU) br. 813/2013

REGOLAMENTO (UE) N. 813/2013 DELLA 

COMMISSIONE

KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 813/2013

II

Les exigences d’écoconception applicables 

aux dispositif de chauffage des locaux

Zahtjevi za ekološki dizajn grijač prostora

Le specifiche per la progettazione 
ecocompatibile per apparecchio il 

riscaldamento d’ambiente

Ekodizaina prasības par telpu sildītājs

A

Modèle(s): [informations d’identification du 

ou des modèles concernés]

Model(i): [informacije za identifikaciju modela 

na koji(-e) se informacije odnose]

Modelli: [Informazioni per identificare i modelli 

cui sono riferibili le informazioni]

Modelis(-ļi): [informācija, ar ko identificē 

modeli(-ļus), uz kuru(-iem) informācija 

attiecas]

B

Pompes à chaleur air-eau: [oui/non]

Toplinska crpka zrak-voda: [da/ne]

Pompa di calore aria/acqua: [sì/no]

Gaiss–ūdens siltumsūknis: [jā/nē]

C

Pompes à chaleur eau-eau: [oui/non]

Toplinska crpka voda-voda: [da/ne]

Pompa di calore acqua/acqua: [sì/no]

Ūdens–ūdens siltumsūknis: [jā/nē]

D

Pompe à chaleur eau glycolée-eau: [oui/non]

Toplinska crpka slana voda-voda: [da/ne]

Pompa di calore salamoia/acqua: [sì/no]

Sālsūdens–ūdens siltumsūknis: [jā/nē]

E

Pompes à chaleur basse température: 

[oui/non]

Niskotemperaturna toplinska crpka: [da/ne]

Pompa di calore a bassa temperatura: [sì/no]

Zemas temperatūras diapazona siltumsūknis: 

[jā/nē]

F

Équipée d’un dispositif de chauffage 

d’appoint: [oui/non]

Opremljena dodatnim grijačem: [da/ne]

Con riscaldatore supplementare: [sì/no]

Aprīkots ar papildu sildītāju: [jā/nē]

G

Dispositif de chauffage mixte par pompe à 

chaleur: [oui/non]

Kombinirani grijači s toplinskom crpkom: 

[da/ne]

Apparecchio misto a pompa di calore: [sì/no]

Siltumsūkņa kombinētais sildītājs: [jā/nē]

H

Les paramètres sont déclarés pour 

l’application à moyenne température, 

excepté pour les pompes à chaleur basse 

température. Pour les pompes à chaleur 

basse température, les paramètres 

sont déclarés pour l’application à basse 

température.

Parametri se navode za uporabu pri srednjoj 

temperaturi, osim za niskotemperaturne 

toplinske crpke. Za niskotemperaturne 

toplinske crpke parametri se navode za 

uporabu pri niskoj temperaturi.

I parametri sono dichiarati per l’applicazione 

a temperatura media, tranne per le pompe 

di calore a bassa temperatura Per le pompe 

di calore a bassa temperatura, i parametri 

sono dichiarati per l’applicazione a bassa 

temperatura.

Parametrus deklarē izmantošanai vidējas 
temperatūras diapazonā, izņemot zemas 

temperatūras diapazona siltumsūkņiem. 

Zemas temperatūras diapazona siltumsūkņiem 

parametrus deklarē izmantošanai zemas 

temperatūras diapazonā.

I

Les paramètres sont déclarés pour les 

conditions climatiques moyennes.

Parametri se navode za prosječne klimatske 

uvjete.

I parametri sono dichiarati per condizioni 

climatiche medie.

Parametrus deklarē vidējiem klimatiskajiem 

apstākļiem.

J

Caractéristique

Stavka

Elemento

Pozīcija

K

Symbole

Oznaka

Simbolo

Apzīmējums

L

Valeur

Vrijednost

Valore

Vērtība

M

Unité

Jedinica

Unità

Vienība

N

Puissance thermique nominale  (*)

Nazivna toplinska snaga  (*)

Potenza termica nominale  (*)

Nominālā siltuma jauda  (*)

O

Prated

Prated

Pnominale

Prated

P

Efficacité énergétique saisonnière pour le 

chauffage des locaux

Sezonska energetska učinkovitost grijanja 

prostora

Efficienza energetica stagionale del 

riscaldamento d’ambiente

Telpu apsildes sezonas energoefektivitāte

Q

Puissance calorifique déclarée à charge 

partielle pour une température intérieure de 

20 °C et une température extérieure Tj

Deklarirani ogrjevni kapacitet za djelomično 

opterećenje pri unutarnjoj temperaturi od 

20 °C i vanjskoj temperaturi Tj 

Capacità di riscaldamento dichiarata a carico 

parziale, con temperatura interna pari a 20 °C e 

temperatura esterna Tj

Deklarētā jauda sildīšanai pie daļējas slodzes, 

ja temperatūra telpās ir 20 °C un ārgaisa 

temperatūra ir Tj 

R

Coefficient de performance déclaré ou 

coefficient sur énergie primaire déclaré 

à charge partielle pour une température 

intérieure de 20 °C et une température 

extérieure Tj

Deklarirani koeficijent učinkovitosti ili omjer 

primarne energije za djelomično opterećenje 
pri unutarnjoj temperaturi od 20 °C i vanjskoj 

temperaturi Tj 

Coefficiente di prestazione dichiarato o indice 

di energia primaria per carico parziale, con 

temperatura interna pari a 20 °C e temperatura 

esterna Tj

Deklarētais lietderības koeficients vai primārās 

enerģijas patēriņa rādītājs pie daļējas slodzes, 

ja temperatūra telpā ir 20 °C un ārgaisa 

temperatūra ir Tj 

S

COPd ou PERd

COPd ili PERd

COPd oppure PERd

COPd vai PERd

T

Tj = température bivalente

Tj = bivalentna temperatura

Tj = temperatura bivalente

Tj = bivalentā temperatūra

U

Tj = température limite de fonctionnement

Tj = granična radna temperatura

Tj = temperatura limite di esercizio

Tj = darba režīma robežtemperatūra

V

Pour les pompes à chaleur air-eau: Tj = 

– 15 °C (si TOL < – 20 °C)

Za toplinske crpke zrak-voda: Tj = – 15 °C (ako 

je TOL < – 20 °C)

Per le pompa di calore aria/acqua: Tj = – 15 °C 

(se TOL < – 20 °C)

Gaiss–ūdens siltumsūkņiem: Tj = – 15 °C (ja 

TOL < – 20 °C)

W

Température bivalente

Bivalentna temperatura

Temperatura bivalente

Bivalentā temperatūra

X

Pour les pompes à chaleur air-eau: 

température limite de fonctionnement

Za toplinske crpke zrak-voda: Granična radna 

temperatura

Per le pompe di calore aria/acqua: temperatura 

limite di esercizio

Gaiss–ūdens siltumsūkņiem: darba režīma 

robežtemperatūra

Y

Puissance calorifique sur un intervalle 

cyclique

Ogrjevni kapacitet intervala ciklusa

Ciclicità degli intervalli di capacità per il 

riscaldamento

Cikliskā intervāla jauda sildīšanai

Z

Efficacité sur un intervalle cyclique

Učinkovitost intervala ciklusa

Efficienza della ciclicità degli intervalli

Cikliskā intervāla efektivitāte

AA

COPcyc ou PERcyc

COPcyc ili PERcyc

COPcyc oppure PERcyc

COPcyc vai PERcyc

AB

Coefficient de dégradation (**)

Koeficijent degradacije (**)

Coefficiente di degradazione (**)

Pazeminājuma koeficients (**)

AC

Température maximale de service de l’eau 

de chauffage

Granična radna temperatura za grijanje vode

Temperatura limite di esercizio di 

riscaldamento dell’acqua

Ūdens uzsildīšanas darba režīma 

robežtemperatūra

COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013 

I)

EHS MONO_ODU_IM_05387A-01_BOOK.indb   58

2015-06-25   오후 4:40:27

Summary of Contents for AE***JXYDGH Series

Page 1: ...Hanamsandan 6beon ro Gwangsan gu Gwangju si Korea 506 723 Samsung Electronics UK Ltd Euro QA Lab Blackbushe Business Park SaxonyWay Yateley Hampshire GU46 6GG United Kingdom EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 2 2015 06 25 오후 4 39 30 ...

Page 2: ...ono Outdoor Unit installation manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product EN ES FR IT PT DE DB68 05387A 01 This manual is made with 100 recycled paper EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 3 2015 06 25 오후 4 39 30 ...

Page 3: ...12 Installing the unit 13 Piping work 21 Wiring 27 Testing operations 34 Error codes 36 Maintenance 38 Charging refrigerant 41 Troubleshooting 42 Commissioning 45 Recommissioning instructions 45 COMMISSION REGULATION EU No 813 2013 I 46 COMMISSION DELEGATED REGULATION EU No 811 2013 i 66 EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 2 2015 06 25 오후 4 39 30 ...

Page 4: ...f Do not use the units if you see some damages on the units and recognize something bad such as loud noisy smell of burning f f In order to prevent electric shocks fires or injuries always stop the unit disable the protection switch and contact SAMSUNG s technical support if the unit produces smoke if the power cable is hot or damaged or if the unit is very noisy f f Always remember to inspect the...

Page 5: ... section of leads protections are compliant with the electric specifications and with the instructions provided in the wiring scheme Always verify that all connections comply with the standards applicable to the installation of air to water heat pumps Devices disconnected from the power supply should be completely disconnected in the condition of overvoltage category f f Do not connect the earth w...

Page 6: ...E160JXYDEH AE160JXYDGH Auxiliary parts Control kit MIM E03AN Requisite Accessories f f Keep supplied accessories until the installation is finished f f Hand the installation manual over to the customer after finishing installation f f The quantities are indicated in parentheses Installation manual 1 Rubber Leg 4 EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 5 2015 06 25 오후 4 39 31 ...

Page 7: ...eat Cool Pressure dB A 48 48 50 50 51 52 52 54 Water connection In Out Inch 1 0 1 0 1 0 1 0 Leaving water temperature C Cooling 5 25 Heating 25 55 Cooling 5 25 Heating 25 55 Cooling 5 25 Heating 25 55 Cooling 5 25 Heating 25 55 Operating range Heat Cool C 25 35 10 46 25 35 10 46 25 35 10 46 25 35 10 46 Weight net gross kg 76 84 108 118 108 118 108 118 Size WxHxD net mm 940 x 998 x 330 940 x 1 420 ...

Page 8: ...G shall not be held liable for any damage resulting from not observing this rule SAMSUNG do not provide specific water system components such as Pressure relief valve Air vent valve buffer tank and etc Installers and end users shall consider how to install the above designated components in overall water system depending on the installation conditions If the components are not installed in appropr...

Page 9: ...all Heat pump for R 410A 1 Fan chassis f f AE090JXYD 620 330 360 384 940 973 998 Unit mm 2 Fan chassis f f AE120JXYD AE140JXYD AE160JXYD 620 330 360 384 940 1395 1420 Unit mm EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 8 2015 06 25 오후 4 40 16 ...

Page 10: ...JXYD 513 4 151 5 83 5 244 4 Unit mm Unit mm RC090MHX RC120MHX RC140MHX RC160MHX WATER OUT WATER IN 513 4 151 5 83 5 244 4 Unit mm Unit mm RC090MHX RC120MHX RC140MHX RC160MHX WATER OUT WATER IN Unit mm Unit mm EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 9 2015 06 25 오후 4 40 17 ...

Page 11: ...10 Main components AE090 NO Name Note PHE Danfoss H30L series Base heater SUS316L 150W Water fitting BSPP 1 Male EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 10 2015 06 25 오후 4 40 18 ...

Page 12: ...0 AE140 AE160 NO Name Note PHE Danfoss B3 030 series Base heater SUS316L 150W Water hose in Rubber hose Water hose out Rubber hose Water fitting BSPP 1 Male EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 11 2015 06 25 오후 4 40 18 ...

Page 13: ...m T S 5 T S 6 T S 2 TW2 T S 1 TW1 Part Description PHE Plate heat exchanger T S 1 For water inlet temp sensor T S 2 For water outlet temp sensor T S 3 For PHE temp sensor T S 4 For discharge temp T S 5 For cond temp T S 6 For ambient temp sensor Charging port For refrigerants Accum Accumulator EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 12 2015 06 25 오후 4 40 18 ...

Page 14: ... wire rope f f Fasten the outdoor unit by two 8m or longer wire ropes as shown at the figure To prevent from damage or scratches insert a piece of cloth between the outdoor unit and rope then move the unit Plate protection cloth Wire rope The appearance of the unit may be different from the picture depending on the model Moving the outdoor unit with a fork lift f f Insert the fork into the wooden ...

Page 15: ...cially from a radio computer stereo system etc f f When installing the outdoor unit near seashore make sure it is not directly exposed to sea breeze If you can not find an adequate place without direct sea breeze make sure to apply anti corrosion coating on the heat exchanger f f Install the outdoor unit in a place such as near buildings etc where it can be prevented from sea breeze which can dama...

Page 16: ... The place where thinner or gasoline is handled Do not install the outdoor unit in a snowy and cold area low temperature and high humidity area where the temperature is below 7 C and humidity is higher than 85 because according to operation condition defrost etc ice may be formed in the drain route If the ice is accumulated it may cause critical damage to the product ex lakeside of cold area in wi...

Page 17: ...more 600 or more 1 500 or more 2 000 or more When 3 sides of the outdoor unit are blocked by the wall The upper part of the outdoor unit and the air outlet is towards the wall 600 or more 300 or more 1 500 or more 300 or more The upper part of the outdoor unit and the air outlet is opposite the wall When front and rear side of the outdoor unit is towards the wall EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK ind...

Page 18: ... towards the wall The upper part of the outdoor unit and the air outlet is opposite the wall 1500 or more 600 or more 3000 or more 300 or more 3000 or more When front and rear side of the outdoor unit is towards the wall The units must be installed according to distances declared in order to permit accessibility from each side either to guarantee correct operation of maintenance or repairing produ...

Page 19: ... or ground f f Fix the outdoor unit with anchor bolts The anchor bolt must be 20mm or higher from the base surface NOTE When tightening the anchor bolt tighten the rubber washer to prevent the outdoor unit bolt connection part from corroding Make a drain outlet around the base for outdoor unit drainage If the outdoor unit is installed on the roof you have to check the ceiling strength and waterpro...

Page 20: ... vibration transferred by outdoor unit towards wall When installing air guide duct Check and make sure that screws do not damage the copper pipe Secure air guide duct on guard fan Do not install the drain plug and the drain hose It may cause frozen ground so take appropriate measures to prevent it CAUTION Soft rubber designed to cut off vibration from rack to wall not supplied with product Designe...

Page 21: ... areas it is very important to select an installation site where the snow will not affect the unit If lateral snowfall is possible make sure that the heat exchanger coil is not affected by the snow If necessary construct a lateral canopy 1 Construct a large canopy 2 Construct a pedestal Install the unit high enough off the ground to prevent it being buried under snow f f The outdoor unit should be...

Page 22: ... with a torque wrench as specified in below table If not connections and parts can be damaged and leaks The unit is only to be used in a closed water system If applications are in open water circuit it will generate Heat exchangers fouling Corrosion Leak CAUTION Name Tightening torque 1 BSPP1 350 380 kgf cm 34 37 N m 2 Flow switch 72 82 kgf cm 7 8 N m Flushing and air purging When filling water th...

Page 23: ...ush pipes out with clean water to remove contaminants in pipes during installation The strainer water filter must be cleaned after flushing the pipes and it should be cleaned periodically Replace strainer when necessary Charging Charge the water until a pressure of 1 5 2 0bar by using make up water assembly Field supply The water pressure indicated on the manometer will vary depending on the water...

Page 24: ...ar Operation range Installation height difference a Water volume 220 Litres 220 Litres 7m No pre pressure adjustment required Actions required Pre pressure must be decreased calculate according to Calculating the pre pressure of the expansion vessel Check if the water volume is lower than maximum allowed water volume 7m Actions required Pre pressure must be increased calculate the appropriate valu...

Page 25: ...tration 0 10 20 30 40 50 60 70 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 AE090 LPM kPa WATER PG 10 PG 20 PG 30 PG 40 PG 45 0 10 20 30 40 50 60 70 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 AE120 AE140 AE160 LPM kPa WATER PG 10 PG 20 PG 30 PG 40 PG 45 Changing Glycol concentration can cause the pressure drop of the system and it can leads to make flow rate rather slow Just in case performance degration installer ...

Page 26: ...d 2 0 bar There shall be enough space for Service works Water pipe and connections shall be cleaned by using water or cleaner before operating the unit at first time Considering E S P and water pump performance select water plumbing specification and under floor loofs Make sure to calculate the total resistance of piping system and determine the size of pipes before selecting the required head of ...

Page 27: ...well due to blockage of heat exchangers and corrosion in some components Filter mesh 50 Piping insulation The complete water circuit inclusive all piping must be insulated to prevent condensation during cooling operation and reduction of the heating and cooling capacity as well as prevention of freezing of the outside water piping during winter time The thickness of the sealing materials must be a...

Page 28: ...r heat pump to grounding system before performing the electrical connection When installing the unit you shouldn t use inter connection wire CAUTION Example of EHS system When using ELB ELCB for 1 phase 220 240V Communication cable ELCB 30A Grounding Grounding Control kit Outdoor Unit Power cable Communication cable MCCB 1Ø ELB or ELCB 1Ø 1Ø When using ELB ELCB for 3 phase 4 wires 380 415V Power c...

Page 29: ...esignation IEC 60245 IEC 57 CENELEC H05RN F f f This Equipment complies with IEC 61000 3 12 Indoor Unit Load Power supply Power cable MAX length Type GL mm2 wires m A MIM E03AN No Heater Water Pump Valve Wired RMC 1Ø 220 240V 50Hz 1 5 3 10m 10 2 5 3 10m L 20m 10 Booster Heater 3kw 4 0 3 10m 20 6 0 3 10m L 20m 20 Booster Heater 3kw Backup Heater 3kw 6 0 3 10m 40 8 0 3 10m L 20m 40 f f The Power cab...

Page 30: ... lighter than polychloroprene sheathed flexible cord Code designation IEC 60245 IEC 66 CENELEC H07RN F f f This equipment complies with IEC 61000 3 12 provided that the short circuit power Ssc is greater than or equal to 3 3 MVA at the interface point between the user s supply and the public system It is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure by consultation with di...

Page 31: ...ials When installing the control kit in a computer room or network room use the double shielded Tape aluminum polyester braid copper cable of FROHH2R type 1 phase terminal block spec AC power M5 screw Communication M4 screw N L 2 N 1 L 15 12 9 95 3 phase terminal block spec AC power M4 screw Communication M4 screw N L3 T L2 S L1 R 2 N 1 L 9 95 11 55 9 95 EHS MONO_ODU_IM_05387A 01_BOOK indb 30 2015...

Page 32: ...d greatly it may shorten the life of the condenser If the unbalanced power is exceeded over 4 of supply rating the control kit is protected stopped and the error mode indicates To protect the product from water and possible shock you should keep the power cable and the connection cord of the control kit and outdoor units within ducts with appropriate IP rating and material selection for your appli...

Page 33: ...p when doing wiring work and attach the front cover securely Ground wire for the indoor unit and outdoor unit connection cable must be clamped to a soft copper tin plated eyelet terminal with screw hole NOT SUPPLIEDWITH UNIT ACCESSORIES NOTE Connecting the power terminal f f Connect the cables to the terminal board using the compressed ring terminal f f Cover a solderless ring terminal and a conne...

Page 34: ... 3 16 8 4 1 3 16 8 4 1 3 16 8 4 1 3 16 Allowance mm inch 0 2 0 007 0 0 0 4 0 015 0 0 0 4 0 015 0 0 0 4 0 015 0 0 0 4 0 015 0 0 0 4 0 015 0 0 0 4 0 015 0 0 0 4 0 015 0 0 t Min mm inch 0 9 0 03 1 15 0 04 1 45 0 05 1 7 0 06 1 8 0 07 1 8 0 07 2 0 0 078 f f Connect the rated cables only f f Connect using a driver which is able to apply the rated torque to the screws f f If the terminal is loose fire ma...

Page 35: ...put signal test run BLANK BLANK Press 3 times Finishing test mode K3 Reset K4 View mode Refer toView mode display ON 1 2 3 4 5 6 7 8 4 View Mode When the K4 switch is pressed you can see information about our system state as below Number of press Display contents Display Units Segment 1 Segment 2 Segment 3 Segment 4 0 Communication State 10s digit ofTx 1s digit ofTx 10s digit of Rx 1s digit of Rx ...

Page 36: ...k snow mode OFF Anti stack snow mode ON K7 Silence operation In silence mode no guarantee of capacity K7 K8 Mode K8 ON ON Silence mode Step 1 ON OFF Silence mode Step 2 OFF ON Silence mode Step 3 OFF OFF Silence mode Step 1 Incorrect handling of thermostat safety valve or other valves may lead to tank rupture When servicing the unit follow instructions carefully Always turn off main power supply w...

Page 37: ...s overload during Safety Start Normal operation state OUTDOOR UNIT 407 Comp down due to high pressure OUTDOOR UNIT 416 Discharge of a compressor is overheated OUTDOOR UNIT 425 Power source line missing error only for 3 phase model OUTDOOR UNIT 440 Heating operation blocked outdoor temperature over 35 C OUTDOOR UNIT 441 Cooling operation blocked outdoor temperature under 9 C OUTDOOR UNIT 458 OUTDOO...

Page 38: ...tion error between the Master and Salve wired remote controllers Wired Remote Controller 901 Water inlet PHE temperature sensor error open short OUTDOOR UNIT 902 Water outlet PHE temperature sensor error open short OUTDOOR UNIT 903 Water outlet backup heater temperature sensor error CONTROL KIT 904 DHW tank temperature sensor error CONTROL KIT 906 Refrigerant gas inlet PHE temperature sensor open ...

Page 39: ...heck for correct operation of the pressure relief valve The valve will work over the designated pressure If there is leakage of water or water splashed in normal condition please contact your local installer 4 Glycol Record and check the glycol concentration and the pH value in the system at least once a year A Ph valve below 8 0 indicates that a significant portion of the inhibitor has been deple...

Page 40: ...ing refrigerant 2 After 30 minutes of operation open the Charging Ports on low pressure side in Heat Pump 3 Open the valve for low pressure side in the manifold gauge to recharge the remaining refrigerant 4 After completing close the valves in manifold gauge and eliminate the hoses from Charging Ports Scale Charging port Manifold gauge High pressure side Low pressure side Low pressure side High pr...

Page 41: ...a maximum of 600mm from the temperature and Pressure ReliefValve drain connection Ensure the expansion relief pipework discharges through the tundish Tundish pipework must be 22mm with a minimum vertical length of 300mm below tundish Maximum permitted length of 22mm pipework is 9m Each bend or elbow is equivalent to 0 8m of pipework All pipework must have continuous fall and discharge in a safe vi...

Page 42: ...ntenance book with all the information recorded according to REGULATION EC N 842 2006 OFTHE EUROPEAN PARLIAMENT AND OFTHE COUNCIL of 17 May 2006 on certain fluorinated greenhouse gases CAUTION Please fill in the following with indelible ink on the refrigerant charge label supplied with the product f f the factory refrigerant charge of the product f f the additional refrigerant amount charged in th...

Page 43: ... wiring and or plumbing connections to motorized valve Intermittent water discharge 1 Reduced internal expansion 2 Thermal control failure NoteWater will be hot 1 Repressurize expansion vessel Follow cold water discharge instructions on page 4 2 Switch off power to immersion heater s and boiler supply to the unit When discharge has stopped check thermal controls replace it faulty Contact a compete...

Page 44: ...m still persists contact a competent engineer Repressurize expansion vessel Follow cold water discharge instructions on page 4 Switch off power to immersion heaters and boiler supply to the unit When discharge has stopped check thermal controls and replace as necessary Thermal control failure Cold water PRV incorrectly fitted Check and refit as required YES YES YES YES YES NO NO NO EHS MONO_ODU_IM...

Page 45: ...aches temperature If in doubt at any stage you must consult a qualified technician ReduceTemperature setting Faulty thermostat replace Has immersion heater thermal cut out operated Check and reset button Check and set to hot water programme Is the motorized valve operating correctly Check wiring or plumbing connections Has cylinder thermal cut out operated Check and reset button Is the boiler work...

Page 46: ...re pressure relief valve 4 Allow to drain Follow commissioning instructions above to refill Recommissioning instructions Coldortepidwaterdischargefromtundish Thetundishshouldbeinstalledawayfromelectricaldevices 1 Close cold water supply valve 2 Open a hot tap 3 Repressurise the expansion vessel air charge to its set level 4 Close hot tap 5 pen the cold water supply valve Hot water discharge from t...

Page 47: ...acity for heating Pcych kW Z Cycling interval efficiency COPcyc AA AB Degradation co efficient Cdh 0 9 AC Heating water operating limit temperature WTOL C AD Power consumption in modes other than active mode AE Supplementary heater AF Off mode POFF 0 080 kW N Rated heat output Psup kW AG Thermostat off mode PTO 0 011 kW AJ Type of energy input AH Standby mode PSB 0 011 kW AI Crankcase heater mode ...

Page 48: ...interval efficiency COPcyc AA AB Degradation co efficient Cdh 0 9 AC Heating water operating limit temperature WTOL C AD Power consumption in modes other than active mode AE Supplementary heater AF Off mode POFF 0 080 kW N Rated heat output Psup kW AG Thermostat off mode PTO 0 011 kW AJ Type of energy input AH Standby mode PSB 0 011 kW AI Crankcase heater mode PCK 0 000 kW AK Other items AK Other ...

Page 49: ...yc AA AB Degradation co efficient Cdh 0 9 AC Heating water operating limit temperature WTOL C AD Power consumption in modes other than active mode AE Supplementary heater AF Off mode POFF 0 080 kW N Rated heat output Psup kW AG Thermostat off mode PTO 0 011 kW AJ Type of energy input AH Standby mode PSB 0 011 kW AI Crankcase heater mode PCK 0 000 kW AK Other items AK Other items AL Capacity contro...

Page 50: ...nterval efficiency COPcyc AA AB Degradation co efficient Cdh 0 9 AC Heating water operating limit temperature WTOL C AD Power consumption in modes other than active mode AE Supplementary heater AF Off mode POFF 0 080 kW N Rated heat output Psup kW AG Thermostat off mode PTO 0 011 kW AJ Type of energy input AH Standby mode PSB 0 011 kW AI Crankcase heater mode PCK 0 000 kW AK Other items AK Other i...

Page 51: ...yc AA AB Degradation co efficient Cdh 0 9 AC Heating water operating limit temperature WTOL C AD Power consumption in modes other than active mode AE Supplementary heater AF Off mode POFF 0 080 kW N Rated heat output Psup kW AG Thermostat off mode PTO 0 011 kW AJ Type of energy input AH Standby mode PSB 0 011 kW AI Crankcase heater mode PCK 0 000 kW AK Other items AK Other items AL Capacity contro...

Page 52: ...nterval efficiency COPcyc AA AB Degradation co efficient Cdh 0 9 AC Heating water operating limit temperature WTOL C AD Power consumption in modes other than active mode AE Supplementary heater AF Off mode POFF 0 080 kW N Rated heat output Psup kW AG Thermostat off mode PTO 0 011 kW AJ Type of energy input AH Standby mode PSB 0 011 kW AI Crankcase heater mode PCK 0 000 kW AK Other items AK Other i...

Page 53: ...yc AA AB Degradation co efficient Cdh 0 9 AC Heating water operating limit temperature WTOL C AD Power consumption in modes other than active mode AE Supplementary heater AF Off mode POFF 0 080 kW N Rated heat output Psup kW AG Thermostat off mode PTO 0 011 kW AJ Type of energy input AH Standby mode PSB 0 011 kW AI Crankcase heater mode PCK 0 000 kW AK Other items AK Other items AL Capacity contro...

Page 54: ...nterval efficiency COPcyc AA AB Degradation co efficient Cdh 0 9 AC Heating water operating limit temperature WTOL C AD Power consumption in modes other than active mode AE Supplementary heater AF Off mode POFF 0 080 kW N Rated heat output Psup kW AG Thermostat off mode PTO 0 011 kW AJ Type of energy input AH Standby mode PSB 0 011 kW AI Crankcase heater mode PCK 0 000 kW AK Other items AK Other i...

Page 55: ...Symbol Означение Símbolo Označení L Value Стойност Valor Hodnota M Unit Мернаединица Unidad Jednotka N Ratedheatoutput Номиналнатоплиннамощност Potenciacaloríficanominal Jmenovitýtepelnývýkon O Prated Prated Prated Prated P Seasonalspaceheatingenergyefficiency Сезоннаенергийнаефективностпри отопление Eficienciaenergéticaestacionaldecalefacción Sezónníenergetickáúčinnostvytápění Q Declaredcapacityf...

Page 56: ...ustible Denníspotřebapaliva AX Contactdetails Координатизавръзка Datosdecontacto Kontaktníúdaje AY Forheatpumpspaceheatersandheat pumpcombinationheaters theratedthat outputPratedisequaltothedesignload forheatingPdesignh andtheratedheat outputofasupplementaryheaterPsupis equaltothesupplementarycapacityfor heatingsup Tj Заотоплителнитермопомпениагрегати икомбиниранитермопомпениагрегати номиналнатато...

Page 57: ...inheit Ühik Μονάδα N Nominelnytteeffekt Wärmenennleistung 3 Nimisoojusvõimsus Ονομαστικήθερμικήισχύς O Prated Prated Prated Prated P Årsvirkningsgradvedrumopvarmning JahreszeitbedingteRaumheizungs Energieeffizienz Kütmisesesoonneenergiatõhusus Ενεργειακήαπόδοσητηςεποχιακής θέρμανσηςχώρου Q Angivetvarmeydelsefordellastved indetemperaturpå20 Cogudetemperatur påTj AngegebeneLeistungfürTeillast beiRau...

Page 58: ...mpeanlægtil rumopvarmningogvarmepumpeanlægtil kombineretrum ogbrugsvandsopvarmning erdennominellenytteeffektPratedligmed dendimensionerendelastforopvarmning Pdesignh ogdennominellenytteeffektforet supplerendeforsyningsanlægPsuperligmed densupplerendevarmeydelsesup Tj FürHeizgeräteundKombiheizgerätemit WärmepumpeistdieWärmenennleistung PratedgleichderAuslegungslast imHeizbetriebPdesignhunddie Wärme...

Page 59: ...re Vērtība M Unité Jedinica Unità Vienība N Puissancethermiquenominale Nazivnatoplinskasnaga Potenzatermicanominale Nominālāsiltumajauda O Prated Prated Pnominale Prated P Efficacitéénergétiquesaisonnièrepourle chauffagedeslocaux Sezonskaenergetskaučinkovitostgrijanja prostora Efficienzaenergeticastagionaledel riscaldamentod ambiente Telpuapsildessezonasenergoefektivitāte Q Puissancecalorifiquedéc...

Page 60: ... Dienaselektroenerģijaspatēriņš AW Consommationjournalièredecombustible Dnevnapotrošnjagoriva Consumoquotidianodicombustibile Dienaskurināmāpatēriņš AX Coordonnéesdecontact Podacizakontakt Recapiti Kontaktinformācija AY Pourlesdispositifsdechauffagedes locauxparpompeàchaleuretlesdispositifs dechauffagemixtesparpompeàchaleur lapuissancethermiquenominalePrated estégaleàlachargecalorifiquenominale Pd...

Page 61: ...ċimedji Parametersmoetenwordenopgegevenvoor gemiddeldeklimaatomstandigheden J Parametras Elem Fattur Kenmerk K Sutartinisženklas Jel Simbolu Symbool L Vertė Érték Valur Waarde M Vienetai Mértékegység Unità Eenheid N Vardinisšilumosatidavimas Mérthőteljesítmény Potenzatermikanominali Nominalewarmteafgifte O Prated Prated Prated Prated P Sezoninisenergijospatalpomsšildyti vartojimoefektyvumas Szezon...

Page 62: ...ktriciteitsverbruik AW Kurosuvartojimasperparą Napitüzelőanyag fogyasztás Konsumta kuljumtal fjuwil Dagelijksbrandstofverbruik AX Kontaktiniaiduomenys Elérhetőség Dettaljita kuntatt Contactgegevens AY Patalpųšildytuvųsušilumossiurbliuir kombinuotųjųšildytuvųsušilumossiurbliu atvejuvardinisšilumosatidavimasPrated lygusprojektineiapkrovaišildymorežimu Pdesignh opapildomošildytuvovardinis šilumosatid...

Page 63: ...ol L Wartość Valor Hodnota Hodnota M Jednostka Unidade Jednotka Jednotka N Znamionowamoccieplna Potênciacaloríficanominal Menovitýtepelnývýkon Menovitýtepelnývýkon O Prated Prated Prated Prated P Sezonowaefektywnośćenergetyczna ogrzewaniapomieszczeń Eficiênciaenergéticadoaquecimento ambientesazonal Sezónnaenergetickáúčinnosťvykurovania Sezónnaenergetickáúčinnosťvykurovania Q Deklarowanawydajnośćgr...

Page 64: ...ennezużyciepaliwa Consumodiáriodecombustível Dennáspotrebapaliva Dennáspotrebapaliva AX Danekontaktowe Elementosdecontacto Kontaktnéúdaje Kontaktnéúdaje AY Wprzypadkuogrzewaczypomieszczeń zpompąciepłaiwielofunkcyjnych ogrzewaczyzpompąciepłaznamionowa moccieplnaPratedjestrównaobciążeniu obliczeniowemudlatrybuogrzewania Pdesignh aznamionowamoccieplna ogrzewaczadodatkowegoPsupjestrówna dodatkowejwyda...

Page 65: ...mpöteho Nominellavgivenvärmeeffekt O Prated Prated Pmärk P Sezonskaenergijskaučinkovitostogrevanja prostorov Tilalämmityksenkausittainen energiatehokkuus Säsongsmedelverkningsgradför rumsuppvärmning Q Prijavljenazmogljivostogrevanjazadelno obremenitevpritemperaturivnotranjih prostorih20 CintemperaturinaprostemTj Ilmoitettulämmitystehoosakuormalla sisälämpötilassa20 CjaulkolämpötilassaTj Deklarerad...

Page 66: ...ečrpalkezaogrevanjeprostorov inkombiniranegrelnikestoplotnočrpalko jenazivnaizhodnatoplotaPratedenaka nazivniobremenitvizaogrevanjePdesignh nazivnaizhodnatoplotadodatnegagrelnika Psuppajeenakadodatnizmogljivosti ogrevanjasup Tj Lämpöpumpputilalämmittimilläja lämpöpumppuyhdistelmälämmittimillä nimellislämpötehoPratedonyhtäsuurikuin lämmityksenmitoituskuormaPdesignhja lisälämmittimennimellislämpöteh...

Page 67: ...989 o LWA soundpowerlevel outdoor dB 63 63 64 64 a Supplier snameortrademark SamsungElectronics Co Ltd SamsungElectronics Co Ltd SamsungElectronics Co Ltd SamsungElectronics Co Ltd b Supplier smodelidentifier AE140JXYDEH AE140JXYDGH AE160JXYDEH AE160JXYDGH c Seasonalspaceheating energyefficiencyclass Medium temperature p A A A A Low temperature q A A A A d Ratedheatoutput Average Medium temperatur...

Page 68: ...d b Supplier s model identifier AE140JXYDEH AE140JXYDGH AE160JXYDEH AE160JXYDGH s Seasonal space heating energy efficiency Preferential space heater 116 116 114 114 t Factor for weighting the heat output of the preferential and supplementary heaters 0 0 0 0 u Mathematical expression 294 11 Prated 1 3 0 3 0 2 7 2 7 v Mathematical expression 115 11 Prated 2 1 2 1 2 1 0 1 0 w The difference between t...

Page 69: ...atemperatura nízkoteplotním r 1 Precautionsasdescribedintheinstallation usermanualmustbetakenwhenassembling installingandmaintainingthisproduct 1 Описанитевръководствотозамонтиране ръководствотозапотребителяпредпазни меркитрябвадасеспазватприсглобяване монтиранеиподдръжканапродукта 1 Lasprecaucionesdescritasenlosmanualesde usuarioeintalacióndebertomarsecuandose ensambla instalaymantieneesteproduct...

Page 70: ...itteltemperatur keskmiseltemperatuuril μέσηςθερμοκρασίας q lavtemperatur Niedertemperatur külmakliima χαμηλήςθερμοκρασίας r 1 Duskaltagedeforholdsregler dererbeskreveti installations brugervejledningen nårdusamler installererogvedligeholderdetteprodukt 1 BeimMontieren InstallierenundWarten desGerätsmüssendieimInstallations Benutzerhandbuchbeschriebenen Vorsichtsmaßnahmeneingehaltenwerden 1 Tooteko...

Page 71: ...ature srednjimtemperaturama mediatemperatura vidējastemperatūras q bassetempérature niskotemperaturna bassatemperatura Zemastemperatūras r 1 Desprécautions commedécritdanslemanuel d installation d utilisation doiventêtreprises lorsdumontage del installationetdel entretien del appareil 1 Prilikomsastavljanja instalacijeiodržavanja proizvodapotrebnojepoduzetimjereopreza navedeneupriručnikuzainstalac...

Page 72: ...rsékletű b temperaturamedja middentemperatuur q žematemperatūris alacsonyhőmérsékletű b temperaturabaxxa lagetemperatuur r 1 Montuojantarįrengiantšįproduktą taippat atliekantjotechninępriežiūrą būtinaatsižvelgti įmontavimo naudojimovadoveaprašytas atsargumopriemones 1 Atermékösszeszerelése telepítéseésa karbantartásasorántartsabeatelepítési használatiútmutatóbanleírtóvintézkedéseket 1 Prekawzjonij...

Page 73: ...ratura Temperaturămedie strednáteplota q niskotemperaturowe baixatemperatura Temperaturăscăzută nízkoteplotné r 1 Podczasmontażu instalacjiorazserwisowaniu produktunależystosowaćszczególneśrodki ostrożnościzgodniezinformacjamizawartymiw instrukcjiinstalacji podręcznikuużytkownika 1 Asprecauçõesdescritasnomanualdeinstalação instruçõesdeverseradotadasduranteamontagem instalaçãooumanutençãodoproduto ...

Page 74: ...A ravenzvočnemoči zunanja LWA äänitehotaso ulkonadesibeleinä LWA Ljudeffektnivå utomhus p srednjihtemperaturah keskilämpötilan mediumtemperatur q nizkotemperaturna matalanlämpötilan lågtemperatur r 1 Prisestavljanju nameščanjutervzdrževanju izdelkaupoštevajteprevidnostneukrepe kiso navedenivpriročnikuzauporaboinnamestitev 1 Asennus taikäyttöoppaassakuvattuja turvaohjeitaonnoudatettavalaitteen koko...

Reviews: