21
WARNING! Risk of electric shock!
→ Cover PV-modules when working
on the connection cables.
Proceed as follows:
1. Strip cable.
2. Unscrew plug.
3. Put swivel nut on cable.
4. Crimp cable on plug contact.
5. Insert plug contact in plug.
Pull on contact in order to
check that the contact is locked in
the plug.
6. Screw swivel nut on plug.
7. Tighten swivel nut on plug with
spanner kit.
8. Label all plugs.
Assembly of the DC-Plugs
EN
Montaż wtyczek DC
PL
Montage der DC-Stecker
DE
WARNUNG! Gefahr durch
Stromschlag!
→ Decken Sie die PV-Module
ab, wenn Sie an den
Anschlussleitungen arbeiten.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Kabel abisolieren.
2. Stecker auseinanderschrauben.
3. Überwurfmutter auf Kabel
schieben.
4. Kontakt auf Kabel crimpen.
5. Kontakt in Stecker
schieben. Am Kontakt
ziehen um korrekten Sitz zu
prüfen.
6. Überwurfmutter auf Stecker
schrauben.
7. Überwurfmutter mit
Montageschlüssel festziehen.
8. Alle Leitungen beschriften.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia
prądem!
→ Osłoń moduły fotowoltaiczne przy
pracy przy łączeniu przewodów.
Postępuj w następujący sposób:
1.
Odizoluj przewód.
2. Odkręć nakrętkę obrotową
3
. Załóż przewód.
4.
Zaciśnij styk na przewodzie.
5.
Wciśnij styk do wtyczki.
Pociągnij przewód w celu sprawdzenia,
że styk jest zablokowany i dobrze
zaciśnięty
6. Przykręć nakrętkę obrotową na
wtyczce.
7. Dokręć nakrętkę obrotową kluczem .
8. Oznacz wszystkie wtyczki.