background image

3 — Español

 

Póngase protectores para los oídos cuando use herramientas 

de impacto. 

La exposición al ruido puede causar pérdida del 

oído.

 

Utilice el mango auxiliar(s), si se suministra con la 

herramienta. 

Cualquier pérdida de control puede causar 

lesiones.

 

Sujete las herramientas eléctricas por las superficies 

aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la 

herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables 

ocultos o con su propio cordón eléctrico. 

Todo contacto 

de una herramienta con un cable cargado carga las piezas 
metálicas expuestas de la herramienta y da una descarga 
eléctrica al operador. 

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos 

y limitaciones, así como los posibles peligros específicos 

de esta herramienta eléctrica. 

Con el cumplimiento de esta 

regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o 
lesión seria.

 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 

Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos.

 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos de las 

herramientas, y si están dañados, permita que los reparen 

en el centro de servicio autorizado más cercano de la 

localidad. Observe constantemente la ubicación del cordón 

eléctrico. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica o incendio.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 

utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 

cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 

determinar si funcionará correctamente y desempeñará la 

función a la que está destinada. Verifique la alineación de las 

partes móviles, que no haya atoramiento de las mismas, que 

no haya piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier 

otra condición que pudiera afectar su funcionamiento. 

Toda protección o pieza que esté dañada debe repararse 

apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio 

autorizado. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 

extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del 

suficiente calibre para soportar la corriente que consume 

el producto. Se recomienda que los conductores sean 

de calibre 14 (A.W.G.) por lo menos, para un cordón de 

extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. No 

se recomienda utilizar un cordón de más de 100 pies (30 

metros) metros de largo. Si tiene dudas, utilice un cordón del 

calibre más grueso siguiente. Cuanto menor es el número 

de calibre, mayor es el grueso del cordón. 

Un cordón de 

un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y 
produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos presentes 

en la misma antes de usar esta herramienta. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
serias.

 

Si está dañado el cordón de corriente

, debe ser reemplazado 

únicamente por el fabricante o en un centro de servicio 
autorizado para evitar riesgos.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta 
producto. Si presta a alguien esta producto, facilítele también 
las instrucciones.

ajuste, cambiarle accesorios o guardarla.

 Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha 
accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del 

alcance de los niños y no permita que las utilicen personas 

no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 
personas no capacitadas en el uso de las mismas.

 

Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para 

ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, 

ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada 

la herramienta eléctrica, permita que la reparen antes de 

usarla. 

Numerosos accidentes son causados por herramientas 

eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, 
tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo 
y son más fáciles de controlar.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, 

hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de 

conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta 

las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. 

Si se utiliza 

la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las 
indicadas podría originar una situación peligrosa.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual.

 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 
instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de 
descarga eléctrica o de lesiones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD  

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADRO DE PERCUSIÓN

Summary of Contents for SDS65

Page 1: ...sembly 6 7 Operation 7 9 Maintenance 10 Illustrations 11 12 Parts Ordering Service Back Page R gles de s curit relatives aux outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit relatifs perceuse percussio...

Page 2: ...iate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the t...

Page 3: ...and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce th...

Page 4: ...Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction...

Page 5: ...ion cords before each use If damaged replace immediately Never use product with a damaged cord since touching the damaged area could cause elec trical shock resulting in serious injury DOUBLE INSULATI...

Page 6: ...e parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for...

Page 7: ...load and at full speed VARIABLE SPEED The variable speed dial delivers higher speed by turning the variable speed dial clockwise For slower speeds turn the dial counterclockwise The variable speed swi...

Page 8: ...prevent gear damage always allow the chuck to come to a complete stop before changing the direction of rotation INSTALLING AND REMOVING SDS BITS See Figures 4 page 12 This tool is equipped with an SD...

Page 9: ...bit from slipping off the starting point Wood Drilling Select Rotational Drilling Mode Increase the speed as the drill bit bites into the material When drilling through holes place a block of wood be...

Page 10: ...uld result in serious personal injury Electric tools used on fiberglass material wallboard spackling compounds or plaster are subject to acceler ated wear and possible premature failure because the fi...

Page 11: ...er attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues...

Page 12: ...e le cordon prolongateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au...

Page 13: ...tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOL...

Page 14: ...un outil lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante c...

Page 15: ...ilisation s re de ce produit avec les pi ces manquent ou sont endommag es pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non r...

Page 16: ...en la laissant tourner vide et la vitesse maximum VITESSE VARIABLE Tourner le s lecteur de vitesse variable vers la droite pour obtenir la vitesse maximale Tourner le s lecteur vers la gauche pour obt...

Page 17: ...profondeur Permet galement de s curiser la poign e auxiliaire NOTE L crou hexagonal a t bloqu l int rieur de la fente moul e dans la poign e auxiliaire ce qui facilite le travail La tige de but e de...

Page 18: ...trous traversants placer un morceau de bois derri re la pi ce pour viter l clatement du bord inf rieur du trou Per age du m tal et acier S lectionner le mode de per age rotatif Appliquer de l huile l...

Page 19: ...contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui pourrait entra ner des blessures graves Les outils lectriques utilis s sur la f...

Page 20: ...a herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corpor...

Page 21: ...os para un cord n de extensi n de 15 metros 50 pies de largo o menos No se recomienda utilizar un cord n de m s de 100 pies 30 metros metros de largo Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s g...

Page 22: ...studiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de segur...

Page 23: ...stro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacida...

Page 24: ...do la pieza Usar este producto con falta o est da ada alguna pieza podr a tener como resultado herida personal grave ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados...

Page 25: ...a velocidad m s alta girando el selector de velocidad variable derecha Para las velocidades m s lentas giran el selector izquierda El interruptor de velocidad variable aumenta la velocidad cuando se e...

Page 26: ...ra mayor utilidad y facilidad al iniciar el enroscado de la tuerca hexagonal sta est atrapada dentro de la ranura moldeada del mango auxiliar La barra limitadora de profundidad sirve para controlar la...

Page 27: ...uy baja para impedirle a la broca abandonar el punto inicial Taladrado en madera Seleccione Modo de taladrado rotacional Aumente la velocidad a medida que la broca penetra en el material Al taladrar o...

Page 28: ...ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez podr a producir lesiones corporales serias Las herramientas el ctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio paneles de yeso para pared...

Page 29: ...ut e de profondeur prensa de tope de profundidad C To tighten pour serrer para apretar D To loosen pour desserrer para aflojar E Notches encoches muescas F Tabs languettes leng etas A D C B A C B F D...

Page 30: ...top rod tige de but e de profondeur barra limitadora de profundidad H Drilling depth profoneur de per age profundidad de taladrado A E F G D C B H C B D A E Fig 4 A Pull clamp collar back tirer le col...

Page 31: ...13 NOTES NOTAS...

Page 32: ...gnan informaci n de fabricaci n y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Custom...

Reviews: