werden und dass man mit dem Messer
versehentlich in Kontakt kommt.
■
Schalten Sie das Gerät vorsichtig gemäß
der Anleitung ein und halten Sie die Hände
und Füße von der Klinge fern. Halten Sie
Ihre Hände oder Füße nicht in die Nähe
von oder unter rotierende Teile. Halten Sie
den Bereich der Auswurföffnung stets frei.
■
Heben oder tragen Sie niemals das Produkt
mit laufendem Motor.
■
Schalten Sie das Produkt aus und trennen
es von der Stromversorgung. Stellen
Sie sicher, dass alle bewegenden Teile
vollständig angehalten sind:
●
Immer wenn Sie das Produkt
unbeaufsichtigt zurücklassen
(einschließlich wenn Sie den Grasschnitt
entsorgen).
●
Bevor Sie eine Blockierung entfernen
oder die Auswurföffnung reinigen
●
Bevor Sie das Produkt prüfen, reinigen
oder daran arbeiten,
●
Nachdem Sie einen Fremdkörper
getroffen haben; überprüfen Sie das
Gerät auf Schäden und führen alle
notwendigen Reparaturen durch, bevor
Sie das Produkt wieder starten.
●
bevor Sie den Grasfangkorb entfernen
oder die Abdeckung des Grasauswurfs
öffnen.
●
Wenn das Produkt anfängt,
ungewöhnlich zu vibrieren, sofort
überprüfen um:
–
auf Schäden zu überprüfen,
besonders die Messer.
–
beschädigte Teile zu ersetzen oder
reparieren
–
zu überprüfen, ob Teile locker
sind und sie festzuziehen, wenn
erforderlich
■
Vermeiden Sie Löcher, Furchen,
Unebenheiten, Steine oder sonstige
versteckte Objekte. Unebenes Terrain birgt
eine Rutsch- und Unfallgefahr.
ÜBERLAST-SCHUTZEINRICHTUNG
Das Produkt hat eine Überlast-
Schutzeinrichtung. Wenn eine Überlastung
entdeckt wird, schaltet sich das Produkt
automatisch aus. Wird die Überlastsschutz
ausgelöst wird, müssen Sie den Motor für
5-10 Minuten abkühlen lassen.
Schalten Sie das Produkt aus und trennen
es von der Stromversorgung. Die Messer
sind scharf; tragen Sie feste Handschuhe
bevor Sie sie berühren. Stellen Sie sicher,
dass die Messer frei drehen kann und nicht
eingeklemmt sind.
Nachdem sich der Motor abgekühlt hat,
stecken Sie den Stecker in die Steckdose und
schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie den
Startknopf und dann den An-/Ausschalter,
um das Produkt zu starten. Wenn das Gerät
nicht startet, lassen Sie es nur von einem
autorisierten Servicecenter warten.
ALLGEMEINE TIPPS ZUM MÄHEN
■
Sollten Sie hohes Grass mähen, reduzieren
Sie Ihre Geschwindigkeit um das beste
Arbeitsergebnis zu erhalten.
■
Mähen Sie kein nasses Gras, es klebt an
der Unterseite des Mähers und verhindert
die ordentliche Sammlung oder den
Auswurf des Schnittguts.
■
Neues oder schweres Gras kann eine
größere Schnitthöhe erfordern.
■
Wenn Sie den Grasschnitt zur Entsorgung
sammeln möchten, entfernen Sie den
Mulchadapter, montieren den Grasfänger
und stellen sicher, dass die obere Klappe
richtig geschlossen ist. Leeren Sie den
Grasfangkorb regelmäßig, sonst kann der
Auswurfschacht mit Grasschnitt verstopft
werden.
■
Wenn Sie nur wenig abschneiden und
den Grasschnitt auf dem Rasen lassen
möchten, montieren Sie den Mulchadapter
und schließen die obere Klappe, um den
Auswurfschacht zu schließen. In diesem
Fall ist es nicht nötig den Grasfänger zu
montieren.
■
Der Rasenmäher wurde konstruiert, um am
effektivsten in der Vorwärtsbewegung zu
funktionieren und Gras zu schneiden.
TRANSPORT UND LAGERUNG
■
Schalten Sie das Produkt aus und trennen
es von der Stromversorgung. Stellen
Sie sicher, dass alle bewegenden Teile
vollständig angehalten sind. Lassen Sie
das Produkt ausreichend abkühlen, bevor
Sie es lagern oder transportieren.
■
Entfernen Sie alle Fremdkörper vom
Produkt. Lagern Sie das Produkt an einem
17
Deutsch
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Summary of Contents for RLM3615
Page 76: ...15 74...
Page 77: ...RCD 30 75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 78: ...H05 RN F H05 VV F 76...
Page 79: ...5 5 10 77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 80: ...78...
Page 82: ...174 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 B II 80...
Page 132: ...Hoiatus Peatage t riist 130 Eesti...
Page 153: ...15 151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 154: ...OFF 30 mA H05 RN F H05 VV F 152...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 156: ...5 cm 5 10 154...
Page 157: ...155 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 158: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 174 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 on off 14 156...
Page 160: ...158...
Page 161: ...15 159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 162: ...30 H05 RN F H05 VVF 160...
Page 163: ...5 161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 164: ...5 10 Start B12 162...
Page 165: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 166: ...174 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 Start A B Start 164...
Page 167: ...II 94 94 165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 175: ...x 1 x 1 GO STOP x 1 x 2 x 2 13mm 173...
Page 176: ...3 2 1 4 5 6 14 13 12 9 10 11 7 8 174...
Page 177: ...1 2 2 2 1 1 3 2 2 1 1 3 4 1 2 A B A B 8 A B 5 1 2 3 6a GO STOP 1 2 3 6b 7 175...
Page 178: ...176...
Page 179: ...GO STOP p 179 p 180 p 181 p 181 p 182 p 182 177...
Page 180: ...GO STOP p 185 p 183 p 186 p 187 178...
Page 181: ...179 0D 1 2 2 A B D A 1 A B B 1 2...
Page 182: ...0D 2 A B D A 1 A B B 1 2 180...
Page 183: ...GO STOP 1 2 1 2 3 1 3 2 1 2 2 2 1 1 181...
Page 184: ...182 3 2 4 5 1...
Page 185: ...183 1 3 1 2 4 2...
Page 186: ...184 2 1 5 1 2 1 2 6 7...
Page 187: ...185...
Page 188: ...186 1 3 2 GO STOP GO STOP 1 2 GO STOP GO STOP...
Page 189: ...187 2 1 1 2 3 4 2 1 1 2...
Page 190: ...20180927v1 188 6 1 2 5...
Page 191: ......
Page 220: ...099737008001 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...