![Ryobi RLM3615 Original Instructions Manual Download Page 17](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rlm3615/rlm3615_original-instructions-manual_1505179017.webp)
verfangen.
■
Mähen Sie immer im Tageslicht oder bei
guter künstlicher Beleuchtung.
■
Betreiben Sie die Maschine nicht in
einer explosiven Atmosphäre, wie in der
Umgebung von brennbaren Flüssigkeiten,
Gasen oder Staub. Das Produkt erzeugt
Funken, die den Staub oder die Dämpfe
entzünden können.
■
Betreiben Sie das Produkt nicht in nassem
Gras oder im Regen.
■
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn die
Gefahr von Blitzschlag besteht.
■
Vergessen Sie nie, dass der Benutzer
verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren,
die an Eigentum Fremder oder an anderen
Personen entstehen könnte.
■
Es können schwere Unfälle entstehen,
wenn der Benutzer die Anwesenheit von
Kindern nicht beachtet. Kinder fühlen sich
oft von der Maschine und der Aktivität
angezogen. Nehmen Sie nicht an, dass
Kinder sich dort aufhalten werden, wo Sie
sie zuletzt gesehen haben.
■
Halten Sie die Kinder von der
Mähumgebung entfernt und unter Aufsicht
eines Erwachsenen, der nicht der Bediener
ist. Seien Sie wachsam und schalten
Sie das Produkt aus, wenn ein Kind die
Umgebung betritt.
■
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich
blinden Ecken, Sträuchern, Bäumen,
überhängenden Buschwerke oder
anderen Objekten nähern, die Ihre Sicht
beeinträchtigen könnten.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
■
Der Anschlussstecker des
Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose
passen. Der Stecker darf in keiner Weise
verändert werden. Verwenden Sie
keine Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
Unveränderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines
elektrischen Schlages!
■
Unterlassen Sie unbeabsichtigtes Starten
des Gerätes. Überprüfen Sie immer,
dass der Schalter sich in der AUS-
Position befindet, bevor Sie das Produkt
an die Stromversorgung anschließen.
Tragen Sie kein Gerät, welches an die
Stromversorgung angeschlossen ist, mit
dem Finger am Schalter herum
■
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
Oberflächen wie von Rohren, Heizungen,
Herden und Kühlschränken. Es besteht ein
erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag,
wenn Ihr Körper geerdet ist.
■
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen
oder Nässe fern. Das Eindringen von
Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das
Risiko eines elektrischen Schlages.
■
Die Stromversorgung sollte über eine
Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem
Auslösestrom von nicht mehr als 30 mA
angeschlossen werden.
■
Prüfen Sie vor der Benutzung Netz- und
Verlängerungskabel auf Anzeichen von
Beschädigung und Alterung. Trennen
Sie das Kabel unverzüglich von der
Stromversorgung, falls es während des
Gebrauchs beschädigt werden sollte.
Berühren Sie das Kabel nicht, bevor
Sie die Stromzufuhr getrennt haben.
Verwenden Sie die Maschine nicht, falls
das Kabel beschädigt oder abgenutzt ist.
■
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, sollte
es von einer fachlich qualifizierten Person
durch einen neuen Kabelsatz, der vom
Hersteller erhältlich ist, ersetzt werden.
Das Nichteinhalten dieser Anweisung
kann schwere Personenschäden zur
Folge haben, einschließlich Tod durch
Stromschlag.
■
Wenn Sie ein Verlängerungskabel
benutzen müssen, stellen Sie sicher, dass
es für den Einsatz im Freien geeignet ist und
ausreichend für die Strombelastung Ihres
Werkzeugs ist. Das Verlängerungskabel
sollte entweder mit “H05 RN F” oder “H05
VV F” gekennzeichnet sein. Überprüfen
Sie es vor jeder Benutzung auf Schäden,
wickeln Sie es während der Benutzung ab,
weil aufgerollte Kabel überhitzen können.
Beschädigte Verlängerungskabel sollten
nicht repariert werden, sie sollten durch
einem gleichwertigen Typ ersetzt werden.
■
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel so
liegt, dass es nicht vom Schneidwerkzeug
beschädigt werden kann, man nicht darauf
tritt, darüber stolpern kann, oder es auf
andere Weise Beschädigungen und
Belastungen ausgesetzt wird.
■
Benutzen Sie niemals das Netzkabel, um
das Produkt aufzuheben oder zu tragen.
15
Deutsch
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Summary of Contents for RLM3615
Page 76: ...15 74...
Page 77: ...RCD 30 75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 78: ...H05 RN F H05 VV F 76...
Page 79: ...5 5 10 77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 80: ...78...
Page 82: ...174 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 B II 80...
Page 132: ...Hoiatus Peatage t riist 130 Eesti...
Page 153: ...15 151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 154: ...OFF 30 mA H05 RN F H05 VV F 152...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 156: ...5 cm 5 10 154...
Page 157: ...155 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 158: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 174 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 on off 14 156...
Page 160: ...158...
Page 161: ...15 159 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 162: ...30 H05 RN F H05 VVF 160...
Page 163: ...5 161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 164: ...5 10 Start B12 162...
Page 165: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 166: ...174 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 Start A B Start 164...
Page 167: ...II 94 94 165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 175: ...x 1 x 1 GO STOP x 1 x 2 x 2 13mm 173...
Page 176: ...3 2 1 4 5 6 14 13 12 9 10 11 7 8 174...
Page 177: ...1 2 2 2 1 1 3 2 2 1 1 3 4 1 2 A B A B 8 A B 5 1 2 3 6a GO STOP 1 2 3 6b 7 175...
Page 178: ...176...
Page 179: ...GO STOP p 179 p 180 p 181 p 181 p 182 p 182 177...
Page 180: ...GO STOP p 185 p 183 p 186 p 187 178...
Page 181: ...179 0D 1 2 2 A B D A 1 A B B 1 2...
Page 182: ...0D 2 A B D A 1 A B B 1 2 180...
Page 183: ...GO STOP 1 2 1 2 3 1 3 2 1 2 2 2 1 1 181...
Page 184: ...182 3 2 4 5 1...
Page 185: ...183 1 3 1 2 4 2...
Page 186: ...184 2 1 5 1 2 1 2 6 7...
Page 187: ...185...
Page 188: ...186 1 3 2 GO STOP GO STOP 1 2 GO STOP GO STOP...
Page 189: ...187 2 1 1 2 3 4 2 1 1 2...
Page 190: ...20180927v1 188 6 1 2 5...
Page 191: ......
Page 220: ...099737008001 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...