background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Product specifications

Caractéristiques de l’appareil

Produkt-Spezifikationen

Especificaciones del 

producto

Specifiche prodotto

Productspecificaties

Especificações do 

produto

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer Tuotteen tekniset 

tiedot

Produktspesifikasjoner Характеристики изделия

Measured sound values 

determined according to 

EN 60745:

Valeurs du son mesuré 

déterminées selon EN 60745:

Gemäß EN 60745: 

gemessene Schallwerte

Valores medidos del 

sonido en función de la 

norma EN 60745:

Valori del suono misurati 

determinati secondo lo 

standard EN 60745:

Gemeten 

geluidswaarden bepaald 

in overeenstemming met 

EN 60745:

Valores medidos do 

som em função da 

norma EN 60745:

Målte lydværdier bestemt 

iht. EN 60745:

Uppmätta ljudvärden 

enligt EN 60745:

Mitatut arvot määritetty 

EN 60745: standardin 

mukaan:

Målte lydverdier 

bestemt iht. EN 

60745:

Измеренные значения 
параметров звука 
определены в 
соответствии с EN 60745:

A-weighted sound 

pressure level

Niveau de pression sonore 

pondéré-A

A-bewerteter 

Schalldruckpegel

Nivel de presión acústica 

ponderada en A

Livello di pressione sonora 

pesato A

A-gewogen 

geluidsdrukniveau

Nível de pressão 

sonora ponderada  A A-vægtet lydtryksniveau

A-vägd ljudtrycksnivå A-painotettu 

äänenpainetaso

A-vektet lydtrykknivå

Уровень A-взвешенного 
звукового давления

L

pA

 = 81,5 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

3 dB

A-weighted sound 

power level

Niveau de puissance sonore 

pondéré-A

A-bewerteter 

Schallleistungspegel

Nivel de potencia acústica 

ponderada en A

Livello di potenza sonora 

pesato A

A-gewogen 

geluidsniveau

Nível de potência 

sonora ponderada  A A-vægtet lydeffektniveau

A-vägd ljudeffektsnivå A-painotettu 

äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень A-взвешенной 
звуковой мощности

L

WA 

= 92,5 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

3 dB

Wear ear protectors.

Portez une protection 

acoustique.

Tragen Sie Gehörschutz. Utilice protección auditiva! Indossare protezioni 

acustiche adeguate.

Draag oorbeschermers.

Sempre use a 

protecção dos 

ouvidos.

Bær høreværn.

Bär hörselskydd.

Käytä korvasuojia.

Bruk hørselsvern.

Используйте наушники!

The vibration total 

values (triaxial vector 

sum) determined 

according to EN 60745:

La valeur totale des vibrations 

(somme vectorielle triaxiale) 

déterminée selon EN60745:

Die 

Vibrationsgesamtwerte 

(dreiaxiale Vektorsumme) 

ermittelt nach EN60745:

Los valores de vibración 

total (suma vectorial 

triaxial), determinado 

según la norma EN60745:

I valori totali delle 

vibrazioni (somma vettore 

triassiale) sono misurati 

conformemente alla norma 

EN60745:

De totale trillingswaarden 

(triaxiale vectorsom) 

vastgesteld in 

overeemstemming met 

EN60745:

Os valores totais 

de vibração (soma 

vectorial triaxial) são 

determinados em 

conformidade com a:

Totale vibrationsværdier 

(triaksial vektorsum) 

afgøres ifølge EN60745:

Det totala 

vibrationsvärdet 

(triaxial vektorsumma) 

är framtaget enligt 

EN60745:

Tärinän kokonaisarvot 

(kolmiakselinen 

vektorisumma) 

määritettynä 

standardin EN60745 

mukaisesti:

De totale 

vibrasjonsverdiene 

(treakset vektorsum) 

er fastsatt i henhold til 

EN60745:

суммарное значение 
вибрации (сумма векторов 
по трем координатным 
осям) определено 
в соответствии со 
стандартом EN60745:

Hammer drilling into 

concrete

Perçage à percussion dans 

le béton

Hammerbohren in Beton Taladro percutor para 

hormigón

Operazioni con martello 

pneumatico nel cemento

Martelo de perfuração 

em betão

Slagboring i beton

Hammare för att borra 

i betong

Betonin iskuporaus

Slagboring i betong

Ударное сверление 
по бетону

Безударное заворачивание 
винтов

a

h,ID

 = 9,0 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

1,5 m/s

2

Drilling into metal

Perçage dans le métal

Bohren in Metall

Perforación en metal

Perforazione nel metallo

Boren in metaal

Perfurar em metal

Boring i metal

Borrning i metall

Metallin poraus

Boring i metall

Сверление металла

a

h,D

 = 1,9 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

1,5 m/s

2

Screwdriving without 

impact

Vissage sans chocs

Schrauben ohne 

schlagschrauben

Apretar sin impacto

Avvitare senza impatto

Schroeven draaien 

zonder klopfunctie

Apertar sem impacto Skrueoperation uden slag Skruvdragning utan 

genomslag

Ruuvaaminen ilman 

iskua

Skrutrekker uten slag

Безударное заворачивание 
винтов

a

h

 = 1,8 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

1,5 m/s

2

Polski

Čeština

Magyar

Română

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Slovenčina

Ελληνικά

Türkçe

українська мова

Parametry techniczne

Technické údaje produktu

Termék műszaki adatai

Specificaţiile produsului

Produkta specifikācijas

Gaminio techninės 
savybės

Toote tehnilised 

andmed

Specifikacije 

proizvoda

Specifikacije izdelka

Špecifikácie 

produktu

Προδιαγραφές 
Προϊόντος

Ürün Özellikleri

Технічні 
характеристики 
продукту

Zmierzone wartości 
akustyczne zgodnie z normą 

EN 60745:

Naměřené hodnoty hluku 
zjištěné dle EN 60745:

A hang értékek 

meghatározása az EN 

60745: szerint történt:

Valori de sunet măsurate 

determinate în conformitate 

cu EN 60745:

Izmērītās skaņas vērtības 
ir noteiktas saskaņā ar EN 

60745:

Išmatuotos garso vertės 

nustatytos pagal EN 

60745:

Mõõteväärtused on 

kindlaks määratud 

vastavalt standardile 

EN 60745:

Mjerena vrijednost 
zvuka određena je 

prema EN 60745:

Izmerjene zvočne 
vrednosti določene v 

skladu s standardom 

EN 60745:

Namerané hodnoty 

určené podľa EN 

60745:

Μετρημένες τιμές 
ήχου σύμφωνα με 
το EN 60745:

EN 60745: e göre 

hesaplanmış ses 
değerleri:

Виміряні значення 
шуму визначаються 
відповідно до EN 

60745:

A-ważony poziom ciśnienia 
hałasu

Hladina akustického tlaku 

vážená funkcí A

A-súlyozott 

hangnyomásszint

Nivel de presiune acustică 
ponderată A

A-līmeņa skaņas spiediena 
līmenis

A svertinis garso slėgio 

lygis

A-kaalutud helirõhu 

tase

Ponderirana razina 

tlaka zvuka

A-izmerjena raven 
zvočnega tlaka

Vážená A hladina 

akustického tlaku

Α-σταθμισμένο 
επίπεδο πίεσης 
ήχου

A ağırlıklı ses 
basınç seviyesi

А-зважений рівень 
звукового тиску

L

pA

 = 81,5 dB(A)

Niepewność pomiaru K

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

mõõtemääramatus K

neodređenost 

K

nedoloč. 

K

odchýlka K

Αβεβαιότητα 

K

Belirsizlik K

Невизначенысть К

3 dB

A-ważony poziom natężenia 
hałasu

Hladina akustického 

výkonu vážená funkcí A

A-súlyozott 

hangteljesítményszint

Nivel de putere acustică 
ponderată A

A-līmeņa skaņas jaudas 
līmenis

A svertinis garso galios 

lygis

A-kaalutud 

helivõimsuse tase

Ponderirana razina 

zvučne snage

A-izmerjena raven 
zvočne moči

Vážená A hladina 

akustického výkonu

Α-σταθμισμένο 
επίπεδο έντασης 
ήχου

A ağırlıklı ses 

gücü seviyesi

А-зважений рівень 
звукової потужності

L

WA 

= 92,5 dB(A)

Niepewność pomiaru K

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

mõõtemääramatus K

neodređenost 

K

nedoloč. 

K

odchýlka K

Αβεβαιότητα 

K

Belirsizlik K

Ріжуча здатність

3 dB

Stosować środki ochrony 
słuchu!

Používejte chrániče 

sluchu.

Viseljen hallásvédőt.

Purtaţi aparatoare de 

urechi.

Lietojiet dzirdes aizsargus.

Naudokite ausų 

apsaugos priemones.

Kasutage 

kuulmiskaitsevahendeid.

Nosite štitnike 
za uši.

Nosite ščitnike za 
ušesa.

Používajte chrániče 

sluchu.

Φοράτε 
ωτοασπίδες.

Kulak koruyucu 

kullanın.

Діаметр ріжучої 
лінії

Wartości sumaryczne drgań 
(suma wektora trójosiowego) 
określone zgodnie z normą 

EN60745:

Celkové hodnoty vibrací 
(Trojosý vektorový součet) 
určené v souladu s 

EN60745:

Vibráció teljes értékei 
(háromtengelyű 

vektorösszeg), az 

EN 60745 szerint 

meghatározva:

Valorile totale ale vibraţiilor 
(sumă vector triaxială) au 

fost determinate conform 

EN60745:

Vibrāciju kopējās vērtības 
(triaksiālā vektoru summa) 
tiek noteiktas atbilstoši 

EN60745:

Bendros vibracijos 
vertės (ttriašio 

vektoriaus suma) 

nustatomos pagal 

EN60745:

Vibratsiooni 

koguväärtused (kolme 

suuna vektorsumma) 

on vastavalt standardile 

EN 60745 määratud 

järgmiselt:

Ponderirana 

energetska 

vrijednost Ukupne 
vrijednosti vibracija 

(troosovinski 

vektorski zbroj) 
određuju se u 

skladu s EN60745:

Skupna vrednost 

vibracij (triaksialna 

vektorska vsota) 

določena v skladu z 

EN60745:

Celkové hodnoty 

vibrácií (priestorový 
vektorový súčet) 
určuje norma 

EN60745:

Συνολικές αξίες 
κραδασμών 
(τριαξονικό 
διανυσματικό 
άθροισμα) 
σύμφωνα με 

EN60745:

EN 60745 

normuna uygun 

olarak belirlenmiş 
titreşim toplam 
değerleri 

(üçeksenli vektör 

toplamı):

Загальне 
значення вібрації 
(тріаксіальная 
векторна сума) 
визначається 
відповідно до EN 

60745:

Wiercenie udarowe w betonie Vrtací kladivo do betonu

Ütvefúrás betonba

Găurirea în beton

Triecienurbšana betonā

Betono gręžimas kaltu

Betooni löökpuurimine

Udarno bušenje u 

beton

Udarno vrtanje v 

beton

Príklepové vŕtanie do 

betónu

Χρήση 
σφυροτρύπανου σε 
τσιμέντο

Betonu darbeli 

matkap ile delmek

свердління з 
ударом в бетоні

a

h,ID

 = 9,0 m/s

2

Niepewność pomiaru K

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost 

K

Nedoloč. 

K

Odchýlka K

Αβεβαιότητα 

K

Belirsizlik K

Невизначенысть К

1,5 m/s

2

Wiercenie w metalu

Vrtání do železa

Fúrás fémbe

Găurire în metale

Urbšana metālā.

Metalo gręžimas

Metalli sisse puurimine Bušenje u metal

Vrtanje v kovino

Vŕtanie do kovu

Τρύπημα σε 
μέταλλο

Metal delme

Сверлення металу

a

h,D

 = 1,9 m/s

2

Niepewność pomiaru K

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost 

K

Nedoloč. 

K

Odchýlka K

Αβεβαιότητα 

K

Belirsizlik K

Невизначенысть К

1,5 m/s

2

Wkręcanie bez udaru

Šroubování bez příklepu

Csavarbehajtás ütés nélkül Înşurubare fără impact

Skrūvēšana bez trieciena

Varžtų sukimas ne 
smūginiu režimu

Kruvimine ilma löögita

Uvrtanje vijaka bez 

udara

Privijanje brez 
tlačne pištole

Skrutkovanie bez 

nárazu

Βίδωμα χωρίς 
κρούση

Darbesiz vidalama

Закручування 
гвинтів без впливу

a

h

 = 1,8 m/s

2

Niepewność pomiaru K

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost 

K

Nedoloč. 

K

Odchýlka K

Αβεβαιότητα 

K

Belirsizlik K

Невизначенысть К

1,5 m/s

2

Summary of Contents for R18PDBL

Page 1: ...E URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TR...

Page 2: ...yelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de asambl...

Page 3: ...ntion to these points in order to reduce the risk of serious personal injury Injury to hearing Wear suitable ear protection and limit exposure Injury to sight Wear protective eye shields or goggles wh...

Page 4: ...ng materials To achieve a flush finish it is best to select a low setting before commencing screw driving When the e Torque control engages the e Torque selector LED and e Torque indicator LED will fl...

Page 5: ...c une autre batterie ou avec des mat riaux conducteurs lors de son transport en isolant les bornes lectriques avec du ruban adh sif ou des capuchons isolants Ne transportez pas une batterie qui serait...

Page 6: ...parations doivent tre effectu es par un service apr s vente agr LUBRIFICATION Tous les roulements de ce produit sont lubrifi s avec une quantit suffisante d huile de haute qualit pour toute sa dur e...

Page 7: ...UK Couple minimum Vitesse minimum Vitesse maximum Les produits lectriques hors d usage ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles...

Page 8: ...Klebeband sch tzen Transportieren Sie keine Akkus die gebrochen oder undicht sind Befragen Sie Ihre Transportfirma nach weiteren Informationen RESTRISIKEN Auch wenn das Produkt wie vorgeschrieben benu...

Page 9: ...von einem autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden LEN Alle Lagerelemente in dem Produkt sind mit genug qualitativ hochwertigem Schmiermittel f r die gesamte Lebensdauer des Produktes unter nor...

Page 10: ...hwindigkeit Gr tes Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder I...

Page 11: ...nsporte bater as con fisuras o fugas Para m s asesoramiento p ngase en contacto con la empresa de distribuci n RIESGOS RESIDUALES Incluso cuando se utiliza el producto seg n las instrucciones sigue si...

Page 12: ...iciones normales de funcionamiento Por lo tanto no es menester prever ninguna lubricaci n adicional PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura dom stica...

Page 13: ...rasportare batterie rotte o che perdono liquidi Rivolgersi alla ditta distributrice per ulteriori consigli RISCHI RESIDUI Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato sar ancora impossibile...

Page 14: ...odotto nelle normali condizioni di funzionamento Di conseguenza non necessario effettuare alcuna lubrificazione supplementare TUTELA DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime anzich gettarle tra i rifi...

Page 15: ...HR SL SK EL TR UK Velocit minimo Velocit massima I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comu...

Page 16: ...wanneer het product zoals voorgeschreven wordt gebruikt blijft het onmogelijk om alle restrisico s te voorkomen De gebruiker moet vooral extra op deze punten letten om het risico op ernstig letsel te...

Page 17: ...t noodzakelijk MILIEUBESCHERMING Zorg dat grondstoffen worden gerecycleerd in plaats van weggegooid als afval Om het milieu te beschermen dient de machine de accessoires en de verpakking gesorteerd bi...

Page 18: ...te baterias com fissuras ou fugas Contacte a empresa transit ria para mais aconselhamento RISCOS RESIDUAIS Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instru es continua a ser imposs vel eliminar por...

Page 19: ...is de funcionamento Por conseguinte n o requer nenhuma lubrifica o suplementar PROTEC O DO AMBIENTE Recicle os materiais em vez de p los directamente no lixo dom stico Para proteger o ambiente a ferra...

Page 20: ...erier med revner eller ut theder R df r dig desuden hos spedit ren UUNDG ELIGE RISICI Selv om produktet anvendes som foreskrevet er det stadig umuligt at eliminere visse uundg elige risikofaktorer ful...

Page 21: ...Det er derfor ikke n dvendigt med yderligere sm ring MILJ BESKYTTELSE R materialerne skal genbruges og ikke bortskaffes som almindeligt affald Af hensyn til milj et skal redskab tilbeh r og emballage...

Page 22: ...sa punkter f r att minska risken f r allvarlig personskada H rselskador NOTERA Anv nd l mpliga h rselskydd och begr nsa exponeringen Synskador NOTERA B r skyddsglas gon vid anv ndning av produkten Ska...

Page 23: ...oll hj lper till att reglera uteffekten p produkten f r att inte dra t skruvar f r mycket och skada material F r att dra t skruvar s de ligger dikt an r det b st att v lja en l g inst llning innan skr...

Page 24: ...on kiinnitett v erityist huomiota n ihin kohtiin v hent kseen vakavan loukkaantumisen vaaraa Kuulovammat HUOM K yt asianmukaisia kuulosuojaimia ja rajoita altistumista kovalle metelille Silm vammat HU...

Page 25: ...ytt jotta ruuveja ei kiristet liikaa ja materiaalit eiv t vahingoitu Kun halutaan saada ruuvi materiaalin pinnan tasalle on parasta valita ensin matala asetus ennen ruuvin ruuvaamista Kun e Torque hal...

Page 26: ...en Brukeren m spesielt v re oppmerksom p f lgende punkter for minske faren for alvorlige personskader H rselskader NB Bruk adekvat h rselvern og begrens eksponeringen Skader p synet NB Bruk vernebrill...

Page 27: ...ering e Torque kontroll e Torque kontroll bidrar til regulere effekten til produktet for unng over skruing og p f re skade p materialer For oppn en jevn flate er det best velge en lav innstilling f r...

Page 28: ...26 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...

Page 29: ...27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 30: ...28...

Page 31: ...pieczy odkryte z cza nieprzewodz cymi nak adkami izolacyjnymi lub ta m izolacyjn Nie nale y transportowa p kni tych ani nieszczelnych akumulator w Szczeg owe porady mo na uzyska w firmie spedycyjnej R...

Page 32: ...erwisowy SMAROWANIE Wszystkie o yska produktu s smarowane przy u yciu odpowiedniej ilo ci wysokiej jako ci smaru na ca y okres eksploatacji produktu przy uwzgl dnieniu normalnych warunk w roboczych W...

Page 33: ...Moment obrotowy Minimalny rozmiar Bieg minimalne Bieg maksymalny Zu yte produkty elektryczne nie powinny by utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawa recyklingowi w odpowiednich miejscach Infor...

Page 34: ...v robek provozuje jak je p edeps no je st le nemo n zcela eliminovat ve ker zbytkov rizikov faktory Obsluha by m la v novat zvl tn pozornost t mto bod m aby se sn ilo riziko v n ho poran n Po kozen s...

Page 35: ...neodhazujte vyslou il n ad do domovn ho odpadu a up ednostn te jeho recyklaci V souladu s p edpisy na ochranu ivotn ho prost ed odkl dejte vyslou il n ad p slu enstv i obalov materi l do t d n ho odp...

Page 36: ...gel VISSZAMARAD KOCK ZATOK M g a term k rendeltet sszer haszn lata eset n sem lehet teljesen kik sz b lni minden kock zati t nyez t A kezel nek k l n s figyelmet kell ford tania ezekre a pontokra hogy...

Page 37: ...gy a g p bels r szeit kenje K RNYEZETV DELEM Seg tse el az alapanyagok jrahasznos t s t azzal hogy nem helyezi el ket a h ztart si szem tben K rnyezetv delmi megfontol sb l az elhaszn l dott g pet s t...

Page 38: ...ectricitate Nu transporta i acumulatori ce sunt cr pa i sau au scurgeri Verifica i cu compania de transport pentru sfaturi ulterioare RISCURI REZIDUALE Chiar dac produsul este folosit a a cum este des...

Page 39: ...folosire n consecin nici o ungere suplimentar nu este necesar PROTEC IA MEDIULUI NCONJUR TOR Recicla i materiile prime n loc s le arunca i la gunoi mpreun cu de eurile menajere Pentru a proteja mediu...

Page 40: ...joproj m nav iesp jams piln b nov rst atsevi us riska faktorus Operatoram j piev r pa a uzman ba iem nor d jumiem lai samazin tu nopietnu ievainojumu risku Dzirdes boj jumi PIEZ ME Lietojiet piem rot...

Page 41: ...dod videi draudz g atk rtotas p rstr des viet e Torque kontrole e Torque kontrole pal dz regul t ier ces izejas jaudu lai izvair tos no p r k dzi as ieskr v anas un materi lu boj jumiem Lai l dzeni ie...

Page 42: ...amin grie tai pagal paskirt ne manoma visi kai atmesti kai kuri liktini rizikos veiksni Kad sunki su eidim pavojus b t kuo ma esnis gamin naudojantis asmuo privalo atkreipti ypating d mes iuos punktus...

Page 43: ...s s s kos momento valdiklis Elektroninis s s kos momento valdiklis padeda reguliuoti gaminio galingum kad var tai neb t sukami per giliai ir nesugadint med iag Norint kokybi kai sukti var t prie j suk...

Page 44: ...e kirjeldatud viisil ei ole v imalik k rvaldada k iki j kriskide m jureid Kasutaja peab nendele p rama erilist t helepanu ja olema hoolikas et kehavigastuse ohtu v hendada Kuulmisorganite vigastused M...

Page 45: ...t sorteerida juhtimisfunktsioon e Torque control juhtimisfunktsioon e Torque control aitab reguleerida trelli v ljundv imsust et v ltida kruvide lekeeramist ja materjali vigastamist Kruvi keeramiseks...

Page 46: ...rtirati baterije koje su polomljene ili cure Provjerite kod kompanije koja transportira za daljnju pomo PREOSTALE OPASNOSTI ak i kad je proizvod kori ten kao to je prethodno opisano jo uvijek nije mog...

Page 47: ...etnog sredstva za podmazivanje za ivotni vijek proizvoda u normalnim radnim uvjetima Stoga nije potrebno daljnje podmazivanje ZA TITA OKOLI A Sirovine reciklirajte umjesto da ih odla ete kao otpad Kak...

Page 48: ...javec mora zlasti upo tevati te dodatne ukrepe da zmanj a nevarnosti hudih telesnih po kodb Po kodbe sluha OPOMBA Nosite ustrezno za ito za u esa in omejite izpostavljenost Po kodbe vida OPOMBA Med up...

Page 49: ...ati izhodno mo izdelka da se izognemo prekomernemu privitju vijakov in po kodbi materialov Da bi dosegli poravnavo s povr ino izberite ni jo nastavitev preden za nete privijati vijak Ko se aktivira kr...

Page 50: ...ytekaj al ie pokyny zist te u nasleduj cej spolo nosti ZVY KOV RIZIKOVOS Aj ke sa n stroj pou va pod a predpisu nie je mo n eliminova ur it zvy kov rizikov faktory Obsluhuj ci mus t mto bodom venova p...

Page 51: ...je potrebn iadne al ie mazanie OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA Surov materi ly recyklujte nelikvidujte ich ako odpad Stroj pr slu enstvo a obaly by sa mali triedene recyklova sp sobom etrn m k ivotn mu pr...

Page 52: ...50 o Raynaud Raynaud...

Page 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK e Torque e Torque e Torque LED e Torque LED e Torque e Torque e Torque e Torque LED CE EurAsian...

Page 54: ...52...

Page 55: ...ld zaman bile belirli art k risk fakt rlerinin tamamen ortadan kald r lmas m mk n de ildir Operat r ciddi ki isel yaralanma riskini azaltmak i in bu hususlara zellikle ok dikkat etmelidir itme hasar...

Page 56: ...in alet aksesuarlar ve ambalajlarlar tasnif edilmelidir e Tork kontrol e Tork kontrol vidalar fazla s kmay ve malzemeye zarar vermeyi nlemek i in r n n g kt s n ayarlar Vidan n tam olarak oturmas n sa...

Page 57: ...55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 58: ...56 e Torque e Torque e Torque e Torque e Torque e Torque e Torque Torque e Torque CE...

Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 60: ...58 1 2 2 1 20150724v1...

Page 61: ...5 3...

Page 62: ...59 4...

Page 63: ......

Page 64: ...lta velocidad ALTA velocit HI hoge snelheid Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daje produktu Term k m szaki adatai Specifica iile produsului Produkta specifi...

Page 65: ...ade Alta HI HI H j hastighed H g hastighet Suuri HI nopeus H Y hastighet 0 27200 IPM Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka pe...

Page 66: ...o quanto indicato dalla EPTA Procedura 01 2003 Gewicht Overeenkomstig de EPTA procedure 01 2003 Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daje produktu Term k m sza...

Page 67: ...003 EPTA Procedure 01 2003 1 75 kg Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka pecifik cie produktu r n zellikleri Sidur Asendit Sp...

Page 68: ...n impacto Avvitare senza impatto Schroeven draaien zonder klopfunctie Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi...

Page 69: ...vensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka pecifik cie produktu r n zellikleri M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt standardile EN 60745 Mjere...

Page 70: ...rumfang enthalten Cargador compatible no incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Akumulator i adowarka Baterie a...

Page 71: ...ei mukana Kompatibel lader ikke inkludert BCS618 BCL14181H BCL14183H Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Aku ja laadija Baterija i punja Baterija in polnilnik Akumul tor a nab ja ka Batarya ve...

Page 72: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 73: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 74: ...je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treba uzet...

Page 75: ...uvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommateur est de 24 mois partir de la date d achat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout...

Page 76: ...Ihrer N he zu finden ES GARANT A Adem s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los con...

Page 77: ...Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aa...

Page 78: ...iechtenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Para encontrar um...

Page 79: ...din auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http uk ryobitools eu header...

Page 80: ...t instruksjoner i brukermanualen ikke er fulgt ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som er fors kt reparert av en ukvalifisert person eller uten forutg ende tillatelse av Techtronic Industries ethv...

Page 81: ...c 6 Ta gwarancja obowi zuje na terytorium Wsp lnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dealerem RYOBI aby...

Page 82: ...jen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http uk ryobitools eu header service and support service...

Page 83: ...A Be statymais nustatyt teisi gyjam nusipirkus produkt produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirk jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m nesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos D...

Page 84: ...HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao to je utvr eno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a zapo inj...

Page 85: ...sni center blizu vas poi ite na http uk ryobitools eu header service and support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt z rukou ako je uveden...

Page 86: ...mbol seri numaras i aretlerinin tahrip olmas de i tirilmesi veya kar lmas kullan m k lavuzunun dikkate al nmamas nedeniyle olu an t m hasarlar r n n AB r n olmamas r n n kalifiye olmayan bir ki i tara...

Page 87: ...UK 1 24 2 www ryobitools eu 8 3 CE Techtronic Industries 6 6 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents...

Page 88: ...71364 Winnenden Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro percutor sin escobi...

Page 89: ...45 2 2 2010 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jul 14 2015 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen Alex...

Page 90: ...ng Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta d...

Page 91: ...ardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jul 14 2015 Poobla ena oseba za sestavo tehni ne dokumentacije Alexander Krug Managing Director Techtroni...

Page 92: ...16 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 RoHS EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET...

Page 93: ......

Page 94: ...961075370 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: