
Русский
26
При
разработке
этого
перфоратора
особое
внимание
уделялось
безопасности
,
производительности
и
надежности
.
НАЗНАЧЕНИЕ
Прибор
предназначен
для
:
–
сверление
различных
материалов
,
включая
дерево
,
металл
,
пластмассу
и
керамику
–
ударное
сверление
по
кирпичу
,
каменной
кладке
и
бетону
–
ввертывание
и
снятие
винтов
Используйте
данный
прибор
только
в
соответствии
с
его
установленным
предназначением
.
ОСТОРОЖНО
Прочтите
все
указания
и
инструкции
по
технике
безопасности
.
Несоблюдение
предостережений
и
инструкций
может
привести
к
поражению
электрическим
током
,
возгоранию
и
/
или
серьезным
травмам
.
Сохраните
все
предупреждения
и
инструкции
для
дальнейшего
использования
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ОТНОСИТЕЛЬНО
БЕЗОПАСНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ЭТОГО
ПЕРФОРАТОРА
■
При
ударном
сверлении
используйте
средства
защиты
органов
слуха
.
Воздействие
шума
может
привести
к
потере
слуха
.
■
При
работе
держите
инструмент
за
рукоятки
с
электроизолирующим
покрытием
,
так
как
пильное
полотно
может
наткнуться
на
скрытую
электропроводку
.
В
результате
контакта
полотна
с
проводом
,
находящимся
под
напряжением
,
металлические
части
инструмента
также
могут
оказаться
под
напряжением
,
что
приведет
к
поражению
работающего
электрическим
током
.
■
При
выполнении
операций
,
когда
скоба
может
войти
в
контакт
со
скрытой
проводкой
,
держите
электроинструмент
за
изолированные
поверхности
захвата
.
Контакт
зажимов
с
проводкой
,
находящейся
под
напряжением
,
может
привести
к
попаданию
тока
на
открытые
металлические
части
электроинструмента
и
к
поражению
рабочего
электрическим
током
.
ТРАНСПОРТИРОВКА
ЛИТИЕВЫХ
БАТАРЕЙ
Транспортируйте
аккумуляторную
батарею
в
соответствии
с
местными
и
государственными
правилами
и
положениями
.
При
транспортировке
батарей
третьей
стороной
соблюдайте
все
специальные
требования
по
упаковке
и
маркировке
.
Проверьте
,
чтобы
аккумуляторные
батареи
не
вступали
в
контакт
с
другими
батареями
или
проводимыми
материалами
при
транспортировке
,
для
этого
защитите
оголенные
разъемы
изоляцией
,
изолирующими
колпачками
или
лентами
.
Не
переносите
батареи
с
повреждениями
или
утечками
.
За
дальнейшими
консультациями
обратитесь
в
транспортно
-
экспедиционную
компанию
.
ОСТАТОЧНЫЕ
РИСКИ
Даже
когда
изделие
используют
согласно
инструкциям
,
невозможно
полностью
устранить
факторы
риска
.
Оператор
должен
уделять
особое
внимание
данным
моментам
,
чтобы
снизить
риск
получения
телесных
повреждений
.
■
Повреждение
слуха
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Носите
надлежащие
средства
защиты
органов
слуха
и
ограничивайте
неблагоприятное
воздействие
.
■
Повреждение
зрения
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Всегда
носите
защитные
очки
при
работе
с
устройством
.
■
Травмы
,
вызываемые
вибрацией
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Ограничьте
неблагоприятное
воздействие
и
следуйте
инструкциям
по
снижению
риска
,
описанным
в
этом
руководстве
.
■
Поражение
электрическим
током
после
контакта
со
скрытыми
проводами
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Держите
изделие
только
за
изолированные
поверхности
.
■
Повреждение
органов
дыхания
пылью
,
образующейся
во
время
эксплуатации
изделия
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Носите
надлежащие
средства
защиты
в
зависимости
от
вида
пыли
.
СНИЖЕНИЕ
РИСКА
Считается
,
что
вибрация
ручного
инструмента
может
привести
к
проявлению
у
отдельных
лиц
так
называемой
болезни
Рейно
(Raynaud’s Syndrome).
К
симптомам
могут
относиться
покалывание
,
онемение
и
побеление
пальцев
(
как
при
переохлаждении
).
Считают
,
что
наследственные
факторы
,
охлаждение
и
влажность
,
диета
,
курение
и
практический
опыт
способствуют
развитию
этих
симптомов
.
Ниже
приводятся
меры
,
которые
может
принять
оператор
для
снижения
воздействия
вибрации
:
■
Одевайтесь
теплее
в
холодную
погоду
.
При
работе
с
устройством
пользуйтесь
перчатками
,
чтобы
руки
и
запястья
были
в
тепле
.
Считается
,
что
холодная
погода
является
основным
фактором
,
способствующим
возникновению
болезни
Рейно
(Raynaud’s Syndrome).
■
После
каждого
этапа
работы
выполните
упражнения
для
усиления
кровообращения
.
■
Чаще
делайте
перерывы
в
работе
.
Сократите
длительность
ежедневного
пребывания
на
открытом
воздухе
.
При
появлении
каких
-
либо
из
указанных
симптомов
Summary of Contents for R18PDBL
Page 28: ...26 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 29: ...27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 30: ...28...
Page 52: ...50 o Raynaud Raynaud...
Page 54: ...52...
Page 57: ...55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 58: ...56 e Torque e Torque e Torque e Torque e Torque e Torque e Torque Torque e Torque CE...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 60: ...58 1 2 2 1 20150724v1...
Page 61: ...5 3...
Page 62: ...59 4...
Page 63: ......
Page 93: ......
Page 94: ...961075370 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...