background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Product specifications

Caractéristiques de l’appareil

Produkt-Spezifikationen

Especificaciones del 

producto

Specifiche prodotto

Productspecificaties

Especificações do 

produto

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer Tuotteen tekniset 

tiedot

Produktspesifikasjoner Характеристики изделия

Clutch (Positions)

Réglage de couple (Positions)

Kupplung (Positionen)

Embrague (Posiciones)

Mandrino (Posizioni)

Draaimoment (Standen)

Embraiagem 

(Posições)

Kobling (Positioner)

Koppling (Lägen)

Kytkin (Asentoa)

Clutch (Posisjoner)

Регулировка крутящего 
момента (Поз)

10

Maximum torque 

(ISO 5393)

Couple maximum 

(ISO 5393)

Größtes Drehmoment 

(ISO 5393)

Torsión máxima 

(ISO 5393)

Torsione massima 

(ISO 5393)

Maximum koppel 

(ISO 5393)

Binário máximo 

(ISO 5393)

Max moment 

(ISO 5393)

Maximum vridmoment 

(ISO 5393)

Maksimimomentti 

(ISO 5393)

Maks dreiemoment 

(ISO 5393)

Максимальный крутящий 
момент (ISO 5393)

60 Nm

Maximum drilling 

capacity (Wood)

Capacité maximale de perçage 

(Bois)

Maximale Bohrleistung 

(Holz)

Capacidad máxima de 

taladrado (Madera)

Capacità massima di 

foratura (Legno)

Max. boorcapaciteit ø 

(Hout)

Capacidade de 

furação (Madeira)

Max. borekapacitet 

(Træ)

Maximal 

borrningskapacitet 

(Trä)

Maksimi porausteho 

(Puu)

Maks. borekapasitet 

(Tre)

Максимальная мощность 
сверления (Древесина)

50 mm

Maximum drilling 

capacity (Metal)

Capacité maximale de perçage 

(Métal)

Maximale Bohrleistung 

(Metall)

Capacidad máxima de 

taladrado (Metal)

Capacità massima di 

foratura (Metallo)

Max. boorcapaciteit ø 

(Metaal)

Capacidade de 

furação (Metal)

Max. borekapacitet 

(Metal)

Maximal 

borrningskapacitet 

(Metall)

Maksimi porausteho 

(Metalli)

Maks. borekapasitet 

(Metall)

Максимальная мощность 
сверления (Металл)

13 mm

Maximum drilling 

capacity (in masonry)

Capacité maximale de perçage 

(dans la maçonnerie)

Maximale Bohrleistung  

(in Mauerwerk)

Capacidad máxima 

de taladrado (en 

mampostería)

Capacità massima di 

foratura (in lavori di 

muratura)

Max. boorcapaciteit ø  

(in metselwerk)

Capacidade de 

furação (em paredes 

de pedra)

Max. borekapacitet  

(i murværk)

Maximal 

borrningskapacitet  

(i murverk)

Maksimi porausteho 

(kivessä)

Maks. borekapasitet 

(i mur)

Максимальная мощность 
сверления (в бетоне)

13 mm

Weight - excluding 

battery pack

Poids - sauf pack batterie

Gewicht - ohne Akkupack Peso - Excluyendo 

conjunto de batería

Peso - Senza gruppo 

batteria

Gewicht - exclusief 

accupack

Peso - excluindo 

conjunto de bateria

Vægt - Batteri 

medfølger ikke

Vikt - Batteri 

medföljer ej

Paino - ilman akkua Vekt - uten 

batteripakke

Вес - без аккумуляторной 
батареи

1,3 kg

Weight - according 

to EPTA Procedure 

01/2003

Poids - Selon la procédure 

EPTA 01/2003

Gewicht - Gemäß EPTA-

Verfahren 01/2003

Peso - Según el 

procedimiento EPTA 

01/2003

Peso - Secondo quanto 

indicato dalla EPTA-

Procedura 01/2003

Gewicht - 

Overeenkomstig de 

EPTA-procedure 01/2003

Peso - De acordo com 

o Procedimento EPTA 

01/2003

Vægt - I henhold 

til EPTA-procedure 

01/2003

Vikt - Enligt EPTA 

01/2003

Paino - EPTA-

menetelmän 01/2003 

mukaan

Vekt - I henhold til 

EPTA-prosedyre 

01/2003

Вес - Соответствует 
требованиям EPTA-Procedure 

01/2003

1,75 kg

Polski

Čeština

Magyar

Română

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Slovenčina

Ελληνικά

Türkçe

українська мова

Parametry techniczne

Technické údaje produktu

Termék műszaki adatai

Specificaţiile produsului

Produkta specifikācijas

Gaminio techninės 
savybės

Toote tehnilised 

andmed

Specifikacije 

proizvoda

Specifikacije izdelka

Špecifikácie 

produktu

Προδιαγραφές 
Προϊόντος

Ürün Özellikleri

Технічні 
характеристики 
продукту

Sprzęgło (Położenia)

Spojka (Poloh)

Tengelykapcsoló (Állású)

Strângere (De poziţii)

Sajūgs (Pozīcijas)

Mova (Pozicijos)

Sidur (Asendit)

Spojka (Položaja)

Sklopka (Položajev) Spojka (Polôh)

Συμπλέκτης 
(Θέσεων)

Kavrama (Konum)

Зчеплення(позицій)

10

Maksymalny moment 

obrotowy (ISO 5393)

Maximální utahovací 

moment (ISO 5393)

Maximális nyomaték 

(ISO 5393)

Cuplu maxim 

(ISO 5393)

Maksimālais griezes 

moments (ISO 5393)

Maksimali sukimo galia 

(ISO 5393)

Maksimaalne 

pöördemoment (ISO 

5393)

Maksimalni zakretni 

moment (ISO 5393)

Maksimalni navor 

(ISO 5393)

Maximálny moment 

(ISO 5393)

Μέγιστη στρεπτική 
ροπή (ISO 5393)

Maksimum tork 

(ISO 5393)

Максимальний 
крутний момент 

(ISO 5393)

60 Nm

Maksymalna średnica 

wiercenia (Drewno)

Maximální průměr vrtání 
(Dřevo)

Maximális 

fúrásteljesítmény (Fa)

Capacitatea maximă de 
găurire (Lemn)

Maksimālā urbšanas 
ražība (Koks)

Didžiausias gręžimo 
pajėgumas (Mediena)

Maksimaalne 

puuritava ava 

läbimõõt (Puit)

Maksimalni 

kapacitet bušenja 

(Drvo)

Maks. vrtalna 

zmogljivost (Les)

Maximálna kapacita 

vŕtania (Drevo)

Μέγιστη ικανότητα 
διάτρησης (Ξύλο)

Maksimum delme 

kapasitesi (Ahşap)

Максимальна 
місткість буріння (у 
деревені)

50 mm

Maksymalna średnica 

wiercenia (Metal)

Maximální průměr vrtání 

(Kov)

Maximális 

fúrásteljesítmény (Fém)

Capacitatea maximă de 
găurire (Metal)

Maksimālā urbšanas 
ražība (Metāls)

Didžiausias gręžimo 
pajėgumas (Metalas)

Maksimaalne 

puuritava ava 

läbimõõt (Metall)

Maksimalni 

kapacitet bušenja 

(Metal)

Maks. vrtalna 

zmogljivost (Kovina)

Maximálna kapacita 

vŕtania (Kov)

Μέγιστη ικανότητα 
διάτρησης 
(Μέταλλο)

Maksimum delme 

kapasitesi (Metal)

Максимальна 
місткість буріння (у 
металі)

13 mm

Maksymalna średnica 

wiercenia (w murze)

Maximální průměr vrtání (u 
vyzdívek)

Maximális 

fúrásteljesítmény 
(kőfalban)

Capacitatea maximă de 
găurire (în zidărie)

Maksimālā urbšanas 
ražība (mūros)

Didžiausias gręžimo 
pajėgumas (gręžiant 
mūrą)

Maksimaalne 

puuritava ava 

läbimõõt (kiviseina)

Maksimalni 

kapacitet bušenja (u 

zidrastvu)

Maks. vrtalna 

zmogljivost (v zid)

Maximálna kapacita 

vŕtania (do muriva)

Μέγιστη ικανότητα 
διάτρησης (σε 
τοιχοποιία)

Maksimum delme 

kapasitesi (taş 

duvarda)

Максимальна 
місткість буріння 

 

(у цегляній кладці)

13 mm

Waga - bez akumulatora

Hmotnost - bez baterie

Tömeg - akkumulátor 

nélkül

Greutate - exclusiv 

acumulatorul

Svars - izņemot 
akumulatora iepakojumu

Svoris - neįskaitant 
baterijos paketo

Mass - välja arvatud 

akupakett

Težina - baterija nije 
uključena

Teža - razen baterij

Hmotnosť - 
okrem jednotky 

akumulátora

Βάρος - χωρίς 
μπαταρία

Ağırlık - Harici 
batarya takımı

Вага (без 
акумулятора)

1,3 kg

Waga - Zgodnie z procedurą 

EPTA 01/2003

Hmotnost - Dle protokolu 

EPTA 01/2003

Tömeg - A 01/2003 EPTA-

eljárás szerint 

Greutate - În conformitate 

cu Procedura EPTA din 

01/2003

Svars - Saskaņā ar EPTA 
procedūru 01/2003

Svoris - Pagal Europos 

elektrinių įrankių 
asociacijos (EPTA) 
nustatytą tvarką 

01/2003

Mass - Vastavalt 

EPTA-protseduurile 

01/2003

Težina - Prema 

EPTA-postupku 

01/2003

Teža - Skladno s 

postopkom EPTA 

01/2003

Hmotnosť - Podľa 

EPTA-Procedure 

01/2003

Βάρος - Σύμφωνα 
με την Διαδικασία 

EPTA 01/2003

Ağırlık - EPTA-

Prosedürü 

01/2003’e göre

Вага (відповідно до 
процедури EPTA 

01/2003)

1,75 kg

Summary of Contents for R18PDBL

Page 1: ...E URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TR...

Page 2: ...yelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de asambl...

Page 3: ...ntion to these points in order to reduce the risk of serious personal injury Injury to hearing Wear suitable ear protection and limit exposure Injury to sight Wear protective eye shields or goggles wh...

Page 4: ...ng materials To achieve a flush finish it is best to select a low setting before commencing screw driving When the e Torque control engages the e Torque selector LED and e Torque indicator LED will fl...

Page 5: ...c une autre batterie ou avec des mat riaux conducteurs lors de son transport en isolant les bornes lectriques avec du ruban adh sif ou des capuchons isolants Ne transportez pas une batterie qui serait...

Page 6: ...parations doivent tre effectu es par un service apr s vente agr LUBRIFICATION Tous les roulements de ce produit sont lubrifi s avec une quantit suffisante d huile de haute qualit pour toute sa dur e...

Page 7: ...UK Couple minimum Vitesse minimum Vitesse maximum Les produits lectriques hors d usage ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Recyclez les par l interm diaire des structures disponibles...

Page 8: ...Klebeband sch tzen Transportieren Sie keine Akkus die gebrochen oder undicht sind Befragen Sie Ihre Transportfirma nach weiteren Informationen RESTRISIKEN Auch wenn das Produkt wie vorgeschrieben benu...

Page 9: ...von einem autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden LEN Alle Lagerelemente in dem Produkt sind mit genug qualitativ hochwertigem Schmiermittel f r die gesamte Lebensdauer des Produktes unter nor...

Page 10: ...hwindigkeit Gr tes Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder I...

Page 11: ...nsporte bater as con fisuras o fugas Para m s asesoramiento p ngase en contacto con la empresa de distribuci n RIESGOS RESIDUALES Incluso cuando se utiliza el producto seg n las instrucciones sigue si...

Page 12: ...iciones normales de funcionamiento Por lo tanto no es menester prever ninguna lubricaci n adicional PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura dom stica...

Page 13: ...rasportare batterie rotte o che perdono liquidi Rivolgersi alla ditta distributrice per ulteriori consigli RISCHI RESIDUI Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato sar ancora impossibile...

Page 14: ...odotto nelle normali condizioni di funzionamento Di conseguenza non necessario effettuare alcuna lubrificazione supplementare TUTELA DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime anzich gettarle tra i rifi...

Page 15: ...HR SL SK EL TR UK Velocit minimo Velocit massima I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comu...

Page 16: ...wanneer het product zoals voorgeschreven wordt gebruikt blijft het onmogelijk om alle restrisico s te voorkomen De gebruiker moet vooral extra op deze punten letten om het risico op ernstig letsel te...

Page 17: ...t noodzakelijk MILIEUBESCHERMING Zorg dat grondstoffen worden gerecycleerd in plaats van weggegooid als afval Om het milieu te beschermen dient de machine de accessoires en de verpakking gesorteerd bi...

Page 18: ...te baterias com fissuras ou fugas Contacte a empresa transit ria para mais aconselhamento RISCOS RESIDUAIS Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instru es continua a ser imposs vel eliminar por...

Page 19: ...is de funcionamento Por conseguinte n o requer nenhuma lubrifica o suplementar PROTEC O DO AMBIENTE Recicle os materiais em vez de p los directamente no lixo dom stico Para proteger o ambiente a ferra...

Page 20: ...erier med revner eller ut theder R df r dig desuden hos spedit ren UUNDG ELIGE RISICI Selv om produktet anvendes som foreskrevet er det stadig umuligt at eliminere visse uundg elige risikofaktorer ful...

Page 21: ...Det er derfor ikke n dvendigt med yderligere sm ring MILJ BESKYTTELSE R materialerne skal genbruges og ikke bortskaffes som almindeligt affald Af hensyn til milj et skal redskab tilbeh r og emballage...

Page 22: ...sa punkter f r att minska risken f r allvarlig personskada H rselskador NOTERA Anv nd l mpliga h rselskydd och begr nsa exponeringen Synskador NOTERA B r skyddsglas gon vid anv ndning av produkten Ska...

Page 23: ...oll hj lper till att reglera uteffekten p produkten f r att inte dra t skruvar f r mycket och skada material F r att dra t skruvar s de ligger dikt an r det b st att v lja en l g inst llning innan skr...

Page 24: ...on kiinnitett v erityist huomiota n ihin kohtiin v hent kseen vakavan loukkaantumisen vaaraa Kuulovammat HUOM K yt asianmukaisia kuulosuojaimia ja rajoita altistumista kovalle metelille Silm vammat HU...

Page 25: ...ytt jotta ruuveja ei kiristet liikaa ja materiaalit eiv t vahingoitu Kun halutaan saada ruuvi materiaalin pinnan tasalle on parasta valita ensin matala asetus ennen ruuvin ruuvaamista Kun e Torque hal...

Page 26: ...en Brukeren m spesielt v re oppmerksom p f lgende punkter for minske faren for alvorlige personskader H rselskader NB Bruk adekvat h rselvern og begrens eksponeringen Skader p synet NB Bruk vernebrill...

Page 27: ...ering e Torque kontroll e Torque kontroll bidrar til regulere effekten til produktet for unng over skruing og p f re skade p materialer For oppn en jevn flate er det best velge en lav innstilling f r...

Page 28: ...26 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...

Page 29: ...27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 30: ...28...

Page 31: ...pieczy odkryte z cza nieprzewodz cymi nak adkami izolacyjnymi lub ta m izolacyjn Nie nale y transportowa p kni tych ani nieszczelnych akumulator w Szczeg owe porady mo na uzyska w firmie spedycyjnej R...

Page 32: ...erwisowy SMAROWANIE Wszystkie o yska produktu s smarowane przy u yciu odpowiedniej ilo ci wysokiej jako ci smaru na ca y okres eksploatacji produktu przy uwzgl dnieniu normalnych warunk w roboczych W...

Page 33: ...Moment obrotowy Minimalny rozmiar Bieg minimalne Bieg maksymalny Zu yte produkty elektryczne nie powinny by utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawa recyklingowi w odpowiednich miejscach Infor...

Page 34: ...v robek provozuje jak je p edeps no je st le nemo n zcela eliminovat ve ker zbytkov rizikov faktory Obsluha by m la v novat zvl tn pozornost t mto bod m aby se sn ilo riziko v n ho poran n Po kozen s...

Page 35: ...neodhazujte vyslou il n ad do domovn ho odpadu a up ednostn te jeho recyklaci V souladu s p edpisy na ochranu ivotn ho prost ed odkl dejte vyslou il n ad p slu enstv i obalov materi l do t d n ho odp...

Page 36: ...gel VISSZAMARAD KOCK ZATOK M g a term k rendeltet sszer haszn lata eset n sem lehet teljesen kik sz b lni minden kock zati t nyez t A kezel nek k l n s figyelmet kell ford tania ezekre a pontokra hogy...

Page 37: ...gy a g p bels r szeit kenje K RNYEZETV DELEM Seg tse el az alapanyagok jrahasznos t s t azzal hogy nem helyezi el ket a h ztart si szem tben K rnyezetv delmi megfontol sb l az elhaszn l dott g pet s t...

Page 38: ...ectricitate Nu transporta i acumulatori ce sunt cr pa i sau au scurgeri Verifica i cu compania de transport pentru sfaturi ulterioare RISCURI REZIDUALE Chiar dac produsul este folosit a a cum este des...

Page 39: ...folosire n consecin nici o ungere suplimentar nu este necesar PROTEC IA MEDIULUI NCONJUR TOR Recicla i materiile prime n loc s le arunca i la gunoi mpreun cu de eurile menajere Pentru a proteja mediu...

Page 40: ...joproj m nav iesp jams piln b nov rst atsevi us riska faktorus Operatoram j piev r pa a uzman ba iem nor d jumiem lai samazin tu nopietnu ievainojumu risku Dzirdes boj jumi PIEZ ME Lietojiet piem rot...

Page 41: ...dod videi draudz g atk rtotas p rstr des viet e Torque kontrole e Torque kontrole pal dz regul t ier ces izejas jaudu lai izvair tos no p r k dzi as ieskr v anas un materi lu boj jumiem Lai l dzeni ie...

Page 42: ...amin grie tai pagal paskirt ne manoma visi kai atmesti kai kuri liktini rizikos veiksni Kad sunki su eidim pavojus b t kuo ma esnis gamin naudojantis asmuo privalo atkreipti ypating d mes iuos punktus...

Page 43: ...s s s kos momento valdiklis Elektroninis s s kos momento valdiklis padeda reguliuoti gaminio galingum kad var tai neb t sukami per giliai ir nesugadint med iag Norint kokybi kai sukti var t prie j suk...

Page 44: ...e kirjeldatud viisil ei ole v imalik k rvaldada k iki j kriskide m jureid Kasutaja peab nendele p rama erilist t helepanu ja olema hoolikas et kehavigastuse ohtu v hendada Kuulmisorganite vigastused M...

Page 45: ...t sorteerida juhtimisfunktsioon e Torque control juhtimisfunktsioon e Torque control aitab reguleerida trelli v ljundv imsust et v ltida kruvide lekeeramist ja materjali vigastamist Kruvi keeramiseks...

Page 46: ...rtirati baterije koje su polomljene ili cure Provjerite kod kompanije koja transportira za daljnju pomo PREOSTALE OPASNOSTI ak i kad je proizvod kori ten kao to je prethodno opisano jo uvijek nije mog...

Page 47: ...etnog sredstva za podmazivanje za ivotni vijek proizvoda u normalnim radnim uvjetima Stoga nije potrebno daljnje podmazivanje ZA TITA OKOLI A Sirovine reciklirajte umjesto da ih odla ete kao otpad Kak...

Page 48: ...javec mora zlasti upo tevati te dodatne ukrepe da zmanj a nevarnosti hudih telesnih po kodb Po kodbe sluha OPOMBA Nosite ustrezno za ito za u esa in omejite izpostavljenost Po kodbe vida OPOMBA Med up...

Page 49: ...ati izhodno mo izdelka da se izognemo prekomernemu privitju vijakov in po kodbi materialov Da bi dosegli poravnavo s povr ino izberite ni jo nastavitev preden za nete privijati vijak Ko se aktivira kr...

Page 50: ...ytekaj al ie pokyny zist te u nasleduj cej spolo nosti ZVY KOV RIZIKOVOS Aj ke sa n stroj pou va pod a predpisu nie je mo n eliminova ur it zvy kov rizikov faktory Obsluhuj ci mus t mto bodom venova p...

Page 51: ...je potrebn iadne al ie mazanie OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA Surov materi ly recyklujte nelikvidujte ich ako odpad Stroj pr slu enstvo a obaly by sa mali triedene recyklova sp sobom etrn m k ivotn mu pr...

Page 52: ...50 o Raynaud Raynaud...

Page 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK e Torque e Torque e Torque LED e Torque LED e Torque e Torque e Torque e Torque LED CE EurAsian...

Page 54: ...52...

Page 55: ...ld zaman bile belirli art k risk fakt rlerinin tamamen ortadan kald r lmas m mk n de ildir Operat r ciddi ki isel yaralanma riskini azaltmak i in bu hususlara zellikle ok dikkat etmelidir itme hasar...

Page 56: ...in alet aksesuarlar ve ambalajlarlar tasnif edilmelidir e Tork kontrol e Tork kontrol vidalar fazla s kmay ve malzemeye zarar vermeyi nlemek i in r n n g kt s n ayarlar Vidan n tam olarak oturmas n sa...

Page 57: ...55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 58: ...56 e Torque e Torque e Torque e Torque e Torque e Torque e Torque Torque e Torque CE...

Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 60: ...58 1 2 2 1 20150724v1...

Page 61: ...5 3...

Page 62: ...59 4...

Page 63: ......

Page 64: ...lta velocidad ALTA velocit HI hoge snelheid Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daje produktu Term k m szaki adatai Specifica iile produsului Produkta specifi...

Page 65: ...ade Alta HI HI H j hastighed H g hastighet Suuri HI nopeus H Y hastighet 0 27200 IPM Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka pe...

Page 66: ...o quanto indicato dalla EPTA Procedura 01 2003 Gewicht Overeenkomstig de EPTA procedure 01 2003 Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daje produktu Term k m sza...

Page 67: ...003 EPTA Procedure 01 2003 1 75 kg Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka pecifik cie produktu r n zellikleri Sidur Asendit Sp...

Page 68: ...n impacto Avvitare senza impatto Schroeven draaien zonder klopfunctie Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi...

Page 69: ...vensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka pecifik cie produktu r n zellikleri M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt standardile EN 60745 Mjere...

Page 70: ...rumfang enthalten Cargador compatible no incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Akumulator i adowarka Baterie a...

Page 71: ...ei mukana Kompatibel lader ikke inkludert BCS618 BCL14181H BCL14183H Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Aku ja laadija Baterija i punja Baterija in polnilnik Akumul tor a nab ja ka Batarya ve...

Page 72: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 73: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 74: ...je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treba uzet...

Page 75: ...uvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommateur est de 24 mois partir de la date d achat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout...

Page 76: ...Ihrer N he zu finden ES GARANT A Adem s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los con...

Page 77: ...Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aa...

Page 78: ...iechtenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Para encontrar um...

Page 79: ...din auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http uk ryobitools eu header...

Page 80: ...t instruksjoner i brukermanualen ikke er fulgt ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som er fors kt reparert av en ukvalifisert person eller uten forutg ende tillatelse av Techtronic Industries ethv...

Page 81: ...c 6 Ta gwarancja obowi zuje na terytorium Wsp lnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dealerem RYOBI aby...

Page 82: ...jen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http uk ryobitools eu header service and support service...

Page 83: ...A Be statymais nustatyt teisi gyjam nusipirkus produkt produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirk jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m nesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos D...

Page 84: ...HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao to je utvr eno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a zapo inj...

Page 85: ...sni center blizu vas poi ite na http uk ryobitools eu header service and support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt z rukou ako je uveden...

Page 86: ...mbol seri numaras i aretlerinin tahrip olmas de i tirilmesi veya kar lmas kullan m k lavuzunun dikkate al nmamas nedeniyle olu an t m hasarlar r n n AB r n olmamas r n n kalifiye olmayan bir ki i tara...

Page 87: ...UK 1 24 2 www ryobitools eu 8 3 CE Techtronic Industries 6 6 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents...

Page 88: ...71364 Winnenden Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro percutor sin escobi...

Page 89: ...45 2 2 2010 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jul 14 2015 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen Alex...

Page 90: ...ng Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta d...

Page 91: ...ardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jul 14 2015 Poobla ena oseba za sestavo tehni ne dokumentacije Alexander Krug Managing Director Techtroni...

Page 92: ...16 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 RoHS EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET...

Page 93: ......

Page 94: ...961075370 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: