background image

4 — Español

SÍMBOLOS

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender 
su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el 
producto.

SÍMBOLO

NOMBRE

DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN

Alerta de seguridad

Indica un peligro posible de lesiones personales.

Lea manual del operador

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender 
el manual del operador antes de usar este producto.

Electrocución/descarga 
eléctrica

Mantenga la descarga de agua y producto pulverizado alejada 
de todos los dispositivos eléctricos para reducir el riesgo de 
electrocución o de descarga eléctrica.

Quemaduras químicas

Para reducir el riesgo de lesiones o daños físicos, NO USE 

SOLUCIONES  ÁCIDAS,  ALCALINAS,  BLANQUEADORES, 
SOLVENTES,  MATERIALES  INFLAMABLES  O  DE  GRADO 
INDUSTRIAL en este producto.

Superficie resbalosa

Si hay conexiones mal hechas y/o pérdidas en la manguera, se 
puede generar un riesgo de resbalones y caídas.

A l e r t a   d e   c o n d i c i o n e s 
húmedas

No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos.

Cabello largo

Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada de aire puede 
producirse lesiones.

Hojas del ventilador

El contacto con las hojas móviles del ventilador puede provocar 
lesiones personales graves.

Símbolos de reciclado

Este producto contiene baterías de iones de litio (Li-ion). Es posible 
que algunas leyes municipales, estatales o federales prohíban 
desechar las baterías la basura normal. Consulte a las autoridades 
reguladoras de desechos para obtener información en relación con 
las alternativas de reciclado y desecho disponibles.

V

Volts

Voltaje

Corriente continua

Tipo o característica de corriente

Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados 
con este producto.

SÍMBOLO

SEÑAL

SIGNIFICADO

PELIGRO:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte 
o lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la 
muerte o lesiones serias.

PRECAUCIÓN:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar lesiones 
menores o leves.  

AVISO:

(Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica la información que se 
considera importante, pero no relacionada con lesiones potenciales (por 
ej. en relación a daños a la propiedad).

Summary of Contents for PMF01

Page 1: ...en comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Sy...

Page 2: ...USE AND CARE Use battery operated products only with specifically designated battery pack Use of any other batteries may create a risk of fire Use battery only with charger listed For use with 18V lit...

Page 3: ...t is severely damaged The batteries can explode in a fire To reduce the risk of fire or electric shock do not use this fan with any solid state speed control device Not for use in kitchens For general...

Page 4: ...e in damp locations Long Hair Failure to keep long hair away from air inlet could result in personal injury Fan Blades Contact with moving fan blades can cause serious personal injury Recycle Symbol T...

Page 5: ...us personal injury WARNING Do not use this product to spray pesticides liquid fertilizers chemicals or any liquids other than clean water Spraying these substances could result in serious injury or il...

Page 6: ...d in the space provided on the unit NOTE The intake tube cannot be removed USING THE MISTING FAN WITH A GARDEN HOSE NOT INCLUDED See Figure 6 page 10 WARNING Always route hoses away from traffic areas...

Page 7: ...ntact customer service To order these accessories call 1 800 525 2579 Brass Nozzle Model No PMC080 Inline Misting Filter Model No PMCF009 Nozzle Cleaner Model No PMCC008 WARNING Current attachments an...

Page 8: ...une utilisation Ne jamais installer l appareil pr s des prises de courant ou des interrupteurs V rifier les tuyaux flexibles et les pi ces et s assurer qu ils ne sont pas endommag s Remplacer tout tuy...

Page 9: ...oit en pr sence d une flamme vive En explosant une pile peut projeter des d bris et des produits chimiques En cas d exposition rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Ne pas recharger...

Page 10: ...util la pluie ni l humidit Cheveux longs Ne pas garder les cheveux longs l cart de l entr e d air peut entra ner des blessures H lices de ventilateur Tout contact avec des h lices de ventilateur en mo...

Page 11: ...lectionner la ventilateur LOW appuyer sur I Pour s lectionner la ventilateur HIGH appuyer sur II Pour mettre le ventilateur OFF s lectionner la position du centre O INTERRUPTEUR LOW FAIBLE OFF ARR T...

Page 12: ...entilateur et la pompe se soient compl tement arr t s avant de soulever le ventilateur de la cuve Le tube d admission peut tre rang dans l espace r serv cette fin sur l appareil NOTE Il n est pas poss...

Page 13: ...loc piles est d fectueux ou faible Recharger le bloc piles ou consulter service la client le ENTRETIEN Une pulv risation irr guli re ou une fuite indique que la buse est obstru e ou sale Pour nettoyer...

Page 14: ...las conexiones est n firmes antes de operar la unidad Sea precavido cuando use la unidad cuando haya mucho viento El viento fuerte puede hacer que el producto rociado ingrese a cables o dispositivos...

Page 15: ...jados o h medos Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica En condiciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden emanar l quido Si el l quido llega a to...

Page 16: ...en lugares h medos Cabello largo Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada de aire puede producirse lesiones Hojas del ventilador El contacto con las hojas m viles del ventilador puede prov...

Page 17: ...productos qu micos o l quidos que no sean agua potable Esparcir estas sustancias podr a producir lesiones serias al operador o a las personas presentes APLICACIONES Esta producto puede emplearse para...

Page 18: ...omba en la posici n de APAGADO O Permita que el ventilador y la bomba dejen de funcionar antes de elevar el ventilador fuera del cubo El tubo de entrada debe almacenarse en el espacio provisto en la u...

Page 19: ...ne poca carga o est descargada Cargue la bater a MANTENIMIENTO ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a...

Page 20: ...LE OFF arr t HIGH lev de pompe interruptor BAJA APAGADO ALTA de bomba C Intake tube tube d admission tubo de nebulizaci n A D Garden hose connector raccord du boyau d arrosage conector de la manguera...

Page 21: ...Intake tube tube d admission tubo de nebulizaci n PLACE FAN ON TOP OF 5 GALLON BUCKET D POSER LE VENTILATEUR SUR UN SEAU DE 18 9 L 5 GAL COLOQUE EL VENTILADOR EN LA PARTE SUPERIOR DE UN CUBO DE 18 9 L...

Page 22: ...bierta filtro B Filter filtre filtro A Brass nozzles buse en laiton boquillas de lat n A Fig 5 Fig 6 Fig 8 A Garden hose connector raccord du boyau d arrosage conector de la manguera de jard n B Garde...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...s required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obt...

Reviews: