18
| Italiano
medico. Il liquido espulso dalla batteria potrà causare
irritazioni o scottature.
AVVERTENZE DI SICUREZZA DEL
DECESPUGLIATORE/TAGLIABORDI
■
Non lasciare mai che bambini, persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di
esperienza e conoscenza o persone non familiari con
queste istruzioni utilizzino il prodotto.
■
Utilizzare il prodotto con la luce del giorno o con una
buona illuminazione artificiale.
■
Evitare di utilizzare sull'erba bagnata.
■
Mantenere sempre equilibrio e stabilità, soprattutto su
pendii.
■
Non camminare all'indietro quando si utilizza l'utensile.
■
Camminare, non correre mai.
■
Tenere l'accessorio di taglio al di sotto dell'addome.
■
Non mettere mai in funzione il prodotto con paralame
danneggiati o senza paralame.
■
Non sostituire mai un cavo di metallo.
■
Tenere mani e piedi lontani dalle parti di taglio e
soprattutto durante l’accensione del motore.
■
Fare attenzione, gli elementi di taglio continueranno a
ruotare dopo aver spento il motore
■
Fare attenzione agli oggetti che potranno essere
scagliati dalle parti di taglio dell'utensile. Rimuovere i
detriti come piccole pietre, sassolini e simili dall'area
di lavoro prima di avviare le operazioni. I cavi o fili
potranno rimanere impigliati nelle parti di taglio.
■
Spegnere il dispositivo e rimuovere il gruppo batterie
prima:
●
assistenza
●
Lasciare il prodotto incustodito
●
Pulizia del prodotto
●
Cambio accessori
●
Controllare eventuali danni dopo aver colpito un
oggetto
●
Controllare eventuali danni se il prodotto inizia a
vibrare eccessivamente
●
Svolgere le operazioni di manutenzione
■
Indossare occhiali e cuffie di protezione mentre si
utilizza questo prodotto. Nel caso in cui si sia lavorando
n un'area dove vi sia rischio di caduta di oggetti,
indossare sempre una protezione per la testa.
■
Le cuffie di protezione potranno limitare la capacità
dell'operatore di sentire avvertimenti e segnalazioni
sonore. Fare particolare attenzione a potenziali rischi
attorno e all'interno dell'area di lavoro.
■
Indossare pantaloni lunghi e resistenti, stivali e guanti
da lavoro. Non indossare abbigliamento con parti
svolazzanti, pantaloni corti, gioielli di ogni genere né
utilizzare il dispositivo a piedi scalzi.
■
Assicurare i capelli lunghi al di sopra delle spalle
per evitare che rimangano impigliati nelle parti in
movimento.
■
La lama piccola montata sul paraerba è progettata per
tagliare il nuovo filo di taglio alla corretta lunghezza per
sicurezza e prestazioni ottimali. È molto affilata: non
toccarla, specialmente durante la pulizia del prodotto.
■
Assicurarsi che le griglie di ventilazione siano pulite
e rimuovere eventuali materiali di scarto rimasti
intrappolati.
■
Prima dell'utilizzo e dopo ogni impatto, controllare che
non vi siano parti danneggiate. Un interruttore difettoso
o una qualsiasi parte danneggiata dovranno essere
riparate o sostituite da un centro servizi autorizzato.
■
Assicurarsi che l'accessorio di taglio sia accuratamente
installato e serrato.
■
Assicurarsi che paralame, deflettori e manici siano
montati accuratamente e correttamente.
■
Non modificare il prodotto in alcun modo dal momento
che ciò potrà aumentare il rischio di lesioni a se stessi
e agli altri.
■
Utilizzare solo il filo di taglio di sostituzione della ditta
produttrice. Non utilizzare alcun altro accessorio di
taglio.
■
Spegnere immediatamente e rimuovere la batteria in
caso di incidente o rottura. Non utilizzare di nuovo il
prodotto finché non è stato controllato a fondo da un
centro di assistenza autorizzato.
AVVERTENZA
Assicurarsi che il
fi
lo nell'accessorio di protezione sia
correttamente posizionato e
fi
ssato prima di ciascun
utilizzo.
AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA
DELLA BATTERIA
AVVERTENZE
Per ridurre il rischio d‘incendio, di lesioni o di danni al
prodotto causati da corto circuito, non immergere mai
l‘utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in
un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido
all‘interno dei dispositivi e delle batterie. I
fl
uidi corrosivi
o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici,
agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti
candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.
TRASPORTO E RIPONIMENTO
■
Arrestare il prodotto, rimuovere la batteria, e lasciarlo
raffreddare prima di riporlo o trasportarlo.
■
Rimuovere eventuali materiali di scarto dal prodotto.
■
Non riporre o trasportare il prodotto con le batterie
installate: rimuoverle e riporle separatamente. Riporre
in un luogo asciutto e ben ventilato non accessibile ai
bambini. tenerlo a distanza da agenti corrosivi, come
le sostanze chimiche per il giardinaggio e il fondente
chimico. Non riporre all'esterno.
■
Per il trasporto, assicurare il prodotto contro ogni
movimento o contro eventuali cadute per evitare lesioni
a persone o danni al prodotto.
Summary of Contents for OLT1825M
Page 47: ...45 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 48: ...46...
Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 93: ...91 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 94: ...92...
Page 96: ...94 105 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 15 96 EC EurAsian...
Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 98: ...96...
Page 100: ...98 105 1 Kilit teti i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Delik halka 12 13 14 15 16 Alt aft 17 15 96...
Page 106: ...104 x 1 OLT1825M x 1 x 1 x 4...
Page 107: ...105 2 3 14 13 15 7 6 8 1 9 10 11 12 5 4 16 17...
Page 108: ...106 1 2 1 2 1 2 x 4 1 2 5 6...
Page 109: ...107 2 1 3 4 1 2 1 2 8 7 12 25cm 12 25cm 3 4...
Page 110: ...108 p 109 p 113 p 114 p 115 p 112...
Page 111: ...109 1...
Page 112: ...110 1 2 1 3 2 2...
Page 113: ...111 1 2 3...
Page 114: ...112 1 2 3 180 2 1 3 1 2 3 4...
Page 115: ...113 4 3 2 1 1 2 4 3 1 2 3 4...
Page 116: ...114 1 2 1 2...
Page 117: ...115 20170910v3 1 2 1 2...
Page 144: ...961479011 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...