26
| Português
Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure
adicionalmente assistência médica. O líquido ejectado
da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
AVISOS DE SEGURANÇA DO RECORTADOR DE
RELVADO/RECORTADOR DE SEBES
■
Nunca deixe que o aparelho seja utilizado por
crianças, pessoas com capacidade física, sensorial
ou mental reduzida, pessoas sem experiência nem
conhecimentos nem pessoas que não estejam
familiarizadas com estas instruções.
■
Utilize o produto à luz do dia ou com uma luz artificial
eficaz.
■
Evite o uso em erva molhada.
■
Mantenha-se bem apoiado e equilibrado em todas as
circunstâncias, especialmente em encostas.
■
Não ande para enquanto usa este produto.
■
Ande e nunca corra.
■
Mantenha o acessório de corte abaixo do nível da
cintura.
■
Não utilize o produto com as tampas danificadas ou
sem tê-las colocado.
■
Nunca encaixe uma linha de substituição de metal.
■
Mantenha sempre as mãos e os pés afastados dos
meios de corte, especialmente quando ligar o motor.
■
Cuidado, os elementos de corte continuam a funcionar
após o motor ser desligado.
■
Tenha cuidado com os objectos lançados pelo meio
de corte. Limpe a sujidade como pequenas pedras,
gravilha e outros objetos estranhos da zona de trabalho
antes de começar a operar. Os cabos ou fio podem
ficar emaranhados com as peças de corte.
■
Desligue e retire a bateria antes de:
●
manutenção
●
deixar o produto sem vigilância
●
limpar o seu produto
●
mudar acessórios
●
comprovar se há danos depois de bater num
objecto
●
comprovar se há danos caso o produto comece a
vibrar de um modo anormal
●
realizar operações de manutenção
■
Use óculos de protecção total para os olhos e ouvidos
ao utilizar este produto. Ao trabalhar numa área onde
haja um risco de queda de objectos, tem que se usar
uma protecção para a cabeça.
■
A proteção auditiva pode restringir a capacidade do
operador de ouvir os sons de alarme. É preciso ter
muita atenção aos perigos potenciais dentro e á volta
da área de trabalho.
■
Use luvas, botas e calças resistentes. Não utilize roupa
larga, calções, joias nem utilize com os pés descalços.
■
Prenda o cabelo comprido para que fique acima do
nível dos ombros para evitar que fique emaranhado em
peças móveis.
■
A pequena lâmina encaixada no protetor do relvado
foi dissecada para cortar a nova linha ampliada ao
comprimento correto a fim de obter um rendimento
seguro e ótimo. A lâmina é muito afiada: não lhe toque,
especialmente quando limpar o produto.
■
Assegure-se sempre que as aberturas de ventilação se
mantêm desobstruídas de detritos.
■
Antes do seu uso e após qualquer impacto, comprove
que não há peças danificadas. Os interruptores
defeituosos ou qualquer outra peça danificada devem
ser substituídos ou reparados adequadamente por um
estabelecimento de serviço autorizado.
■
Assegure-se de que o acessório de corte está
correctamente instalado e ajustado.
■
Assegure-se de que todas as protecções, deflectores e
cabos estão unidos de forma correcta e segura.
■
Não modifique, de forma nenhuma, o produto, porque
pode aumentar o risco de lesionar-se ou os demais.
■
Use somente linhas de corte de substituição do
fabricante. Não utilize nenhum tipo de peça cortante.
■
Se houver algum acidente ou alguma avaria, desligue
imediatamente o conjunto de baterias e desmonte-o
do produto. Não volte a operar o produto enquanto
não tiver sido totalmente verificado por um centro de
assistência autorizado.
ADVERTÊNCIA
Antes de cada utilização, certi
fi
que-se de que a
lâmina de corte de
fi
o na guarda está correctamente
posicionada e
fi
xa em segurança.
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS DAS
BATERIAS
AVISO
Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de
dani
fi
cação do produto causado por um curto-circuito,
não imerja a bateria intercambiável ou o carregador em
líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem
nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos
ou condutivos como água salgada, determinadas
substâncias químicas o produtos que contenham
branqueadores podem causar um curto-circuito.
TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO
■
Pare o produto, retire a bateria e deixe que ambos
arrefeçam antes de guardar ou de transportar.
■
Limpe todos os materiais estranhos do produto.
■
Não armazene nem transporte o produto com as
baterias aplicadas: desmonte o conjunto de baterias e
ponha-as em segurança, em separado. Guarde-o num
local fresco e seco e bem ventilado a que as crianças
não consigam aceder. Mantenha-o afastado de
substâncias corrosivas, tais como produtos químicos
utilizados em jardinagem e sais de descongelação.
Não armazenar ao ar livre.
■
Para transportar, prenda o aparelho de modo a evitar
que este se mova ou caia, para evitar lesões ou danos
no produto.
Summary of Contents for OLT1825M
Page 47: ...45 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 48: ...46...
Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 93: ...91 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 94: ...92...
Page 96: ...94 105 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 15 96 EC EurAsian...
Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 98: ...96...
Page 100: ...98 105 1 Kilit teti i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Delik halka 12 13 14 15 16 Alt aft 17 15 96...
Page 106: ...104 x 1 OLT1825M x 1 x 1 x 4...
Page 107: ...105 2 3 14 13 15 7 6 8 1 9 10 11 12 5 4 16 17...
Page 108: ...106 1 2 1 2 1 2 x 4 1 2 5 6...
Page 109: ...107 2 1 3 4 1 2 1 2 8 7 12 25cm 12 25cm 3 4...
Page 110: ...108 p 109 p 113 p 114 p 115 p 112...
Page 111: ...109 1...
Page 112: ...110 1 2 1 3 2 2...
Page 113: ...111 1 2 3...
Page 114: ...112 1 2 3 180 2 1 3 1 2 3 4...
Page 115: ...113 4 3 2 1 1 2 4 3 1 2 3 4...
Page 116: ...114 1 2 1 2...
Page 117: ...115 20170910v3 1 2 1 2...
Page 144: ...961479011 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...