background image

LT

 „RYOBI®

“ GARANTIJOS TAIKYMO SĄLYGOS

Papildant  bet  kokias  įstatymuose  numatytas  perkant  atsirandančias  teises, 

šiam įrenginiui taikoma toliau nurodyta garantija.

1. 

Vartotojams  suteikiama  24  mėnesių  trukmės  garantija  nuo  įrenginio 

įsigijimo  datos.  Ši  data  turi  būti  nurodyta  sąskaitoje  faktūroje  ar  kitame 

pirkimą įrodančiame dokumente. Šis įrenginys skirtas tik vartotojų rinkai 

ir  asmeniniam  naudojimui.  Todėl  garantija  netaikoma,  jei  įrenginys 

naudojamas profesinėms ar komercinėms reikmėms.

2. 

Įsigijus  tam  tikrus  elektrinius  įrenginius  (AC/DC),  suteikiama  galimybė 

pratęsti  garantiją,  kad  ji  galiotų  ilgiau,  nei  nurodyta  pirmiau,  naudojantis 

registracija  interneto  svetainėje  www.ryobitools.eu.  Ar  galima  pratęsti 

įrenginio garantinį laikotarpį, aiškiai nurodoma parduotuvėse ir (arba) ant 

įrenginio pakuotės, ir (arba) įrenginio dokumentuose. Galutinis naudotojas 

turi  užregistruoti  savo  naujai  įsigytą  įrenginį  per  30  dienų  nuo  įsigijimo 

datos.  Galutinis  naudotojas  gali  registruotis  išplėstinei  garantijai  savo 

gyvenamojoje  šalyje,  jei  ji  nurodyta  internetinėje  registracijos  formoje, 

kurioje siūloma tokia galimybė. Be to, galutiniai naudotojai turi sutikti su 

duomenų, kuriuos reikia įvesti internetu, saugojimu ir svetainės naudojimo 

sąlygomis. Kaip išplėstinės garantijos įrodymas naudojamas registracijos 

patvirtinimo  kvitas,  atsiunčiamas  el.  paštu,  ir  originali  sąskaita  faktūra, 

kurioje nurodyta įsigijimo data.

3. 

Ši garantija apima visus garantiniu laikotarpiu aptiktus įrenginio trūkumus, 

atsiradusius  dėl  gamybos  arba  medžiaginių  defektų  nuo  įsigijimo  datos. 

Ši  garantija  ribojama  remontu  ir  (arba)  pakeitimu,  ji  neapima  jokių  kitų 

įsipareigojimų,  įskaitant  (bet  tuo  neapsiribojant)  šalutinius  arba  antrinius 

nuostolius.  Garantija  anuliuojama,  jei  įrenginys  buvo  naudojamas 

netinkamai, naudojamas ne pagal naudojimo instrukciją arba netinkamai 

prijungtas. Ši garantija netaikoma:

 

jokiai  įrenginiui  padarytai  žalai,  kurią  lėmė  netinkama  techninė 

priežiūra;

 

jokiam įrenginiui, kuris buvo keičiamas ar modifikuojamas;

 

jokiam  įrenginiui,  kurio  originalūs  identifikavimo  ženklai  (prekės 

ženklas, serijos numeris) buvo sugadinti, pakeisti arba pašalinti;

 

jokiai žalai, kurią lėmė naudojimo instrukcijos nesilaikymas;

 

jokiems CE ženklu nepažymėtiems įrenginiams;

 

jokiam įrenginiui, kurį bandė remontuoti nekvalifikuoti asmenys arba 

kuris buvo remontuojamas be „Techtronic Industries“ leidimo;

 

jokiam įrenginiui, kuris buvo prijungtas prie netinkamo maitinimo tinklo 

(netinkamos srovės, įtampos, dažnio);

 

jokiai  žalai,  kurią  lėmė  išorinis  poveikis  (cheminis,  fizinis,  smūgiai) 

arba pašalinės medžiagos;

 

dėvimosioms dalims;

 

netinkamam naudojimui, įrenginio perkrovai;

 

nepatvirtintų priedų arba dalių naudojimui;

 

su  įrenginiu  pateiktiems  arba  atskirai  įsigytiems  elektrinio  įrenginio 

priedams. Šios išimtys apima (tuo neapsiribojant) atsuktuvų antgalius, 

grąžtų antgalius, šlifavimo diskus, švitrinį popierių ir geležtes, šoninį 

kreiptuvą;

 

komponentams (dalims ir priedams), kurie natūraliai dėvisi, įskaitant 

(bet  tuo  neapsiribojant)  įprastinės  ir  techninės  priežiūros  rinkinius, 

anglinius šepetėlius, guolius, laikiklį, SDS grąžtų antgalių priedą arba 

lizdą, maitinimo kabelį, pagalbinę rankeną, nešiojimo dėklą, šlifavimo 

diską, maišelį dulkėms, dulkių ištraukimo vamzdelį, fetro poveržles, 

smūginio veržliarakčio kaiščius ir spyruokles ir pan.

4. 

Prireikus atlikti priežiūros darbus, įrenginį reikia siųsti arba atvežti RYOBI 

įgaliotajam  priežiūros  centrui,  nurodytam  kiekvienos  šalies  priežiūros 

centrų  adresų  sąraše.  Kai  kuriose  šalyse  vietinis  RYOBI  atstovas 

siunčia įrenginį RYOBI priežiūros organizacijai. Siunčiant įrenginį RYOBI 

priežiūros centrui, reikia saugiai jį supakuoti pašalinant visas pavojingas 

medžiagas, pvz., benziną, nurodyti ant pakuotės siuntėjo adresą ir pridėti 

trumpą gedimo aprašymą.

5. 

Pagal  šią  garantiją  remontas  /  keitimas  atliekami  nemokamai.  Tokie 

veiksmai nelaikomi garantijos pratęsimu arba naujo garantinio laikotarpio 

pradžia. Dalys arba įrenginiai, kuriuos pakeitėme, tampa mūsų nuosavybe. 

Kai  kuriose  šalyse  pristatymo  ir  pašto  išlaidas  turi  padengti  siuntėjas. 

Įstatymuose numatytos jūsų teisės, atsirandančios perkant įrenginį, lieka 

nepakeistos

6. 

Ši  garantija  galioja  Europos  bendrijoje,  Šveicarijoje,  Islandijoje, 

Norvegijoje,  Lichtenšteine,  Turkijoje  ir  Rusijoje.  Jei  gyvenate  ne  šiose 

šalyse, kreipkitės į įgaliotąjį RYOBI atstovą ir sužinokite, ar jums taikoma 

kita garantija.

ĮGALIOTAS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS CENTRAS

Jei  norite  surasti  įgaliotą  techninės  priežiūros  centrą  netoli  Jūsų,  apsilankykite 

interneto  svetainėje  http://en.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-

agents.

LV

 RYOBI®

 GARANTIJAS PIEMĒROŠANAS NOSACĪJUMI

Papildus  jebkādām  likumiskajām  tiesībām,  kuras  rodas,  veicot  pirkumu, 

izstrādājums tiek nodrošināts ar tālāk tekstā noteikto garantiju.

1. 

Garantijas  periods  patērētājiem  ir  24  mēneši,  tā  atskaite  tiek  sākta 

no  datuma,  kurā  veikta  izstrādājuma  iegāde.  Šim  datumam  jābūt 

dokumentētam  rēķinā  vai  citā  pirkumu  apliecinošā  dokumentā. 

Izstrādājums  ir  radīts  un  paredzēts  tikai  patērētāja  privātai  lietošanai. 

Saistībā ar iepriekšminēto, garantija netiek nodrošināta profesionālas vai 

komerciālas lietošanas gadījumā.

2. 

Pastāv iespēja pagarināt daļas no elektroinstrumentu klāsta (Maiņstrāvas/

akumulatoru)  garantiju  ilgāk  par  iepriekš  minēto  periodu,  izmantojot 

reģistrāciju  interneta  vietnē  www.ryobitools.eu.  Instrumenti,  kas  pakļauti 

garantijas  perioda  pagarināšanai,  tiek  skaidri  apzīmēti  veikalos  un/vai 

uz  iepakojuma  un  izstrādājumu  komplektējošajā  dokumentācijā.  Gala 

lietotājam nepieciešams reģistrē tā iegādāto jauno instrumentu 30 dienu 

laikā  no  pirkuma  datuma.  Gala  lietotājs  var  reģistrēties  pagarinātajai 

garantijai savā mītnes valstī, ja tā minēta tiešsaistes reģistrācijas veidlapā, 

kurā  šī  iespēja  ir  aktīva.  Bez  tam,  gala  lietotājam  ir  jāsniedz  piekrišana 

tiešsaistes  ievadīšanai  nepieciešamo  datu  glabāšanai  un  jāpiekrīt 

noteikumiem  un  nosacījumiem.  Reģistrācijas  apstiprinājums,  kas  tiek 

nosūtīts,  izmantojot  e-pastu,  un  rēķina  oriģināls,  kurā  norādīts  iegādes 

datums, kalpo kā pagarinātās garantijas apstiprinājums.

3. 

Garantija  attiecas  uz  visiem  izstrādājuma  defektiem  garantijas  periodā, 

kas saistīti ar ražošanas vai materiālu defektiem no pirkuma datuma. Šī 

garantija tiek ierobežota ar remontu un/vai nomaiņu un neietver jebkādas 

citas  saistības,  tajā  skaitā,  bet  ne  tikai,  cēloņsakarīgos  vai  saistītos 

bojājumus.  Garantija  nav  spēkā,  ja  izstrādājums  ir  nepareizi  lietots, 

izmantots  pretēji  norādēm  lietošanas  rokasgrāmatā  vai  bijis  nepareizi 

pieslēgts. Šī garantija netiek attiecināta uz:

 

jebkādiem  izstrādājuma  bojājumiem,  kas  radušies  nepareizas 

uzturēšanas rezultātā

 

jebkuru izstrādājumu, kas ticis pārveidots vai mainīts

 

jebkuru  izstrādājumu,  kura  oriģinālās  identifikācijas  (preču  zīme, 

sērijas numurs) marķējums ir ticis nodzēsts, mainīts vai noņemts

 

jebkādiem bojājumiem, kuri radušies neievērojot norādes lietošanas 

rokasgrāmatā

 

jebkādam izstrādājumam bez CE sertifikācijas

 

jebkuram izstrādājumam, kura remontu mēģinājis veikt nekvalificēts 

personāls vai bez Techtronic Industries iepriekšējas autorizācijas.

 

jebkuram izstrādājumam, kurš bijis pieslēgts neatbilstošu parametru 

(strāvas, sprieguma, frekvences) sprieguma avotam

 

jebkuriem  bojājumiem,  kuri  radušies  ārējas  iedarbības  (ķīmiskas, 

fiziskas, triecienu) vai vielu ietekmē

 

detaļu normāla lietošanas nodiluma rezultātā

 

nepareizas lietošanas vai instrumentu pārslodzes rezultātā

 

neapstiprinātu detaļu vai aprīkojuma lietošanas rezultātā

 

elektroinstrumentu  aksesuāriem,  kas  atrodas  instrumenta 

komplektācijā vai ir iegādāti atsevišķi. Šis izņēmums attiecināms uz, 

bet neaprobežojoties ar, skrūvgriežu uzgaļiem, urbjiem, abrazīvajiem 

diskiem, smilšpapīru un asmeņiem, sānu vadotnēm

 

komponentiem  (daļām  un  aksesuāriem),  kas  pakļauti  normālam 

nodilumam,  ieskaitot,  bet  neaprobežojoties  ar  Servisa  un  apkopju 

komplekti,  oglekļa  sukas,  gultņi,  patrona,  SDS  urbju  uztvērējiem 

vai  uzlikas,  elektrības  vads,  papildus  rokturis,  transportēšanas  un 

pārnēsāšanas  kaste,  slīpmašīnas  plāksne,  putekļu  maiss,  putekļu 

izvadīšanas  caurule,  paplākšņi,  triecienatslēgu  tapas  un  atsperes, 

u.t.t.

4. 

Servisa  nodrošināšanai,  izstrādājums  ir  jānodod  pilnvarotā  RYOBI 

servisa  centrā,  kas  norādīts  katrai  valstij  tālāk  minētajā  servisa 

centru  adrešu  sarakstā.  Dažās  valstīs  jūsu  vietējais  RYOBI  izplatītājs 

uzņemas  izstrādājuma  nosūtīšanu  uz  RYOBI  servisa  organizāciju. 

Nosūtot izstrādājumu uz RYOBI servisa centru, izstrādājuma jābūt droši 

iepakotam,  tas  nedrīkst  saturēt  bīstamas  vielas  kā  degvielu,  sūtījumam 

jābūt marķētam ar sūtītāja adresi un īsu kļūmes aprakstu.

5. 

Remonts/nomaiņa  šīs  garantijas  ietvaros  ir  bezmaksas.  Tas  nerada 

garantijas  perioda  pagarināšanu  vai  jaunu  garantiju.  Nomainītās  daļas 

vai  instrumentu  kļūst  par  mūsu  īpašumu.  Dažās  valstīs  piegādes  vai 

pasta izmaksas būs jāapmaksā sūtītājam. Jūsu likumiskās tiesības, kas 

nodibinās, iegādājoties instrumentu, paliek nemainīgas

6. 

Šī  garantija  ir  spēkā  Eiropas  Kopienā,  Šveicē,  Islandē,  Norvēģijā, 

Lihtenšteinā, Turcijā un Krievijā. Ārpus šīm teritorijām, lūdzu, sazinieties 

ar jūsu pilnvaroto RYOBI izplatītāju, lai noteiktu, vai ir piemērojama cita 

garantija.

AUTORIZĒTS APKALPOŠANAS CENTRS

Lai  atrastu  tuvāko  autorizēto  apkalpošanas  centru,  apmeklējiet  http://

en.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

Summary of Contents for EPN-6082

Page 1: ...IN TERC MESI EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EPN 7582N EPN 6082 ORIGINAL INSTRUCTIONS TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES BERSETZUNG DER ORIGINALANLEIT...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...rkpiece and then guide evenly over the workpiece The v shape notch in the front of the supporting plate ensures safe chamfering of edges KNOW YOUR PRODUCT See page 55 1 Lock off button 2 Dust flow dir...

Page 4: ...ities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Maximum planing capacity SYMBOLS IN THIS MANUAL Connect to the power supply Disconnect from the power supply Parts or acces...

Page 5: ...rabotez qu avec des lames bien aff t es vitez le PpWDO FORXV YLV 9pULILH OD SLqFH j UDERWHU DYDQW GH commencer Ne tente pas d atteindre la zone d danger de l outil une fois celui ci branch Apposer la...

Page 6: ...isolation de Classe II double isolation Capacit maximale de rabotage Conformit CE Marque de qualit EurAsian Marque de conformit ukrainienne Les produits lectriques hors d usage ne GRLYHQW SDV rWUH MH...

Page 7: ...reifen Sie nicht in den Gefahrenbereich wenn das Werkzeug an das Stromnetz angeschlossen ist Seten Sie die Hobelsohle nur eingeschaltet auf das Werkst ck auf das und dann gleichm ig ber das Werkst ck...

Page 8: ...ainisches Pr fzeichen Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde ode...

Page 9: ...o introduzca la mano en la zona peligrosa de la herramienta cuando est enchufada Antes de conectar el cepillo apoyar la parte delantera de la placa base en la pieza a mecanizar sin que las cuchillas t...

Page 10: ...e aislamiento Capacidad m xima de cepillado Conformidad con CE HUWL FDGR GH FRQIRUPLGDG Marca de conformidad ucraniana Los productos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios case...

Page 11: ...iore permette di smussare spigoli in tutta sicurezza FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO Vedere a pagina 55 1 Pulsante di sblocco del grilletto 2 Contrassegno direzione flusso della polvere 3 Manopola dire...

Page 12: ...rodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per VPDWLUH DGHJXDWDPHQWH WDOL UL XWL Capacit massima di piallatura SIMBOLI NEL MANUALE Collegare all alimentazione Scollegare da...

Page 13: ...or u begint te schaven Reik niet in het gevarenbereik van het werktuig als het met de stroom is verbonden Gebruik Machine met de voorste plaat op het werkstuk zetten en inschakelen voordat de messen h...

Page 14: ...Oekra ens conformiteitssymbool Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid HOLHYH WH UHF FOHUHQ LQGLHQ GH PRJHOLMNKHLG bestaat Neem contact op met uw gemeente RI KDQGHOD...

Page 15: ...r e lig la antes de as l minas entrarem em contacto com a pe a A ranhura em V na placa dianteira permite uma biselagem segura de bordos CONHE A O SEU PRODUTO Consulte a p gina 55 1 Bot o de desbloquei...

Page 16: ...devem VHU HOLPLQDGRV MXQWDPHQWH FRP R OL R dom stico Recicle onde existem instala es SDUD R HIHLWR 9HUL TXH FRP DV VXDV Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem Capacida...

Page 17: ...K YOHQ M YQW KHQ RYHU HPQHW V noten i den forreste anl gsplade muligg r en sikker a asning af kanter KEND PRODUKTET Se side 55 1 Start stopknappens opl sningsknap 2 6W Y RZ UHWQLQJVP UNH 3 6W Y RZ UHW...

Page 18: ...ed din lokale kommune eller forhandler for genbrugsr d Max afh vlingskapacitet SYMBOLER I BRUGSANVISNINGEN Slut til str mforsyningen Kobl fra str mforsyningen Dele eller tilbeh r der s lges separat Ha...

Page 19: ...arbetsstycket F r VHGDQ PDVNLQHQ MlPQW YHU DUEHWVVW FNHW 9 QRWHQ L GHW IUlPUH ERUGHW P MOLJJlU HQ VlNHU avfasning av kanter L R K NNA DIN PRODUKT Se sidan 55 1 Knapp f r uppl sning av gasreglaget 2 5...

Page 20: ...D P QGLJKHW HOOHU VlOMDUHQ I U DWW In tervinningstips Max planingskapacitet SYMBOLER I MANUALEN Anslut till eluttag Koppla bort fr n eluttag HODU RFK XWUXVWQLQJ VlOMV VHSDUDW Hastighet minsta Hastighe...

Page 21: ...W NDSSDOHHQ SllOOH MD kytke kone k yntiin ennenkuin h yl nter t koskettavat W NDSSDOHWWD MD NXOMHWD VLWWHQ NRQHWWD WDVDLVHVWL 9 XUD HWXS GlVVl PDKGROOLVWDD YDUPDQ UHXQRMHQ viist misen TUNNE TUOTTEESI...

Page 22: ...VHW MD YlKLWWlLVNDXSSLDDW Suurin h yl yskapasiteetti K SIKIRJAN SYMBOLIT Kytke virtal hteeseen Irrota virtal hteest 2VDW MD OLVlYDUXVWHHW RQ KDQNLWWDYD erikseen Nopeus pienin Nopeus maksimimomentti Hu...

Page 23: ...ykket og sl p maskinen f r h vlebladene ber rer DUEHLGVVW NNHW U Vn K YHOHQ MHYQW RYHU DUEHLGVW NNH 9 QRWHQ L GHQ IUHPUH SODWHQ PXOLJJM U HQ VLNNHU IDVLQJ av kanter KJENN DITT PRODUKT Se side 55 1 6WU...

Page 24: ...gssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller forhandler for r d om resirkulering Maksimum h vlingskapasitet SYMBOLER I MANUALEN Koble til str mnettet Koble fra str mnettet Deler eller tilbeh r so...

Page 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 26: ...24 5 2 V Hz W n0 58...

Page 27: ...RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09...

Page 28: ...SLHF Q FK HOHPHQWyZ QDU G LD JG QDU G LH MHVW SRG F RQH GR UyG D DVLODQLD 8VWDZLF S WH VWUXJDUNL QD SU HGPLRFLH REUDELDQ P Z DF F DQLP QR H REUDELDUNL GRWNQD Sy Z UREX D nastepnie r wnomiernie przesu...

Page 29: ...HF WD LQVWUXNFM 8U G HQLH NODV SRGZyMQD L RODFMD 0DNV PDOQD Z GDMQR VWUXJDQLD JRGQR QDN JRGQR FL XU VLDQ 8NUDL VNL QDN JRGQR FL X WH SURGXNW HOHNWU F QH QLH SRZLQQ E utylizowane z odpadami domowymi Pr...

Page 30: ...KW QpPX VSX W Qt Qi DGt 2 QD ND VP URYiQt SUDFKX 3 QR tN VP URYiQt SUDFKX 4 6i HN SUR SUDFK 5 GDSWpU Vi NX QD SUDFK 6 QR tN QDVWDYHQt KORXEN 7 6WXSQLFH SUR QDVWDYHQt KORXEN H X 8 6Y WHOQ LQGLNiWRU QDS...

Page 31: ...QHVPt OLNYLGRYDW Y GRPRYQtP RGSDGX 5HF NOXMWH SURVtP QD VE UQ FK PtVWHFK 3WHMWH VH X PtVWQtFK DG QHER SURGHMFH QD SRVWXS S L recyklaci Maxim ln hoblovac kapacita 6 0 2 328 7e 9 1 92 8 3 LSRMWH N HOHNW...

Page 32: ...tt a gyaluk s a munkadarabot pULQWHQp PDMG HJ HQOHWHVHQ YpJLJ NHOO YH HWQL D munkadarabon A V horony az el lso felfekvo lapon lehetov teszi lek biztons gos leh z s t ISMERJE MEG A TERM KET 55 oldal 1...

Page 33: ...nem szabad a h ztart si hullad kkal HJ WW NLGREQL HNHW MUD NHOO KDV QRVtWDQL KD YDQ Ui OHKHW VpJ MUDKDV QRVtWiVVDO NDSFVRODWEDQ pUGHNO GM Q a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k IRUJDOPD yMiQiO 0D LPi...

Page 34: ...HOXFUDW DQDOXO vQ IRUPD GH 9 GLQ ID D SODFLL VXSRUW DVLJXUD sanfrenarea sigura a muchiilor 812 7 9 352 868 Vezi pagina 55 1 Butonul de deblocare a butonului de pornire 2 0DUFDM SHQWUX LQGLFDUHD GLUHF...

Page 35: ...n H HXULOH SURGXVHORU HOHFWULFH QX WUHEXLHVF vQO WXUDWH vPSUHXQ FX GH HXULOH FDVQLFH 9 UXJ P UHFLFOD L DFROR XQGH H LVW IDFLOLW L 9HUL FD L OD DXWRULWDWHD GYV ORFDO VDX OD YkQ WRU SHQWUX VIDWXUL SULYL...

Page 36: ...LHQPHULJL DSVWUDGD SULHN PHWD YLUVPX 9 YHLGD JURSH SULHN HMD SDPDWQH DXM YHLNW SUHFL X malu apstradi 5 6 3 1 6NDW W OSS 1 UR LQ W MD SRJD 2 3XWHN X SO VPDV YLU LHQD DW PH 3 3XWHN X SO VPDV YLU LHQD SR...

Page 37: ...WRWDV L PDQWR DQDV YLHW V 6D LQLHWLHV DU VDYX YLHW MR YDUDV S UVW YL YDL L SODW W MX ODL QRVNDLGURWX NXU LHVS MDPD DWN UWRWD S UVWU GH 0DNVLP O YHO DQDV MDXGD 6 0 2 52 6 5 0 7 3LHYLHQRMLHW HOHNWURSDG...

Page 38: ...HLOLV GDU MR QHOLHFLD LMXQNLWH PD LQD 7DGD WRO JLDL REOLXRNLWH UXR LQLR SDYLU LX 9 IRUPRV JULRYHOLX SULHNLQHMH SORN WHMH JDOLPD VDXJLDL IRUPXRWL NUD WXV 5 0 1 7 3 0 1 L U WL SVO 1 Blokavimo mygtukas 2...

Page 39: ...WXUL E WL PHWDPRV NDUWX VX QDP NLR DWOLHNRPLV 3UD RPH SHUGLUENLWH MDV WHQ NXU UD WRNLRV SHUGLUELPR ED V O SHUGLUELPR SDWDULPR NUHLSNLW V VDYR YLHWLQ VDYLYDOG E DU SDUGDY M LG LDXVLDV REOLDYLPR SDM JXP...

Page 40: ...OH PDWHUMDOL V soon eesmises tugiplaadis lihtsustab faasimist PPIGE OMA TOODET TUNDMA Vt lk 55 1 Vabastusnupp 2 Tolmueemaldussuuna m rk 3 Tolmueemaldussuuna nupp 4 Tolmukott 5 Tolmukoti adapter 6 H ve...

Page 41: ...JXPLVSXQNWL 9DMDGXVHO N VLJH VHOOHNRKDVW Q X RPD HGDVLP MDOW Y L vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt Maksimaalne h veldamisv ime KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD S MBOLID hKHQGDJH WRLWHY UNX hKH...

Page 42: ...QMD RPRJXFXMH VLJXUQR VNLGDQMH LYLFD UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Pogledajte stranicu 55 1 Blokada otponca 2 2 QDND VPMHUD SXKDQMD SUD LQH 3 XPE D XVPMHUDYDQMH SUD LQH 4 9UH LFD D SUD LQX 5 3ULNOMX DN YUH...

Page 43: ...QVWYD 0ROLPR GD UHFLNOLUDWH JGMH MH WR PRJX H 3RWUD LWH VDYMHW od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati 0DNVLPDODQ NDSDFLWHW SLOMHQMD 6 0 2 8 35 58 1 8 3ULNOMX LWH QD QDSDMDQMH 2GVSRMLWH L QDS...

Page 44: ...PR SUHNR obdelovanca 9 XWRU Y SUHGQML QDOH QL SOR FL RPRJRFD YDUQR SRVQHPDQMH URERY SPOZNAJTE SVOJ IZDELEK Glej stran 55 1 XPE D DNOHS GHORYDQMD 2 Oznaka smeri pretoka prahu 3 Gumb za smer pretoka pra...

Page 45: ...GSDGNL 5HFLNOD R RSUDYOMDMWH QD SUHGSLVDQLK PHVWLK Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti 0DNVLPDOQD NDSDFLWHWD UH DQMD 6 0 2 9 35 52 1 8 3ULNOMX LWH QD HOHNWUL QR QDSDMDQMH 2GNORSLWH HOHNWUL QHJD QD...

Page 46: ...GUi ND Y SUHGQHM GRVDGDFHM SORFKH XPR QXMH EH SHFQp Ui DQLH KUiQ 2 2 1 07 6 6 9 0 352 8 720 9L VWUDQD 1 3RLVWQp WOD LGOR 2 QD ND VPHUX SU GHQLD SUDFKX 3 Gomb k smeru pr denia prachu 4 Vrecko na prach...

Page 47: ...NOiFLX DN MH PR Qp RQWDNWXMWH PLHVWQH UDG DOHER SUHGDMFX SUH YLDF LQIRUPiFLt RK DGRP HNRORJLFNpKR spracovania 0D LPiOQD KRE RYDFLD NDSDFLWD 6 0 2 9 1 92 3ULSRMWH GR HOHNWULFNHM VLHWH 2GSRMWH HOHNWULF...

Page 48: ...46 9 1 2 3 4 5 6 7 8 LYH 7RRO 9 10 11 12 13 5 2...

Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 3 V Hz W no min 1 XU VLDQ...

Page 50: ...48 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V Hz W no min 1...

Page 52: ...de hareket ettirin ndeki dayama levhas n n V olu u kenarlar n g venli bi imde t ra lanmas na olanak sa lar R N N Z TANIYIN Sayfa 55 Bkz 1 dDO W UPD G PHVLQLQ NLOLW DoPD G PHVL 2 7R DN Q L DUHWL 3 7R D...

Page 53: ...IHQ JHUL G Q PH YHULQ HUL G Q POH LOJLOL tavsiye i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun Maksimum rendeleme kapasitesi 7 3d 7 6 0 2 5 o ND QD QD ED OD Q o ND QD QGDQ D U Q 3DUoDODU D GD DNVH...

Page 54: ...52 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 2...

Page 55: ...53 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V Hz W n0 XU VLDQ 0D LPiOQD KRE RYDFLD NDSDFLWD...

Page 56: ...54 EPN 6082 EPN 7582N 0 2 0 4 0 6 0 8 1 2 1 0 2 0 4 0 6 0 8 1 2 1...

Page 57: ...55 55 5 6 7 10 8 9 1 11 12 4 2 3...

Page 58: ...56 1 5s 5 6 2...

Page 59: ...57 EPN 6082 EPN 7582N 0 0 I I I 0 4 I I I 0 8 I I I 1 2 I I I 1 5mm 0mm I I 0 4 I I I 0 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2mm 0mm 1 3 4...

Page 60: ...58 p 62 p 63 p 59 p 57 p 58 p 60...

Page 61: ...59 5s EPN 7582N EPN 6082 2 1 0 5mm EPN 6082 EPN 7582N 1 5mm 1mm 0 5mm 1 2 3...

Page 62: ...60 1 2 3...

Page 63: ...61 1 2 3 4 3 2 1 1 2...

Page 64: ...62 2 3 1 1 2 3...

Page 65: ...63 4 5...

Page 66: ...64 3 1 1 2...

Page 67: ...65 1 1 2 20181029v12...

Page 68: ...rma EN 62841 A weighted sound pressure level Niveau de pression sonore pond r A A bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presi n ac stica ponderada en A Livello di pressione sonora pesato A A gewogen ge...

Page 69: ...estemt iht EN 62841 EN 62841 Zmierzone warto ci akustyczne zgodnie z norm EN 62841 A A v gtet lydtryksniveau A v gd ljudtrycksniv A painotettu nenpainetaso A vektet lydtrykkniv A A wa ony poziom ci ni...

Page 70: ...Mjerena vrijednost zvuka odre ena je prema EN 62841 Hladina akustick ho tlaku v en funkc A A s lyozott hangnyom sszint Nivel de presiune acustic ponderat A A l me a ska as spiediena l menis A svertin...

Page 71: ...an hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hesaplanm ses de erleri EN 62841 A izmerjena raven zvo nega tlaka V en A hladina akustick ho tlaku A A a rl kl ses bas n seviyesi LpA...

Page 72: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 73: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 74: ...istade ja tarvikute hooldamine k te soojas hoidmine ja t vahetuste organiseerimine HR UPOZORENJE Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno normiranom testu p...

Page 75: ...uygulamalar i in kullan l rsa titre im emisyonu de i ebilir Bu durum toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de art r r Titre ime maruz kalma seviyesinin de erlendirilmesi ayn zama...

Page 76: ...S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition...

Page 77: ...O Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten a...

Page 78: ...n geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritt...

Page 79: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 80: ...er som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dok...

Page 81: ...eller modifisert ethvert produkt der de originale identifiseringsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjo...

Page 82: ...ntowa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyj...

Page 83: ...tatutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia i Rusia n afara acestor zone v rug m s...

Page 84: ...der service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst notei...

Page 85: ...ju nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYO...

Page 86: ...service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro...

Page 87: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http en ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 88: ...onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r v...

Page 89: ...ermany ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Cepilladora Marca RYOBI N mero de modelo EPN 608...

Page 90: ...62841 2 14 2015 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regelverk och S kerhet Winnenden Oct 30 2018 Godk nd att sammanst lla den tekniska...

Page 91: ...yvezet Igazgat Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta d...

Page 92: ...EU EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MI...

Page 93: ...nca derlenmi tir Andrew John Eyre BEng CEng MIET Ba kan Vekili D zenleme ve G venlik Winnenden Oct 30 2018 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir Alexander Krug Genel M d r Techtronic Industries GmbH Max...

Page 94: ......

Page 95: ...rke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi...

Page 96: ...20181029v12 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: