Ryobi EPN-6082 Original Instructions Manual Download Page 76

FR

 RYOBI® CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE

En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une 

garantie telle que décrite ci-dessous.
1.  La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir 

de  la  date  d'achat.  Cette  date  doit  être  authentifiée  par  une  facture  ou 

toute autre preuve d'achat. Le produit a été conçu en vue d'une utilisation 

strictement privée. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation 

professionnelle ou commerciale.

2. 

Il  existe  pour  une  partie  de  la  gamme  d'outils  électroportatifs  (AC/DC),  

une possibilité d'étendre la période de garantie au-delà de la période 

précédemment décrite en utilisant le formulaire d'enregistrement présent 

sur le site Internet www.ryobitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairement 

affichée dans les points de vente et/ou sur l'emballage et la documentation. 

L'utilisateur final doit enregistrer son/ses outil(s) nouvellement acheté(s) 

en ligne dans les 30 jours qui suivent la date d'achat. L'utilisateur a la 

possibilité de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de 

résidence si celui-ci est listé dans le formulaire d'enregistrement en ligne 

où cette option est valide. L'utilisateur final doit donner son consentement 

pour l'enregistrement des données requises pour accéder au site et doit 

accepter  les  termes  et  conditions.  La  confirmation  d'enregistrement, 

envoyée  par  courrier  électronique,  ainsi  que  la  facture  originale 

mentionnant la date d'achat serviront de preuve de l'extension de garantie. 

3. 

La garantie couvre pendant la période de garantie les défauts des produits 

liés  à  la  fabrication  et  aux  matériaux  à  la  date  d’achat.  La  garantie  est 

limitée  à  la  réparation  et/ou  au  remplacement  et  n’inclut  aucune  autre 

obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou 

indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du 

produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas 

de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour :

 

tout dommage au produit résultant d'un mauvais entretien

 

tout produit ayant été altéré ou modifié

 

tout  produit  dont  les  marquages  originaux  d'identification  (marque, 

numéro de série) ont été dégradés, altérés ou retirés

 

tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode 

d'emploi

 

tout produit non CE

 

tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel 

non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries

 

tout  produit  raccordé  à  une  alimentation  secteur  non  conforme 

(ampérage, voltage, fréquence)

 

tout  dommage  causé  par  des  influences  extérieures  (chimiques, 

physiques, chocs) ou par des substances étrangères

 

l'usure normale des pièces consommables

 

une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil

 

l'utilisation de pièces ou accessoires non agréés

 

accessoires  de  l'outil  électrique  fournis  avec  l'outil  ou  achetés 

séparément. Cela comprend notamment les embouts de vissage, 

les forets de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les 

lames, le guide latéral

 

Les  composants  (pièces  et  accessoires)  sujets  à  l'usure  naturelle, 

ceci incluant notamment les mandrins, les charbons, adaptateurs 

SDS,  les  cordons  d'alimentation,  les  poignées  auxiliaires,  les 

mallettes de transport, les plateaux de ponçage, les sacs collecteurs 

de poussière, les tubes d'extraction de poussière, les carrés de clé 

à choc, etc.

4. 

Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé 

RYOBI dont vous trouverez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans 

certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit 

à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un 

service après-vente RYOBI, celui-ci doit être correctement emballé, sans 

contenir aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous devez 

indiquer votre adresse ainsi qu'une courte description du problème.

5. 

Une  réparation  /  un  remplacement  sous  garantie  est  gratuit(e).  Ceci  ne 

constituera pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la 

période de garantie. Les pièces ou les outils remplacés deviennent notre 

propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assumés par 

l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchangés.

6.  Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande, 

de la Norvège, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors 

de ces zones, veuillez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour 

déterminer si une autre garantie s'applique.

SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ

Pour trouver le service après-vente agréé le plus proche, rendez-vous sur http://

fr.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

EN

 RYOBI® WARRANTY APPLICATION CONDITIONS

In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this product is 

covered by a warranty as stated below.
1. 

The warranty period is 24 months for consumers and commences on the 

date the product was purchased. This date has to be documented by an 

invoice or other proof of purchase. The product is designed and dedicated 

to consumer and private use only. So there is no warranty provided in 

case of professional or commercial use. This warranty applies only on new 

products.

2. 

There  is  a  possibility  to  extend  for  a  part  of  the  range  of  power  tools 

(AC/DC) the warranty period over the period described above using the 

registration on the www.ryobitools.eu website. The eligibility of products for 

extended warranty is clearly displayed in stores and / or on packaging and 

is contained within the product documentation. The end user is required 

to register his/her newly-acquired products online within 30 days from the 

date of purchase. The end user may register for the extended warranty in 

his/her country of residence if listed on the online registration form where 

this option is valid. Furthermore, end users must give their consent to the 

storage of their personal data that is required to be entered online. They 

must also accept the terms and conditions. The registration confirmation 

receipt, which is sent out by e-mail, and the original invoice showing the 

date of purchase will serve as proof of the extended warranty.

3. 

The warranty covers all defects of the product during the warranty period 

due  to  faults  in  workmanship  or  material  at  the  purchase  date.  The 

warranty is limited to repair and/or replacement and does not include any 

other obligations including but not limited to incidental or consequential 

damages. The warranty is not valid if the product has been misused, used 

contrary to the instruction manual, or has been incorrectly connected to a 

power supply. This warranty does not apply to:

 

any damage to the product that is the result of improper or lack of 

maintenance

 

any product that has been altered or modified

 

any product where original identification (trade mark, serial number) 

markings have been defaced, altered or removed

 

any damage caused by non-observance of the instruction manual

 

any product not displaying the CE approval mark on the rating plate

 

any product that has been attempted to be repaired by a non-

authorised warranty service centre or without prior authorisation by 

Techtronic Industries

 

any  product  connected  to  improper  power  supply  (amps,  voltage, 

frequency)

 

any  damage  caused  by  external  influences  (water,  chemical, 

physical, shocks) or foreign substances

 

normal wear and tear spare parts

 

inappropriate use, overloading of the tool

 

use of non-approved accessories or parts

 

Power tool accessories provided with the tool or purchased 

separately, including but not limited to screw driver bits, drill bits, 

abrasive discs, sand paper and blades, lateral guide, etc.

 

Components  (parts  and  accessories)  subject  to  natural  wear  and 

tear, including but not limited to service & maintenance kits, carbon 

brushes, bearings, chuck, SDS drill bit attachment or reception, power 

cord, auxiliary handle, transport carry case, sanding plate, dust bag, 

dust exhaust tube, felt washers, impact wrench pins & springs, etc.

4.  For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised 

service station listed for each country in the following list of service station 

addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send 

the product to the RYOBI service organisation. When sending a product 

to a RYOBI service station, the product should be safely packed without 

any dangerous contents such as petrol, marked with sender’s address and 

accompanied by a short description of the fault.

5. 

A repair / replacement under this warranty is free of charge. It does not 

constitute an extension or a new start of the warranty period. Exchanged 

parts or products become our property. In some countries delivery charges 

or postage will have to be paid by the sender. Your statutory rights arising 

from the purchase of the product remain unaffected

6. 

This warranty is valid in the European Community, Switzerland, Iceland, 

Norway, Liechtenstein, Turkey and Russia. Outside these areas, please 

contact  your  authorised  RYOBI  dealer  to  determine  if  another  warranty 

applies.

AUTHORISED SERVICE CENTRE

To  find  an  authorised  service  centre  near  you,  visit  http://en.ryobitools.eu/

header/service-and-support/service-agents

Summary of Contents for EPN-6082

Page 1: ...IN TERC MESI EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EPN 7582N EPN 6082 ORIGINAL INSTRUCTIONS TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES BERSETZUNG DER ORIGINALANLEIT...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...rkpiece and then guide evenly over the workpiece The v shape notch in the front of the supporting plate ensures safe chamfering of edges KNOW YOUR PRODUCT See page 55 1 Lock off button 2 Dust flow dir...

Page 4: ...ities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Maximum planing capacity SYMBOLS IN THIS MANUAL Connect to the power supply Disconnect from the power supply Parts or acces...

Page 5: ...rabotez qu avec des lames bien aff t es vitez le PpWDO FORXV YLV 9pULILH OD SLqFH j UDERWHU DYDQW GH commencer Ne tente pas d atteindre la zone d danger de l outil une fois celui ci branch Apposer la...

Page 6: ...isolation de Classe II double isolation Capacit maximale de rabotage Conformit CE Marque de qualit EurAsian Marque de conformit ukrainienne Les produits lectriques hors d usage ne GRLYHQW SDV rWUH MH...

Page 7: ...reifen Sie nicht in den Gefahrenbereich wenn das Werkzeug an das Stromnetz angeschlossen ist Seten Sie die Hobelsohle nur eingeschaltet auf das Werkst ck auf das und dann gleichm ig ber das Werkst ck...

Page 8: ...ainisches Pr fzeichen Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde ode...

Page 9: ...o introduzca la mano en la zona peligrosa de la herramienta cuando est enchufada Antes de conectar el cepillo apoyar la parte delantera de la placa base en la pieza a mecanizar sin que las cuchillas t...

Page 10: ...e aislamiento Capacidad m xima de cepillado Conformidad con CE HUWL FDGR GH FRQIRUPLGDG Marca de conformidad ucraniana Los productos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios case...

Page 11: ...iore permette di smussare spigoli in tutta sicurezza FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO Vedere a pagina 55 1 Pulsante di sblocco del grilletto 2 Contrassegno direzione flusso della polvere 3 Manopola dire...

Page 12: ...rodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per VPDWLUH DGHJXDWDPHQWH WDOL UL XWL Capacit massima di piallatura SIMBOLI NEL MANUALE Collegare all alimentazione Scollegare da...

Page 13: ...or u begint te schaven Reik niet in het gevarenbereik van het werktuig als het met de stroom is verbonden Gebruik Machine met de voorste plaat op het werkstuk zetten en inschakelen voordat de messen h...

Page 14: ...Oekra ens conformiteitssymbool Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid HOLHYH WH UHF FOHUHQ LQGLHQ GH PRJHOLMNKHLG bestaat Neem contact op met uw gemeente RI KDQGHOD...

Page 15: ...r e lig la antes de as l minas entrarem em contacto com a pe a A ranhura em V na placa dianteira permite uma biselagem segura de bordos CONHE A O SEU PRODUTO Consulte a p gina 55 1 Bot o de desbloquei...

Page 16: ...devem VHU HOLPLQDGRV MXQWDPHQWH FRP R OL R dom stico Recicle onde existem instala es SDUD R HIHLWR 9HUL TXH FRP DV VXDV Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem Capacida...

Page 17: ...K YOHQ M YQW KHQ RYHU HPQHW V noten i den forreste anl gsplade muligg r en sikker a asning af kanter KEND PRODUKTET Se side 55 1 Start stopknappens opl sningsknap 2 6W Y RZ UHWQLQJVP UNH 3 6W Y RZ UHW...

Page 18: ...ed din lokale kommune eller forhandler for genbrugsr d Max afh vlingskapacitet SYMBOLER I BRUGSANVISNINGEN Slut til str mforsyningen Kobl fra str mforsyningen Dele eller tilbeh r der s lges separat Ha...

Page 19: ...arbetsstycket F r VHGDQ PDVNLQHQ MlPQW YHU DUEHWVVW FNHW 9 QRWHQ L GHW IUlPUH ERUGHW P MOLJJlU HQ VlNHU avfasning av kanter L R K NNA DIN PRODUKT Se sidan 55 1 Knapp f r uppl sning av gasreglaget 2 5...

Page 20: ...D P QGLJKHW HOOHU VlOMDUHQ I U DWW In tervinningstips Max planingskapacitet SYMBOLER I MANUALEN Anslut till eluttag Koppla bort fr n eluttag HODU RFK XWUXVWQLQJ VlOMV VHSDUDW Hastighet minsta Hastighe...

Page 21: ...W NDSSDOHHQ SllOOH MD kytke kone k yntiin ennenkuin h yl nter t koskettavat W NDSSDOHWWD MD NXOMHWD VLWWHQ NRQHWWD WDVDLVHVWL 9 XUD HWXS GlVVl PDKGROOLVWDD YDUPDQ UHXQRMHQ viist misen TUNNE TUOTTEESI...

Page 22: ...VHW MD YlKLWWlLVNDXSSLDDW Suurin h yl yskapasiteetti K SIKIRJAN SYMBOLIT Kytke virtal hteeseen Irrota virtal hteest 2VDW MD OLVlYDUXVWHHW RQ KDQNLWWDYD erikseen Nopeus pienin Nopeus maksimimomentti Hu...

Page 23: ...ykket og sl p maskinen f r h vlebladene ber rer DUEHLGVVW NNHW U Vn K YHOHQ MHYQW RYHU DUEHLGVW NNH 9 QRWHQ L GHQ IUHPUH SODWHQ PXOLJJM U HQ VLNNHU IDVLQJ av kanter KJENN DITT PRODUKT Se side 55 1 6WU...

Page 24: ...gssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller forhandler for r d om resirkulering Maksimum h vlingskapasitet SYMBOLER I MANUALEN Koble til str mnettet Koble fra str mnettet Deler eller tilbeh r so...

Page 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 26: ...24 5 2 V Hz W n0 58...

Page 27: ...RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09...

Page 28: ...SLHF Q FK HOHPHQWyZ QDU G LD JG QDU G LH MHVW SRG F RQH GR UyG D DVLODQLD 8VWDZLF S WH VWUXJDUNL QD SU HGPLRFLH REUDELDQ P Z DF F DQLP QR H REUDELDUNL GRWNQD Sy Z UREX D nastepnie r wnomiernie przesu...

Page 29: ...HF WD LQVWUXNFM 8U G HQLH NODV SRGZyMQD L RODFMD 0DNV PDOQD Z GDMQR VWUXJDQLD JRGQR QDN JRGQR FL XU VLDQ 8NUDL VNL QDN JRGQR FL X WH SURGXNW HOHNWU F QH QLH SRZLQQ E utylizowane z odpadami domowymi Pr...

Page 30: ...KW QpPX VSX W Qt Qi DGt 2 QD ND VP URYiQt SUDFKX 3 QR tN VP URYiQt SUDFKX 4 6i HN SUR SUDFK 5 GDSWpU Vi NX QD SUDFK 6 QR tN QDVWDYHQt KORXEN 7 6WXSQLFH SUR QDVWDYHQt KORXEN H X 8 6Y WHOQ LQGLNiWRU QDS...

Page 31: ...QHVPt OLNYLGRYDW Y GRPRYQtP RGSDGX 5HF NOXMWH SURVtP QD VE UQ FK PtVWHFK 3WHMWH VH X PtVWQtFK DG QHER SURGHMFH QD SRVWXS S L recyklaci Maxim ln hoblovac kapacita 6 0 2 328 7e 9 1 92 8 3 LSRMWH N HOHNW...

Page 32: ...tt a gyaluk s a munkadarabot pULQWHQp PDMG HJ HQOHWHVHQ YpJLJ NHOO YH HWQL D munkadarabon A V horony az el lso felfekvo lapon lehetov teszi lek biztons gos leh z s t ISMERJE MEG A TERM KET 55 oldal 1...

Page 33: ...nem szabad a h ztart si hullad kkal HJ WW NLGREQL HNHW MUD NHOO KDV QRVtWDQL KD YDQ Ui OHKHW VpJ MUDKDV QRVtWiVVDO NDSFVRODWEDQ pUGHNO GM Q a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k IRUJDOPD yMiQiO 0D LPi...

Page 34: ...HOXFUDW DQDOXO vQ IRUPD GH 9 GLQ ID D SODFLL VXSRUW DVLJXUD sanfrenarea sigura a muchiilor 812 7 9 352 868 Vezi pagina 55 1 Butonul de deblocare a butonului de pornire 2 0DUFDM SHQWUX LQGLFDUHD GLUHF...

Page 35: ...n H HXULOH SURGXVHORU HOHFWULFH QX WUHEXLHVF vQO WXUDWH vPSUHXQ FX GH HXULOH FDVQLFH 9 UXJ P UHFLFOD L DFROR XQGH H LVW IDFLOLW L 9HUL FD L OD DXWRULWDWHD GYV ORFDO VDX OD YkQ WRU SHQWUX VIDWXUL SULYL...

Page 36: ...LHQPHULJL DSVWUDGD SULHN PHWD YLUVPX 9 YHLGD JURSH SULHN HMD SDPDWQH DXM YHLNW SUHFL X malu apstradi 5 6 3 1 6NDW W OSS 1 UR LQ W MD SRJD 2 3XWHN X SO VPDV YLU LHQD DW PH 3 3XWHN X SO VPDV YLU LHQD SR...

Page 37: ...WRWDV L PDQWR DQDV YLHW V 6D LQLHWLHV DU VDYX YLHW MR YDUDV S UVW YL YDL L SODW W MX ODL QRVNDLGURWX NXU LHVS MDPD DWN UWRWD S UVWU GH 0DNVLP O YHO DQDV MDXGD 6 0 2 52 6 5 0 7 3LHYLHQRMLHW HOHNWURSDG...

Page 38: ...HLOLV GDU MR QHOLHFLD LMXQNLWH PD LQD 7DGD WRO JLDL REOLXRNLWH UXR LQLR SDYLU LX 9 IRUPRV JULRYHOLX SULHNLQHMH SORN WHMH JDOLPD VDXJLDL IRUPXRWL NUD WXV 5 0 1 7 3 0 1 L U WL SVO 1 Blokavimo mygtukas 2...

Page 39: ...WXUL E WL PHWDPRV NDUWX VX QDP NLR DWOLHNRPLV 3UD RPH SHUGLUENLWH MDV WHQ NXU UD WRNLRV SHUGLUELPR ED V O SHUGLUELPR SDWDULPR NUHLSNLW V VDYR YLHWLQ VDYLYDOG E DU SDUGDY M LG LDXVLDV REOLDYLPR SDM JXP...

Page 40: ...OH PDWHUMDOL V soon eesmises tugiplaadis lihtsustab faasimist PPIGE OMA TOODET TUNDMA Vt lk 55 1 Vabastusnupp 2 Tolmueemaldussuuna m rk 3 Tolmueemaldussuuna nupp 4 Tolmukott 5 Tolmukoti adapter 6 H ve...

Page 41: ...JXPLVSXQNWL 9DMDGXVHO N VLJH VHOOHNRKDVW Q X RPD HGDVLP MDOW Y L vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt Maksimaalne h veldamisv ime KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD S MBOLID hKHQGDJH WRLWHY UNX hKH...

Page 42: ...QMD RPRJXFXMH VLJXUQR VNLGDQMH LYLFD UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Pogledajte stranicu 55 1 Blokada otponca 2 2 QDND VPMHUD SXKDQMD SUD LQH 3 XPE D XVPMHUDYDQMH SUD LQH 4 9UH LFD D SUD LQX 5 3ULNOMX DN YUH...

Page 43: ...QVWYD 0ROLPR GD UHFLNOLUDWH JGMH MH WR PRJX H 3RWUD LWH VDYMHW od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati 0DNVLPDODQ NDSDFLWHW SLOMHQMD 6 0 2 8 35 58 1 8 3ULNOMX LWH QD QDSDMDQMH 2GVSRMLWH L QDS...

Page 44: ...PR SUHNR obdelovanca 9 XWRU Y SUHGQML QDOH QL SOR FL RPRJRFD YDUQR SRVQHPDQMH URERY SPOZNAJTE SVOJ IZDELEK Glej stran 55 1 XPE D DNOHS GHORYDQMD 2 Oznaka smeri pretoka prahu 3 Gumb za smer pretoka pra...

Page 45: ...GSDGNL 5HFLNOD R RSUDYOMDMWH QD SUHGSLVDQLK PHVWLK Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti 0DNVLPDOQD NDSDFLWHWD UH DQMD 6 0 2 9 35 52 1 8 3ULNOMX LWH QD HOHNWUL QR QDSDMDQMH 2GNORSLWH HOHNWUL QHJD QD...

Page 46: ...GUi ND Y SUHGQHM GRVDGDFHM SORFKH XPR QXMH EH SHFQp Ui DQLH KUiQ 2 2 1 07 6 6 9 0 352 8 720 9L VWUDQD 1 3RLVWQp WOD LGOR 2 QD ND VPHUX SU GHQLD SUDFKX 3 Gomb k smeru pr denia prachu 4 Vrecko na prach...

Page 47: ...NOiFLX DN MH PR Qp RQWDNWXMWH PLHVWQH UDG DOHER SUHGDMFX SUH YLDF LQIRUPiFLt RK DGRP HNRORJLFNpKR spracovania 0D LPiOQD KRE RYDFLD NDSDFLWD 6 0 2 9 1 92 3ULSRMWH GR HOHNWULFNHM VLHWH 2GSRMWH HOHNWULF...

Page 48: ...46 9 1 2 3 4 5 6 7 8 LYH 7RRO 9 10 11 12 13 5 2...

Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 3 V Hz W no min 1 XU VLDQ...

Page 50: ...48 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V Hz W no min 1...

Page 52: ...de hareket ettirin ndeki dayama levhas n n V olu u kenarlar n g venli bi imde t ra lanmas na olanak sa lar R N N Z TANIYIN Sayfa 55 Bkz 1 dDO W UPD G PHVLQLQ NLOLW DoPD G PHVL 2 7R DN Q L DUHWL 3 7R D...

Page 53: ...IHQ JHUL G Q PH YHULQ HUL G Q POH LOJLOL tavsiye i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun Maksimum rendeleme kapasitesi 7 3d 7 6 0 2 5 o ND QD QD ED OD Q o ND QD QGDQ D U Q 3DUoDODU D GD DNVH...

Page 54: ...52 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 2...

Page 55: ...53 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V Hz W n0 XU VLDQ 0D LPiOQD KRE RYDFLD NDSDFLWD...

Page 56: ...54 EPN 6082 EPN 7582N 0 2 0 4 0 6 0 8 1 2 1 0 2 0 4 0 6 0 8 1 2 1...

Page 57: ...55 55 5 6 7 10 8 9 1 11 12 4 2 3...

Page 58: ...56 1 5s 5 6 2...

Page 59: ...57 EPN 6082 EPN 7582N 0 0 I I I 0 4 I I I 0 8 I I I 1 2 I I I 1 5mm 0mm I I 0 4 I I I 0 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2mm 0mm 1 3 4...

Page 60: ...58 p 62 p 63 p 59 p 57 p 58 p 60...

Page 61: ...59 5s EPN 7582N EPN 6082 2 1 0 5mm EPN 6082 EPN 7582N 1 5mm 1mm 0 5mm 1 2 3...

Page 62: ...60 1 2 3...

Page 63: ...61 1 2 3 4 3 2 1 1 2...

Page 64: ...62 2 3 1 1 2 3...

Page 65: ...63 4 5...

Page 66: ...64 3 1 1 2...

Page 67: ...65 1 1 2 20181029v12...

Page 68: ...rma EN 62841 A weighted sound pressure level Niveau de pression sonore pond r A A bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presi n ac stica ponderada en A Livello di pressione sonora pesato A A gewogen ge...

Page 69: ...estemt iht EN 62841 EN 62841 Zmierzone warto ci akustyczne zgodnie z norm EN 62841 A A v gtet lydtryksniveau A v gd ljudtrycksniv A painotettu nenpainetaso A vektet lydtrykkniv A A wa ony poziom ci ni...

Page 70: ...Mjerena vrijednost zvuka odre ena je prema EN 62841 Hladina akustick ho tlaku v en funkc A A s lyozott hangnyom sszint Nivel de presiune acustic ponderat A A l me a ska as spiediena l menis A svertin...

Page 71: ...an hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hesaplanm ses de erleri EN 62841 A izmerjena raven zvo nega tlaka V en A hladina akustick ho tlaku A A a rl kl ses bas n seviyesi LpA...

Page 72: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 73: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 74: ...istade ja tarvikute hooldamine k te soojas hoidmine ja t vahetuste organiseerimine HR UPOZORENJE Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno normiranom testu p...

Page 75: ...uygulamalar i in kullan l rsa titre im emisyonu de i ebilir Bu durum toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de art r r Titre ime maruz kalma seviyesinin de erlendirilmesi ayn zama...

Page 76: ...S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition...

Page 77: ...O Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten a...

Page 78: ...n geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritt...

Page 79: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 80: ...er som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dok...

Page 81: ...eller modifisert ethvert produkt der de originale identifiseringsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjo...

Page 82: ...ntowa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyj...

Page 83: ...tatutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia i Rusia n afara acestor zone v rug m s...

Page 84: ...der service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst notei...

Page 85: ...ju nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYO...

Page 86: ...service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro...

Page 87: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http en ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 88: ...onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r v...

Page 89: ...ermany ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Cepilladora Marca RYOBI N mero de modelo EPN 608...

Page 90: ...62841 2 14 2015 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regelverk och S kerhet Winnenden Oct 30 2018 Godk nd att sammanst lla den tekniska...

Page 91: ...yvezet Igazgat Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta d...

Page 92: ...EU EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MI...

Page 93: ...nca derlenmi tir Andrew John Eyre BEng CEng MIET Ba kan Vekili D zenleme ve G venlik Winnenden Oct 30 2018 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir Alexander Krug Genel M d r Techtronic Industries GmbH Max...

Page 94: ......

Page 95: ...rke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi...

Page 96: ...20181029v12 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: