background image

Čeština

Magyar

Română

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Slovenčina

България

українська 

мова

Türkçe

Ελληνικά

Technické údaje 

produktu

Termék műszaki 

adatai

Specificaţiile 

produsului

Produkta 

specifikācijas

Gaminio techninės 
savybės

Toote tehnilised 

andmed

Specifikacije 

proizvoda

Specifikacije izdelka Špecifikácie 

produktu

Технически 
характеристики

Технічні 
характеристики 
продукту

Ürün Özellikleri

Προδιαγραφές 
Προϊόντος

Hoblovačka

Gyalu

Maşină de degrosat

Ēvele

Obliavimo prietaisas Höövel

Rezač

Poravnalka

Hobľovačka

Електрическо 
ренде

Рубанок

Planya

Πλάνη

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

Mudeli tähis

Model

Model

Model

Модел

Модель

Model

Μοντέλο

EPN-6082

EPN-7582N

Vstup

Bemenet

Intrare

Ieeja

Įvestis

Vooluvõrk

Ulaz

Vhod

Vstup

Вход

Введення

Giriş

Είσοδος ρεύματος

220 - 240 V 

 50/60Hz

220 - 240 V 

 50/60Hz

Výkon

Teljesítmény

Putere (în wati)

Jauda vatos

Galia vatais

Võimsus

Napon

Moč

Wattový výkon

Мощност

Потужність у 
ваттах

Vat miktarı

Απορρόφηση 
ηλεκτρικής ισχύος

600W

750W

Otáčky naprázdno

Üresjárati 

fordulatszám

Viteză în gol

Apgriezieni bez 

slodzes

Greitis be apkrovimo Kiirus ilma koormuseta

Brzina bez 

opterečenja

Hitrost brez 

obremenitve

Rýchlosť bez 
zaťaženia

Скорост на празен 
ход

Швидкість без 
навантаження

Bota hız

Ταύτητα στ κεν

16000 min

-1

16000 min

-1

Maximální úběr

Max. gyalulási 

mélység

Adâncime maximă 

de taiere

Maks. skaidas 

dziļums

Didžiausias obliavimo 

gylis

Maksimaalne 

hööveldamissügavus

Maksimalna dubina 

blanjanja

Največji odvzem 

materiala

Max. hĺbka 
hobľovania

Макс. дълбочина 
на рендосване

Максимальна 
товщина зрізання

Maks. rendeleme 

derinliği

Μέγιστο βάθος 
πλανίσματος

1,5 mm

2,0 mm

Maximální šířka 
záběru

Max. gyalulási 

szélesség

Lăţime maximă de 
tăiere

Maks. skaidas 

platums

Didžiausias obliavimo 

plotis

Maksimaalne 

hööveldamislaius

Maksimalna πirina 

blanjanja

Največja širina 

skobljanja

Max. šírka 
hobľovania

Макс. ширина на 
рендосване

Максимальна 
ширина зрізання

Maks. rendeleme 

genişliği

Μέγιστο πλάτος 
πλανίσματος

82 mm

82 mm

Maximální hloubka 
falcování

Max. hornyolási (falc-

) mélység

Adâncime maximă 
de fălţuire

Maks. 

iegremdēšanas 
dziļums

Didžiausias išdrožos 

gylis

Maksimaalne 

valtsisügavus

Maksimalna dubina 

uzduænog usjeka

Največja globina 

utora

Max. hĺbka 
drážkovania

Макс. дълбочина 
на фалц

Максимальна 
глибина 
фальцювання

Maks. oluk derinliği

Μέγιστο βάθος 
εντομής

8 mm

12 mm

Hmotnost 

Dle protokolu EPTA 

01/2003

Tömeg 

A 01/2003 EPTA-eljárás 

szerint 

Greutate 

În conformitate cu 

Procedura EPTA din 

01/2003

Svars 

Saskaņā ar EPTA 
procedūru 01/2003

Svoris 

Pagal Europos 

elektrinių įrankių 

asociacijos (EPTA) 

nustatytą tvarką 

01/2003

Mass 

Vastavalt EPTA-

protseduurile 01/2003

Težina 

Prema EPTA-postupku 

01/2003

Teža 

Skladno s postopkom 

EPTA 01/2003

Hmotnosť 
Podľa EPTA-

Procedure 01/2003

Тегло 
Според EPTA 
процедура 01/2003

Вага

відповідно до 
процедури EPTA 

01/2003

Ağırlık 

EPTA-Prosedürü 

01/2003’e göre

Βάρος 
Σύμφωνα με την 
Διαδικασία EPTA 

01/2003

3,1 kg

3,2 kg

Naměřené hodnoty 
hluku zjištěné dle EN 

62841:

A hang értékek 

meghatározása az EN 

62841: szerint történt:

Valori de sunet 

măsurate determinate 
în conformitate cu EN 

62841:

Izmērītās skaņas 
vērtības ir noteiktas 
saskaņā ar EN 

62841:

Išmatuotos garso vertės 

nustatytos pagal EN 

62841:

Mõõteväärtused on 

kindlaks määratud 

vastavalt standardile EN 

62841:

Mjerena vrijednost 

zvuka određena je 

prema EN 62841:

Izmerjene zvočne 
vrednosti določene v 

skladu s standardom 

EN 62841:

Namerané hodnoty 
určené podľa EN 

62841:

Измерените 
стойности на звука 
са определени в 
съответствие с EN 

62841:

Виміряні значення 
шуму визначаються 
відповідно до EN 

62841:

EN 62841: e göre 

hesaplanmış ses 
değerleri:

Μετρημένες τιμές 
ήχου σύμφωνα με το 

EN 62841:

Hladina akustického 
tlaku vážená funkcí A

A-súlyozott 

hangnyomásszint

Nivel de presiune 

acustică ponderată A

A-līmeņa skaņas 
spiediena līmenis

A svertinis garso slėgio 

lygis

A-kaalutud helirõhu tase Ponderirana razina 

tlaka zvuka

A-izmerjena raven 

zvočnega tlaka

Vážená A hladina 
akustického tlaku

Ниво на шумово 
налягане с 
равнище A

А-зважений рівень 
звукового тиску

A ağırlıklı ses basınç 

seviyesi

Α-σταθμισμένο 
επίπεδο πίεσης 
ήχου

L

pA

 = 86,0 

dB(A)

L

pA

 = 85,0 

dB(A)

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

Kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost K

Nedoloč. K

Odchýlka K

Променливост (K)

Невизначенысть К

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα K

3 dB

3 dB

Hladina akustického 
výkonu vážená 
funkcí A

A-súlyozott 
hangteljesítményszint

Nivel de putere 

acustică ponderată A

A-līmeņa skaņas 
jaudas līmenis

A svertinis garso galios 

lygis

A-kaalutud helivõimsuse 

tase

Ponderirana razina 

zvučne snage

A-izmerjena raven 

zvočne moči

Vážená A hladina 
akustického výkonu

Ниво на силата на 
шума с равнище A

А-зважений рівень 
звукової потужності

A ağırlıklı ses gücü 

seviyesi

Α-σταθμισμένο 
επίπεδο έντασης 
ήχου

L

WA 

= 97,0 

dB(A)

L

WA 

= 96,0 

dB(A)

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

Kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

Neodređenost K

Nedoloč. K

Odchýlka K

Променливост (K)

Невизначенысть К

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα K

3 dB

3 dB

Používejte chrániče 

sluchu.

Viseljen hallásvédőt.

Purtaţi aparatoare de 

urechi.

Lietojiet dzirdes 

aizsargus.

Naudokite ausų 

apsaugos priemones.

Kasutage 

kuulmiskaitsevahendeid.

Nosite štitnike za uši.

Nosite ščitnike za 
ušesa.

Používajte chrániče 

sluchu.

Носете антифони.

Носіть захисні 
навушники.

Kulak koruyucu 

kullanın.

Φοράτε ωτοασπίδες.

Celkové hodnoty 
vibrací (tříosý 
vektorový součet) 
určené v souladu s 

EN62841:

Vibráció teljes értékei 
(háromtengelyű 

vektorösszeg), az 

EN 62841 szerint 

meghatározva:

Valorile totale ale 

vibraţiilor (suma 
vectorială a trei direcţii) 

au fost determinate 

conform EN62841:

Vibrāciju kopējās 
vērtības (trīsasu 

vektoru summa) tiek 

noteiktas atbilstoši 

EN62841:

Bendros vibracijos 

vertės (trikampio 
vektorių suma) 

nustatomos pagal 

EN62841:

Vibratsiooni 

koguväärtused (kolme 

suuna vektorsumma) 

on vastavalt standardile 

EN 62841 määratud 

järgmiselt:

Ponderirana 

energetska vrijednost 

Ukupne vrijednosti 

vibracija (troosni 

vektorski zbir) 

određuju se u skladu s 

EN62841:

Skupna vrednost 

vibracij (vektorska 

vsota treh smeri) 

določena v skladu z 

EN62841:

Celkové hodnoty 
vibrácií (súhrn 

triaxiálneho vektora) 

určuje norma 

EN62841:

Общата стойност 
на вибрациите 
(триосна векторна 
сума) е определена 
в съответствие с EN 

62841:

Загальне 
значення вібрації 
(тріаксіальная 
векторна сума) 
визначається 
відповідно до EN 

62841:

EN 62841 normuna 

uygun olarak 

belirlenmiş titreşim 
toplam değerleri 
(triaks vektör toplamı):

Συνολικές αξίες 
κραδασμών 
(τριαξονικό 
διανυσματικό 
άθροισμα) σύμφωνα 
με EN62841:

Úroveň emisí vibrací

Vibráció-kibocsátás 

értéke

Valoarea emisiilor de 

vibraţii

Vibrāciju emisijas 
vērtība

Vibracijos emisijos 

vertė

Vibratsiooniemissiooni 

väärtus

Vrijednost emisija 

vibracije

Vrednost emisij 

vibracij

Hodnota emisií 
vibrácií

Ниво на вибрациите

Значення вібраційної 
емісії

Titreşim emisyon 
değeri

Τιμή εκπομπών 
κραδασμών

a

= 2,9 m/s

²

a

= 2,9 m/s

²

Nejistota K

Bizonytalanság K

Incertitudine K

Kļūdas vērtība K

Nepastovumas K

Mõõtemääramatus K

neodređenost 

K

Nedoloč. 

K

Odchýlka 

K

Променливост (K)

Невизначенысть К

Belirsizlik K

Αβεβαιότητα 

K

1,5 m/s²

1,5 m/s²

Náhradní díly

Cserealkatrészek

Piese de schimb

Rezerves daļas

Atsarginės detalės

Asendusosad

Zamjena dijelova

Nadomestni deli

Náhradné diely

Резервни части

Запасні частини

Yedek parçalar

Ανταλλακτικά

Pilový kotouč

Fűrészlemez

Lamă

Ripa

Geležtė

Saeketas

Oštrica

Rezilo

Ostrie

Острие

Лезо

Bıçak

Λάμα

5132002597

Summary of Contents for EPN-6082

Page 1: ...IN TERC MESI EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EPN 7582N EPN 6082 ORIGINAL INSTRUCTIONS TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES BERSETZUNG DER ORIGINALANLEIT...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...rkpiece and then guide evenly over the workpiece The v shape notch in the front of the supporting plate ensures safe chamfering of edges KNOW YOUR PRODUCT See page 55 1 Lock off button 2 Dust flow dir...

Page 4: ...ities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Maximum planing capacity SYMBOLS IN THIS MANUAL Connect to the power supply Disconnect from the power supply Parts or acces...

Page 5: ...rabotez qu avec des lames bien aff t es vitez le PpWDO FORXV YLV 9pULILH OD SLqFH j UDERWHU DYDQW GH commencer Ne tente pas d atteindre la zone d danger de l outil une fois celui ci branch Apposer la...

Page 6: ...isolation de Classe II double isolation Capacit maximale de rabotage Conformit CE Marque de qualit EurAsian Marque de conformit ukrainienne Les produits lectriques hors d usage ne GRLYHQW SDV rWUH MH...

Page 7: ...reifen Sie nicht in den Gefahrenbereich wenn das Werkzeug an das Stromnetz angeschlossen ist Seten Sie die Hobelsohle nur eingeschaltet auf das Werkst ck auf das und dann gleichm ig ber das Werkst ck...

Page 8: ...ainisches Pr fzeichen Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde ode...

Page 9: ...o introduzca la mano en la zona peligrosa de la herramienta cuando est enchufada Antes de conectar el cepillo apoyar la parte delantera de la placa base en la pieza a mecanizar sin que las cuchillas t...

Page 10: ...e aislamiento Capacidad m xima de cepillado Conformidad con CE HUWL FDGR GH FRQIRUPLGDG Marca de conformidad ucraniana Los productos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios case...

Page 11: ...iore permette di smussare spigoli in tutta sicurezza FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO Vedere a pagina 55 1 Pulsante di sblocco del grilletto 2 Contrassegno direzione flusso della polvere 3 Manopola dire...

Page 12: ...rodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per VPDWLUH DGHJXDWDPHQWH WDOL UL XWL Capacit massima di piallatura SIMBOLI NEL MANUALE Collegare all alimentazione Scollegare da...

Page 13: ...or u begint te schaven Reik niet in het gevarenbereik van het werktuig als het met de stroom is verbonden Gebruik Machine met de voorste plaat op het werkstuk zetten en inschakelen voordat de messen h...

Page 14: ...Oekra ens conformiteitssymbool Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid HOLHYH WH UHF FOHUHQ LQGLHQ GH PRJHOLMNKHLG bestaat Neem contact op met uw gemeente RI KDQGHOD...

Page 15: ...r e lig la antes de as l minas entrarem em contacto com a pe a A ranhura em V na placa dianteira permite uma biselagem segura de bordos CONHE A O SEU PRODUTO Consulte a p gina 55 1 Bot o de desbloquei...

Page 16: ...devem VHU HOLPLQDGRV MXQWDPHQWH FRP R OL R dom stico Recicle onde existem instala es SDUD R HIHLWR 9HUL TXH FRP DV VXDV Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem Capacida...

Page 17: ...K YOHQ M YQW KHQ RYHU HPQHW V noten i den forreste anl gsplade muligg r en sikker a asning af kanter KEND PRODUKTET Se side 55 1 Start stopknappens opl sningsknap 2 6W Y RZ UHWQLQJVP UNH 3 6W Y RZ UHW...

Page 18: ...ed din lokale kommune eller forhandler for genbrugsr d Max afh vlingskapacitet SYMBOLER I BRUGSANVISNINGEN Slut til str mforsyningen Kobl fra str mforsyningen Dele eller tilbeh r der s lges separat Ha...

Page 19: ...arbetsstycket F r VHGDQ PDVNLQHQ MlPQW YHU DUEHWVVW FNHW 9 QRWHQ L GHW IUlPUH ERUGHW P MOLJJlU HQ VlNHU avfasning av kanter L R K NNA DIN PRODUKT Se sidan 55 1 Knapp f r uppl sning av gasreglaget 2 5...

Page 20: ...D P QGLJKHW HOOHU VlOMDUHQ I U DWW In tervinningstips Max planingskapacitet SYMBOLER I MANUALEN Anslut till eluttag Koppla bort fr n eluttag HODU RFK XWUXVWQLQJ VlOMV VHSDUDW Hastighet minsta Hastighe...

Page 21: ...W NDSSDOHHQ SllOOH MD kytke kone k yntiin ennenkuin h yl nter t koskettavat W NDSSDOHWWD MD NXOMHWD VLWWHQ NRQHWWD WDVDLVHVWL 9 XUD HWXS GlVVl PDKGROOLVWDD YDUPDQ UHXQRMHQ viist misen TUNNE TUOTTEESI...

Page 22: ...VHW MD YlKLWWlLVNDXSSLDDW Suurin h yl yskapasiteetti K SIKIRJAN SYMBOLIT Kytke virtal hteeseen Irrota virtal hteest 2VDW MD OLVlYDUXVWHHW RQ KDQNLWWDYD erikseen Nopeus pienin Nopeus maksimimomentti Hu...

Page 23: ...ykket og sl p maskinen f r h vlebladene ber rer DUEHLGVVW NNHW U Vn K YHOHQ MHYQW RYHU DUEHLGVW NNH 9 QRWHQ L GHQ IUHPUH SODWHQ PXOLJJM U HQ VLNNHU IDVLQJ av kanter KJENN DITT PRODUKT Se side 55 1 6WU...

Page 24: ...gssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller forhandler for r d om resirkulering Maksimum h vlingskapasitet SYMBOLER I MANUALEN Koble til str mnettet Koble fra str mnettet Deler eller tilbeh r so...

Page 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 26: ...24 5 2 V Hz W n0 58...

Page 27: ...RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09...

Page 28: ...SLHF Q FK HOHPHQWyZ QDU G LD JG QDU G LH MHVW SRG F RQH GR UyG D DVLODQLD 8VWDZLF S WH VWUXJDUNL QD SU HGPLRFLH REUDELDQ P Z DF F DQLP QR H REUDELDUNL GRWNQD Sy Z UREX D nastepnie r wnomiernie przesu...

Page 29: ...HF WD LQVWUXNFM 8U G HQLH NODV SRGZyMQD L RODFMD 0DNV PDOQD Z GDMQR VWUXJDQLD JRGQR QDN JRGQR FL XU VLDQ 8NUDL VNL QDN JRGQR FL X WH SURGXNW HOHNWU F QH QLH SRZLQQ E utylizowane z odpadami domowymi Pr...

Page 30: ...KW QpPX VSX W Qt Qi DGt 2 QD ND VP URYiQt SUDFKX 3 QR tN VP URYiQt SUDFKX 4 6i HN SUR SUDFK 5 GDSWpU Vi NX QD SUDFK 6 QR tN QDVWDYHQt KORXEN 7 6WXSQLFH SUR QDVWDYHQt KORXEN H X 8 6Y WHOQ LQGLNiWRU QDS...

Page 31: ...QHVPt OLNYLGRYDW Y GRPRYQtP RGSDGX 5HF NOXMWH SURVtP QD VE UQ FK PtVWHFK 3WHMWH VH X PtVWQtFK DG QHER SURGHMFH QD SRVWXS S L recyklaci Maxim ln hoblovac kapacita 6 0 2 328 7e 9 1 92 8 3 LSRMWH N HOHNW...

Page 32: ...tt a gyaluk s a munkadarabot pULQWHQp PDMG HJ HQOHWHVHQ YpJLJ NHOO YH HWQL D munkadarabon A V horony az el lso felfekvo lapon lehetov teszi lek biztons gos leh z s t ISMERJE MEG A TERM KET 55 oldal 1...

Page 33: ...nem szabad a h ztart si hullad kkal HJ WW NLGREQL HNHW MUD NHOO KDV QRVtWDQL KD YDQ Ui OHKHW VpJ MUDKDV QRVtWiVVDO NDSFVRODWEDQ pUGHNO GM Q a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k IRUJDOPD yMiQiO 0D LPi...

Page 34: ...HOXFUDW DQDOXO vQ IRUPD GH 9 GLQ ID D SODFLL VXSRUW DVLJXUD sanfrenarea sigura a muchiilor 812 7 9 352 868 Vezi pagina 55 1 Butonul de deblocare a butonului de pornire 2 0DUFDM SHQWUX LQGLFDUHD GLUHF...

Page 35: ...n H HXULOH SURGXVHORU HOHFWULFH QX WUHEXLHVF vQO WXUDWH vPSUHXQ FX GH HXULOH FDVQLFH 9 UXJ P UHFLFOD L DFROR XQGH H LVW IDFLOLW L 9HUL FD L OD DXWRULWDWHD GYV ORFDO VDX OD YkQ WRU SHQWUX VIDWXUL SULYL...

Page 36: ...LHQPHULJL DSVWUDGD SULHN PHWD YLUVPX 9 YHLGD JURSH SULHN HMD SDPDWQH DXM YHLNW SUHFL X malu apstradi 5 6 3 1 6NDW W OSS 1 UR LQ W MD SRJD 2 3XWHN X SO VPDV YLU LHQD DW PH 3 3XWHN X SO VPDV YLU LHQD SR...

Page 37: ...WRWDV L PDQWR DQDV YLHW V 6D LQLHWLHV DU VDYX YLHW MR YDUDV S UVW YL YDL L SODW W MX ODL QRVNDLGURWX NXU LHVS MDPD DWN UWRWD S UVWU GH 0DNVLP O YHO DQDV MDXGD 6 0 2 52 6 5 0 7 3LHYLHQRMLHW HOHNWURSDG...

Page 38: ...HLOLV GDU MR QHOLHFLD LMXQNLWH PD LQD 7DGD WRO JLDL REOLXRNLWH UXR LQLR SDYLU LX 9 IRUPRV JULRYHOLX SULHNLQHMH SORN WHMH JDOLPD VDXJLDL IRUPXRWL NUD WXV 5 0 1 7 3 0 1 L U WL SVO 1 Blokavimo mygtukas 2...

Page 39: ...WXUL E WL PHWDPRV NDUWX VX QDP NLR DWOLHNRPLV 3UD RPH SHUGLUENLWH MDV WHQ NXU UD WRNLRV SHUGLUELPR ED V O SHUGLUELPR SDWDULPR NUHLSNLW V VDYR YLHWLQ VDYLYDOG E DU SDUGDY M LG LDXVLDV REOLDYLPR SDM JXP...

Page 40: ...OH PDWHUMDOL V soon eesmises tugiplaadis lihtsustab faasimist PPIGE OMA TOODET TUNDMA Vt lk 55 1 Vabastusnupp 2 Tolmueemaldussuuna m rk 3 Tolmueemaldussuuna nupp 4 Tolmukott 5 Tolmukoti adapter 6 H ve...

Page 41: ...JXPLVSXQNWL 9DMDGXVHO N VLJH VHOOHNRKDVW Q X RPD HGDVLP MDOW Y L vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt Maksimaalne h veldamisv ime KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD S MBOLID hKHQGDJH WRLWHY UNX hKH...

Page 42: ...QMD RPRJXFXMH VLJXUQR VNLGDQMH LYLFD UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Pogledajte stranicu 55 1 Blokada otponca 2 2 QDND VPMHUD SXKDQMD SUD LQH 3 XPE D XVPMHUDYDQMH SUD LQH 4 9UH LFD D SUD LQX 5 3ULNOMX DN YUH...

Page 43: ...QVWYD 0ROLPR GD UHFLNOLUDWH JGMH MH WR PRJX H 3RWUD LWH VDYMHW od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati 0DNVLPDODQ NDSDFLWHW SLOMHQMD 6 0 2 8 35 58 1 8 3ULNOMX LWH QD QDSDMDQMH 2GVSRMLWH L QDS...

Page 44: ...PR SUHNR obdelovanca 9 XWRU Y SUHGQML QDOH QL SOR FL RPRJRFD YDUQR SRVQHPDQMH URERY SPOZNAJTE SVOJ IZDELEK Glej stran 55 1 XPE D DNOHS GHORYDQMD 2 Oznaka smeri pretoka prahu 3 Gumb za smer pretoka pra...

Page 45: ...GSDGNL 5HFLNOD R RSUDYOMDMWH QD SUHGSLVDQLK PHVWLK Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti 0DNVLPDOQD NDSDFLWHWD UH DQMD 6 0 2 9 35 52 1 8 3ULNOMX LWH QD HOHNWUL QR QDSDMDQMH 2GNORSLWH HOHNWUL QHJD QD...

Page 46: ...GUi ND Y SUHGQHM GRVDGDFHM SORFKH XPR QXMH EH SHFQp Ui DQLH KUiQ 2 2 1 07 6 6 9 0 352 8 720 9L VWUDQD 1 3RLVWQp WOD LGOR 2 QD ND VPHUX SU GHQLD SUDFKX 3 Gomb k smeru pr denia prachu 4 Vrecko na prach...

Page 47: ...NOiFLX DN MH PR Qp RQWDNWXMWH PLHVWQH UDG DOHER SUHGDMFX SUH YLDF LQIRUPiFLt RK DGRP HNRORJLFNpKR spracovania 0D LPiOQD KRE RYDFLD NDSDFLWD 6 0 2 9 1 92 3ULSRMWH GR HOHNWULFNHM VLHWH 2GSRMWH HOHNWULF...

Page 48: ...46 9 1 2 3 4 5 6 7 8 LYH 7RRO 9 10 11 12 13 5 2...

Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 3 V Hz W no min 1 XU VLDQ...

Page 50: ...48 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V Hz W no min 1...

Page 52: ...de hareket ettirin ndeki dayama levhas n n V olu u kenarlar n g venli bi imde t ra lanmas na olanak sa lar R N N Z TANIYIN Sayfa 55 Bkz 1 dDO W UPD G PHVLQLQ NLOLW DoPD G PHVL 2 7R DN Q L DUHWL 3 7R D...

Page 53: ...IHQ JHUL G Q PH YHULQ HUL G Q POH LOJLOL tavsiye i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun Maksimum rendeleme kapasitesi 7 3d 7 6 0 2 5 o ND QD QD ED OD Q o ND QD QGDQ D U Q 3DUoDODU D GD DNVH...

Page 54: ...52 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 2...

Page 55: ...53 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V Hz W n0 XU VLDQ 0D LPiOQD KRE RYDFLD NDSDFLWD...

Page 56: ...54 EPN 6082 EPN 7582N 0 2 0 4 0 6 0 8 1 2 1 0 2 0 4 0 6 0 8 1 2 1...

Page 57: ...55 55 5 6 7 10 8 9 1 11 12 4 2 3...

Page 58: ...56 1 5s 5 6 2...

Page 59: ...57 EPN 6082 EPN 7582N 0 0 I I I 0 4 I I I 0 8 I I I 1 2 I I I 1 5mm 0mm I I 0 4 I I I 0 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2mm 0mm 1 3 4...

Page 60: ...58 p 62 p 63 p 59 p 57 p 58 p 60...

Page 61: ...59 5s EPN 7582N EPN 6082 2 1 0 5mm EPN 6082 EPN 7582N 1 5mm 1mm 0 5mm 1 2 3...

Page 62: ...60 1 2 3...

Page 63: ...61 1 2 3 4 3 2 1 1 2...

Page 64: ...62 2 3 1 1 2 3...

Page 65: ...63 4 5...

Page 66: ...64 3 1 1 2...

Page 67: ...65 1 1 2 20181029v12...

Page 68: ...rma EN 62841 A weighted sound pressure level Niveau de pression sonore pond r A A bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presi n ac stica ponderada en A Livello di pressione sonora pesato A A gewogen ge...

Page 69: ...estemt iht EN 62841 EN 62841 Zmierzone warto ci akustyczne zgodnie z norm EN 62841 A A v gtet lydtryksniveau A v gd ljudtrycksniv A painotettu nenpainetaso A vektet lydtrykkniv A A wa ony poziom ci ni...

Page 70: ...Mjerena vrijednost zvuka odre ena je prema EN 62841 Hladina akustick ho tlaku v en funkc A A s lyozott hangnyom sszint Nivel de presiune acustic ponderat A A l me a ska as spiediena l menis A svertin...

Page 71: ...an hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hesaplanm ses de erleri EN 62841 A izmerjena raven zvo nega tlaka V en A hladina akustick ho tlaku A A a rl kl ses bas n seviyesi LpA...

Page 72: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 73: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 74: ...istade ja tarvikute hooldamine k te soojas hoidmine ja t vahetuste organiseerimine HR UPOZORENJE Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno normiranom testu p...

Page 75: ...uygulamalar i in kullan l rsa titre im emisyonu de i ebilir Bu durum toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de art r r Titre ime maruz kalma seviyesinin de erlendirilmesi ayn zama...

Page 76: ...S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition...

Page 77: ...O Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten a...

Page 78: ...n geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritt...

Page 79: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 80: ...er som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dok...

Page 81: ...eller modifisert ethvert produkt der de originale identifiseringsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjo...

Page 82: ...ntowa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyj...

Page 83: ...tatutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia i Rusia n afara acestor zone v rug m s...

Page 84: ...der service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst notei...

Page 85: ...ju nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYO...

Page 86: ...service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro...

Page 87: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http en ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 88: ...onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r v...

Page 89: ...ermany ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Cepilladora Marca RYOBI N mero de modelo EPN 608...

Page 90: ...62841 2 14 2015 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regelverk och S kerhet Winnenden Oct 30 2018 Godk nd att sammanst lla den tekniska...

Page 91: ...yvezet Igazgat Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta d...

Page 92: ...EU EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MI...

Page 93: ...nca derlenmi tir Andrew John Eyre BEng CEng MIET Ba kan Vekili D zenleme ve G venlik Winnenden Oct 30 2018 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir Alexander Krug Genel M d r Techtronic Industries GmbH Max...

Page 94: ......

Page 95: ...rke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi...

Page 96: ...20181029v12 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: