background image

ES

 CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI®

Además de cualquier derecho legal derivado de la compra, este producto está 

cubierto por una garantía que se indica a continuación.
1.  El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en 

la fecha en que se comprara el producto. Dicha fecha debe documentarse 

con una factura u otro comprobante de compra. El producto está diseñado 

y concebido únicamente para el uso privado del consumidor. Por lo tanto, 

no se ofrece garantía en caso de uso profesional o comercial.

2.  Existe la posibilidad de ampliar el periodo de garantía respecto a una parte 

de la gama de herramientas eléctricas (CA/CC) durante el periodo descrito 

más arriba y mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.eu. La 

elegibilidad de las herramientas para que se amplíe el periodo de garantía 

se muestra claramente en las tiendas o en el embalaje y está incluida en 

la documentación del producto. El usuario final tiene que registrar en línea 

sus herramientas recientemente adquiridas en un plazo de 30 días a partir 

de la fecha de compra. El usuario final podrá registrarse para obtener la 

garantía ampliada en su país de residencia si este aparece en la lista del 

formulario de registro en línea cuando esta opción sea válida. Además, los 

usuarios finales deberán dar su consentimiento al almacenamiento de los 

datos necesarios para el acceso en línea y tienen que aceptar los términos 

y  condiciones.  El  recibo  de  confirmación  de  registro,  que  se  envía  por 

correo electrónico, y la factura original que muestra la fecha de compra 

servirán como comprobante para la garantía ampliada.

3. 

La garantía cubre todos los defectos del producto durante el periodo de 

garantía debido a fallos de mano de obra o material en la fecha de compra. 

La garantía se limita a la reparación o sustitución y no incluye ninguna 

otra obligación como, por ejemplo, daños accidentales o consecuentes. 

La garantía no es válida si se ha usado mal el producto, se ha usado 

contraviniendo  el  manual  de  instrucciones  o  se  ha  conectado  de  forma 

incorrecta. Esta garantía no es aplicable a:

 

ningún  daño  en  el  producto  que  sea  consecuencia  de  un 

mantenimiento inadecuado

 

ningún producto que haya sido alterado o modificado

 

ningún producto en el que los marcados de identificación originales 

(marca  comercial,  número  de  serie)  se  hayan  borrado,  modificado 

o eliminado

 

ningún daño provocado por no seguir el manual de instrucciones

 

ningún producto que no sea CE

 

ningún  producto  que  haya  sufrido  un  intento  de  reparación  por 

parte de un profesional no cualificado o sin la autorización previa de 

Techtronic Industries.

 

ningún producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado 

(amperios, voltaje, frecuencia)

 

ningún  daño  causado  por  influencias  externas  (químicas,  físicas, 

impactos) o sustancias extrañas

 

desgaste normal de piezas de repuesto

 

uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta

 

uso de accesorios o piezas no aprobados

 

Accesorios de herramientas eléctricas proporcionados con la 

herramienta o comprados por separado. Tales exclusiones incluyen, 

entre otros, brocas de destornilladores, brocas de taladro, discos 

abrasivos, papel de lija y cuchillas, y guías laterales

 

Componentes (piezas y accesorios) sujetos a un desgaste natural, 

que incluyen, entre otros, equipos de servicio y mantenimiento, 

escobillas de carbono, cojinetes, pinzas, accesorio o recepción de 

broca  de  taladro  SDS,  cable  eléctrico,  manillar  auxiliar,  bolsa  de 

transporte, hoja lijadora, bolsa de polvo, tubo de escape de polvo, 

disco de fieltro, pasadores y resortes de llave de impacto, etc.

4.  Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una 

estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista 

de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, 

su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la 

compañía  de  servicio  de  RYOBI.  Cuando  se  envíe  un  producto  a  una 

estación de servicio de RYOBI, este debe estar empaquetado de forma 

segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección 

del remitente y acompañado de una breve descripción del fallo.

5. 

Una reparación / sustitución con esta garantía es gratuita. No constituye 

una ampliación ni un nuevo comienzo del periodo de garantía. Las 

piezas o herramientas intercambiadas pasan a ser de nuestra propiedad. 

En algunos países, los gastos de envío o correo tendrá que pagarlos 

el remitente. Sus derechos legales derivados de esta compra de la 

herramienta no se verán afectados.

6.  Esta garantía es válida en la Unión Europea, Suiza, Islandia, Noruega, 

Liechtenstein,  Turquía  y  Rusia.  Fuera  de  estas  zonas,  póngase  en 

contacto con su distribuidor de RYOBI autorizado para determinar si es 

aplicable otra garantía.

SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO

Para  encontrar  el  servicio  técnico  autorizado  más  cercano,  visite  http://

es.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents

DE

 RYOBI® GARANTIEBEDINGUNGEN

Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt 

die nachstehend aufgeführte Garantie.

1. 

Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit 

dem Datum des Kaufs. Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder 

einen  anderen  Kaufbeleg  dokumentiert  werden.  Dieses  Produkt  wurde 

ausschließlich  zur  privaten  Nutzung  durch  Verbraucher  entwickelt.  Für 

den Fall einer professionellen bzw. kommerziellen Nutzung besteht daher 

keine Garantie.

2. 

Es besteht die Möglichkeit, für einen Teil des Sortiments der Elektrogeräte 

(AC/DC)  den  Garantiezeitraum  über  den  oben  genannten  Zeitraum 

hinaus  zu  verlängern,  indem  der  Verbraucher  die  Registrierung  auf  der 

Website www.ryobitools.eu durchführt. Die Berechtigung der Werkzeuge 

für  die  Garantieverlängerung  ist  deutlich  im  Geschäft  und/oder  auf  der 

Verpackung beschrieben und in der Produktdokumentation erwähnt. Der 

Verbraucher muss das neu erworbene Gerät online innerhalb von 30 Tagen 

ab dem Kaufdatum registrieren. Der Verbraucher kann das Gerät zwecks 

Garantieverlängerung  in  seinem  Wohnsitzland/Heimatland  registrieren, 

wenn  dieses  Land  auf  dem  Online-Registrierungsformular  aufgeführt 

und  die  Option  gültig  ist.  Darüber  hinaus  muss  der  Verbraucher  seine 

Zustimmung  zur  Speicherung  der  Daten  geben,  die  online  eingegeben 

werden  müssen,  und  er  muss  die  allgemeinen  Geschäftsbedingungen 

akzeptieren.  Die Bestätigung der  Registrierung, die per E-Mail  versandt 

wird, und die Originalrechnung mit dem Kaufdatum gelten als Beleg für 

die Garantieverlängerung.

3. 

Die Garantie deckt alle Defekte des Geräts während des Garantiezeitraums 

ab,  die  auf  zum  Zeitpunkt  des  Kaufs  bestehende  Verarbeitungs-  oder 

Materialfehler  zurückzuführen  sind.  Die  Garantie  beschränkt  sich  auf 

Reparatur und/oder Ersatz und beinhaltet keine anderen Verpflichtungen, 

insbesondere  keinen  Schadenersatz  für  Folge-  oder  Nebenschäden. 

Die  Garantie  gilt  nicht,  wenn  das  Gerät  fehlerhaft  eingesetzt  wurde, 

gegensätzlich  zur  Bedienungsanleitung  eingesetzt  wurde  oder  falsch 

angeschlossen wurde. Die Garantie gilt nicht für Folgendes:

 

Schäden am Gerät, die auf unkorrekte Wartung zurückzuführen sind

 

Geräte, an denen Veränderungen vorgenommen wurden

 

Produkte, bei denen die ursprüngliche Identifizierung (Handelsmarke, 

Seriennummer) unleserlich gemacht, verändert oder entfernt wurde

 

Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung

 

nicht-CE-zertifizierte Geräte

 

Geräte,  an  denen  durch  nicht-qualifizierte  Personen  oder  ohne 

vorherige Genehmigung von Techtronic Industries Reparaturversuche 

vorgenommen wurden

 

Geräte, die an unkorrekte Energiequellen (Ampere, Volt, Frequenz) 

angeschlossen wurden

 

Schäden durch äußere Einflüsse (chemisch, physisch, Stöße) oder 

Fremdstoffe

 

normaler Verschleiß von Ersatzteilen

 

unangemessene Nutzung, Überlastung des Geräts

 

Nutzung nicht genehmigter Zubehörteile oder Ersatzteile

 

mit  dem  Gerät  gelieferte  oder  separat  erworbene  Zubehörteile. 

Dieser  Ausschluss  beinhaltet,  ist  aber  nicht  beschränkt  auf 

Schraubendreher-Bits,  Bohreinsätze,  Schleifscheiben,  Sandpapier 

und Klingen, Seitenführungen

 

Komponenten  (Ersatzteile  und  Zubehörteile),  die  natürlichen  und 

normalen Verschleißerscheinungen unterworfen sind, einschließlich 

aber  nicht  beschränkt  auf  :  Service-  und  Wartungssätze, 

Kohlebürsten,  Lager,  Spannfutter,  SDS-Bohreraufnahme  /Bit-

Adapter,  Netzkabel, Zusatzhandgriff, Transportkoffer , Schleifteller, 

Staubbeutel, Staubabsaugrohr, Filzunterlegscheiben, Bolzen und 

Federn von Schlagschraubern  usw.

4. 

Zum  Service  muss  das  Gerät  zu  einer  von  RYOBI  autorisierten 

Servicestation  gebracht  oder  dorthin  gesendet  werden.  Die 

Servicestationen  für  die  einzelnen  Länder  sind  in  der  folgenden  Liste 

aufgeführt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät 

an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI-

Servicestation  sollte  das  Gerät  sicher  verpackt  sein,  ohne  gefährliche 

Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer 

kurzen Beschreibung des Fehlers versehen sein.

5. 

Eine  Reparatur  bzw.  ein  Ersatz  gemäß  dieser  Garantie  ist  kostenlos. 

Hieraus  ergibt  sich  weder  eine  Garantieverlängerung  noch  der  Beginn 

eines  neuen  Garantiezeitraums.  Die  ausgetauschten  Ersatzteile  oder 

Werkzeuge gehen in unser Eigentum über. In einigen Ländern müssen die 

Zustellgebühren oder die Versandkosten vom Absender gezahlt werden. 

Ihre  gesetzlichen  Rechte  aus  dem  Kauf  des  Geräts  bleiben  hiervon 

unberührt.

6. 

Diese  Garantie  gilt  in  der  Europäischen  Union,  der  Schweiz,  Island, 

Norwegen,  Liechtenstein,  der  Türkei  und  Russland.  Bitte  wenden  Sie 

sich außerhalb dieser Gebiete an Ihren autorisierten RYOBI-Händler, um 

festzustellen, ob eine andere Garantie gilt.

AUTORISIERTER KUNDENDIENST

Besuchen  Sie  http://de.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-

agents, um einen autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe zu finden.

Summary of Contents for EPN-6082

Page 1: ...IN TERC MESI EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL EPN 7582N EPN 6082 ORIGINAL INSTRUCTIONS TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES BERSETZUNG DER ORIGINALANLEIT...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...rkpiece and then guide evenly over the workpiece The v shape notch in the front of the supporting plate ensures safe chamfering of edges KNOW YOUR PRODUCT See page 55 1 Lock off button 2 Dust flow dir...

Page 4: ...ities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Maximum planing capacity SYMBOLS IN THIS MANUAL Connect to the power supply Disconnect from the power supply Parts or acces...

Page 5: ...rabotez qu avec des lames bien aff t es vitez le PpWDO FORXV YLV 9pULILH OD SLqFH j UDERWHU DYDQW GH commencer Ne tente pas d atteindre la zone d danger de l outil une fois celui ci branch Apposer la...

Page 6: ...isolation de Classe II double isolation Capacit maximale de rabotage Conformit CE Marque de qualit EurAsian Marque de conformit ukrainienne Les produits lectriques hors d usage ne GRLYHQW SDV rWUH MH...

Page 7: ...reifen Sie nicht in den Gefahrenbereich wenn das Werkzeug an das Stromnetz angeschlossen ist Seten Sie die Hobelsohle nur eingeschaltet auf das Werkst ck auf das und dann gleichm ig ber das Werkst ck...

Page 8: ...ainisches Pr fzeichen Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde ode...

Page 9: ...o introduzca la mano en la zona peligrosa de la herramienta cuando est enchufada Antes de conectar el cepillo apoyar la parte delantera de la placa base en la pieza a mecanizar sin que las cuchillas t...

Page 10: ...e aislamiento Capacidad m xima de cepillado Conformidad con CE HUWL FDGR GH FRQIRUPLGDG Marca de conformidad ucraniana Los productos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios case...

Page 11: ...iore permette di smussare spigoli in tutta sicurezza FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO Vedere a pagina 55 1 Pulsante di sblocco del grilletto 2 Contrassegno direzione flusso della polvere 3 Manopola dire...

Page 12: ...rodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per VPDWLUH DGHJXDWDPHQWH WDOL UL XWL Capacit massima di piallatura SIMBOLI NEL MANUALE Collegare all alimentazione Scollegare da...

Page 13: ...or u begint te schaven Reik niet in het gevarenbereik van het werktuig als het met de stroom is verbonden Gebruik Machine met de voorste plaat op het werkstuk zetten en inschakelen voordat de messen h...

Page 14: ...Oekra ens conformiteitssymbool Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid HOLHYH WH UHF FOHUHQ LQGLHQ GH PRJHOLMNKHLG bestaat Neem contact op met uw gemeente RI KDQGHOD...

Page 15: ...r e lig la antes de as l minas entrarem em contacto com a pe a A ranhura em V na placa dianteira permite uma biselagem segura de bordos CONHE A O SEU PRODUTO Consulte a p gina 55 1 Bot o de desbloquei...

Page 16: ...devem VHU HOLPLQDGRV MXQWDPHQWH FRP R OL R dom stico Recicle onde existem instala es SDUD R HIHLWR 9HUL TXH FRP DV VXDV Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem Capacida...

Page 17: ...K YOHQ M YQW KHQ RYHU HPQHW V noten i den forreste anl gsplade muligg r en sikker a asning af kanter KEND PRODUKTET Se side 55 1 Start stopknappens opl sningsknap 2 6W Y RZ UHWQLQJVP UNH 3 6W Y RZ UHW...

Page 18: ...ed din lokale kommune eller forhandler for genbrugsr d Max afh vlingskapacitet SYMBOLER I BRUGSANVISNINGEN Slut til str mforsyningen Kobl fra str mforsyningen Dele eller tilbeh r der s lges separat Ha...

Page 19: ...arbetsstycket F r VHGDQ PDVNLQHQ MlPQW YHU DUEHWVVW FNHW 9 QRWHQ L GHW IUlPUH ERUGHW P MOLJJlU HQ VlNHU avfasning av kanter L R K NNA DIN PRODUKT Se sidan 55 1 Knapp f r uppl sning av gasreglaget 2 5...

Page 20: ...D P QGLJKHW HOOHU VlOMDUHQ I U DWW In tervinningstips Max planingskapacitet SYMBOLER I MANUALEN Anslut till eluttag Koppla bort fr n eluttag HODU RFK XWUXVWQLQJ VlOMV VHSDUDW Hastighet minsta Hastighe...

Page 21: ...W NDSSDOHHQ SllOOH MD kytke kone k yntiin ennenkuin h yl nter t koskettavat W NDSSDOHWWD MD NXOMHWD VLWWHQ NRQHWWD WDVDLVHVWL 9 XUD HWXS GlVVl PDKGROOLVWDD YDUPDQ UHXQRMHQ viist misen TUNNE TUOTTEESI...

Page 22: ...VHW MD YlKLWWlLVNDXSSLDDW Suurin h yl yskapasiteetti K SIKIRJAN SYMBOLIT Kytke virtal hteeseen Irrota virtal hteest 2VDW MD OLVlYDUXVWHHW RQ KDQNLWWDYD erikseen Nopeus pienin Nopeus maksimimomentti Hu...

Page 23: ...ykket og sl p maskinen f r h vlebladene ber rer DUEHLGVVW NNHW U Vn K YHOHQ MHYQW RYHU DUEHLGVW NNH 9 QRWHQ L GHQ IUHPUH SODWHQ PXOLJJM U HQ VLNNHU IDVLQJ av kanter KJENN DITT PRODUKT Se side 55 1 6WU...

Page 24: ...gssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller forhandler for r d om resirkulering Maksimum h vlingskapasitet SYMBOLER I MANUALEN Koble til str mnettet Koble fra str mnettet Deler eller tilbeh r so...

Page 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 26: ...24 5 2 V Hz W n0 58...

Page 27: ...RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09...

Page 28: ...SLHF Q FK HOHPHQWyZ QDU G LD JG QDU G LH MHVW SRG F RQH GR UyG D DVLODQLD 8VWDZLF S WH VWUXJDUNL QD SU HGPLRFLH REUDELDQ P Z DF F DQLP QR H REUDELDUNL GRWNQD Sy Z UREX D nastepnie r wnomiernie przesu...

Page 29: ...HF WD LQVWUXNFM 8U G HQLH NODV SRGZyMQD L RODFMD 0DNV PDOQD Z GDMQR VWUXJDQLD JRGQR QDN JRGQR FL XU VLDQ 8NUDL VNL QDN JRGQR FL X WH SURGXNW HOHNWU F QH QLH SRZLQQ E utylizowane z odpadami domowymi Pr...

Page 30: ...KW QpPX VSX W Qt Qi DGt 2 QD ND VP URYiQt SUDFKX 3 QR tN VP URYiQt SUDFKX 4 6i HN SUR SUDFK 5 GDSWpU Vi NX QD SUDFK 6 QR tN QDVWDYHQt KORXEN 7 6WXSQLFH SUR QDVWDYHQt KORXEN H X 8 6Y WHOQ LQGLNiWRU QDS...

Page 31: ...QHVPt OLNYLGRYDW Y GRPRYQtP RGSDGX 5HF NOXMWH SURVtP QD VE UQ FK PtVWHFK 3WHMWH VH X PtVWQtFK DG QHER SURGHMFH QD SRVWXS S L recyklaci Maxim ln hoblovac kapacita 6 0 2 328 7e 9 1 92 8 3 LSRMWH N HOHNW...

Page 32: ...tt a gyaluk s a munkadarabot pULQWHQp PDMG HJ HQOHWHVHQ YpJLJ NHOO YH HWQL D munkadarabon A V horony az el lso felfekvo lapon lehetov teszi lek biztons gos leh z s t ISMERJE MEG A TERM KET 55 oldal 1...

Page 33: ...nem szabad a h ztart si hullad kkal HJ WW NLGREQL HNHW MUD NHOO KDV QRVtWDQL KD YDQ Ui OHKHW VpJ MUDKDV QRVtWiVVDO NDSFVRODWEDQ pUGHNO GM Q a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k IRUJDOPD yMiQiO 0D LPi...

Page 34: ...HOXFUDW DQDOXO vQ IRUPD GH 9 GLQ ID D SODFLL VXSRUW DVLJXUD sanfrenarea sigura a muchiilor 812 7 9 352 868 Vezi pagina 55 1 Butonul de deblocare a butonului de pornire 2 0DUFDM SHQWUX LQGLFDUHD GLUHF...

Page 35: ...n H HXULOH SURGXVHORU HOHFWULFH QX WUHEXLHVF vQO WXUDWH vPSUHXQ FX GH HXULOH FDVQLFH 9 UXJ P UHFLFOD L DFROR XQGH H LVW IDFLOLW L 9HUL FD L OD DXWRULWDWHD GYV ORFDO VDX OD YkQ WRU SHQWUX VIDWXUL SULYL...

Page 36: ...LHQPHULJL DSVWUDGD SULHN PHWD YLUVPX 9 YHLGD JURSH SULHN HMD SDPDWQH DXM YHLNW SUHFL X malu apstradi 5 6 3 1 6NDW W OSS 1 UR LQ W MD SRJD 2 3XWHN X SO VPDV YLU LHQD DW PH 3 3XWHN X SO VPDV YLU LHQD SR...

Page 37: ...WRWDV L PDQWR DQDV YLHW V 6D LQLHWLHV DU VDYX YLHW MR YDUDV S UVW YL YDL L SODW W MX ODL QRVNDLGURWX NXU LHVS MDPD DWN UWRWD S UVWU GH 0DNVLP O YHO DQDV MDXGD 6 0 2 52 6 5 0 7 3LHYLHQRMLHW HOHNWURSDG...

Page 38: ...HLOLV GDU MR QHOLHFLD LMXQNLWH PD LQD 7DGD WRO JLDL REOLXRNLWH UXR LQLR SDYLU LX 9 IRUPRV JULRYHOLX SULHNLQHMH SORN WHMH JDOLPD VDXJLDL IRUPXRWL NUD WXV 5 0 1 7 3 0 1 L U WL SVO 1 Blokavimo mygtukas 2...

Page 39: ...WXUL E WL PHWDPRV NDUWX VX QDP NLR DWOLHNRPLV 3UD RPH SHUGLUENLWH MDV WHQ NXU UD WRNLRV SHUGLUELPR ED V O SHUGLUELPR SDWDULPR NUHLSNLW V VDYR YLHWLQ VDYLYDOG E DU SDUGDY M LG LDXVLDV REOLDYLPR SDM JXP...

Page 40: ...OH PDWHUMDOL V soon eesmises tugiplaadis lihtsustab faasimist PPIGE OMA TOODET TUNDMA Vt lk 55 1 Vabastusnupp 2 Tolmueemaldussuuna m rk 3 Tolmueemaldussuuna nupp 4 Tolmukott 5 Tolmukoti adapter 6 H ve...

Page 41: ...JXPLVSXQNWL 9DMDGXVHO N VLJH VHOOHNRKDVW Q X RPD HGDVLP MDOW Y L vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt Maksimaalne h veldamisv ime KASUTUSJUHENDIS KASUTATUD S MBOLID hKHQGDJH WRLWHY UNX hKH...

Page 42: ...QMD RPRJXFXMH VLJXUQR VNLGDQMH LYLFD UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Pogledajte stranicu 55 1 Blokada otponca 2 2 QDND VPMHUD SXKDQMD SUD LQH 3 XPE D XVPMHUDYDQMH SUD LQH 4 9UH LFD D SUD LQX 5 3ULNOMX DN YUH...

Page 43: ...QVWYD 0ROLPR GD UHFLNOLUDWH JGMH MH WR PRJX H 3RWUD LWH VDYMHW od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati 0DNVLPDODQ NDSDFLWHW SLOMHQMD 6 0 2 8 35 58 1 8 3ULNOMX LWH QD QDSDMDQMH 2GVSRMLWH L QDS...

Page 44: ...PR SUHNR obdelovanca 9 XWRU Y SUHGQML QDOH QL SOR FL RPRJRFD YDUQR SRVQHPDQMH URERY SPOZNAJTE SVOJ IZDELEK Glej stran 55 1 XPE D DNOHS GHORYDQMD 2 Oznaka smeri pretoka prahu 3 Gumb za smer pretoka pra...

Page 45: ...GSDGNL 5HFLNOD R RSUDYOMDMWH QD SUHGSLVDQLK PHVWLK Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti 0DNVLPDOQD NDSDFLWHWD UH DQMD 6 0 2 9 35 52 1 8 3ULNOMX LWH QD HOHNWUL QR QDSDMDQMH 2GNORSLWH HOHNWUL QHJD QD...

Page 46: ...GUi ND Y SUHGQHM GRVDGDFHM SORFKH XPR QXMH EH SHFQp Ui DQLH KUiQ 2 2 1 07 6 6 9 0 352 8 720 9L VWUDQD 1 3RLVWQp WOD LGOR 2 QD ND VPHUX SU GHQLD SUDFKX 3 Gomb k smeru pr denia prachu 4 Vrecko na prach...

Page 47: ...NOiFLX DN MH PR Qp RQWDNWXMWH PLHVWQH UDG DOHER SUHGDMFX SUH YLDF LQIRUPiFLt RK DGRP HNRORJLFNpKR spracovania 0D LPiOQD KRE RYDFLD NDSDFLWD 6 0 2 9 1 92 3ULSRMWH GR HOHNWULFNHM VLHWH 2GSRMWH HOHNWULF...

Page 48: ...46 9 1 2 3 4 5 6 7 8 LYH 7RRO 9 10 11 12 13 5 2...

Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 3 V Hz W no min 1 XU VLDQ...

Page 50: ...48 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V Hz W no min 1...

Page 52: ...de hareket ettirin ndeki dayama levhas n n V olu u kenarlar n g venli bi imde t ra lanmas na olanak sa lar R N N Z TANIYIN Sayfa 55 Bkz 1 dDO W UPD G PHVLQLQ NLOLW DoPD G PHVL 2 7R DN Q L DUHWL 3 7R D...

Page 53: ...IHQ JHUL G Q PH YHULQ HUL G Q POH LOJLOL tavsiye i in Yerel Makamlarla veya bayi ile irtibat kurun Maksimum rendeleme kapasitesi 7 3d 7 6 0 2 5 o ND QD QD ED OD Q o ND QD QGDQ D U Q 3DUoDODU D GD DNVH...

Page 54: ...52 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 2...

Page 55: ...53 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL V Hz W n0 XU VLDQ 0D LPiOQD KRE RYDFLD NDSDFLWD...

Page 56: ...54 EPN 6082 EPN 7582N 0 2 0 4 0 6 0 8 1 2 1 0 2 0 4 0 6 0 8 1 2 1...

Page 57: ...55 55 5 6 7 10 8 9 1 11 12 4 2 3...

Page 58: ...56 1 5s 5 6 2...

Page 59: ...57 EPN 6082 EPN 7582N 0 0 I I I 0 4 I I I 0 8 I I I 1 2 I I I 1 5mm 0mm I I 0 4 I I I 0 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2mm 0mm 1 3 4...

Page 60: ...58 p 62 p 63 p 59 p 57 p 58 p 60...

Page 61: ...59 5s EPN 7582N EPN 6082 2 1 0 5mm EPN 6082 EPN 7582N 1 5mm 1mm 0 5mm 1 2 3...

Page 62: ...60 1 2 3...

Page 63: ...61 1 2 3 4 3 2 1 1 2...

Page 64: ...62 2 3 1 1 2 3...

Page 65: ...63 4 5...

Page 66: ...64 3 1 1 2...

Page 67: ...65 1 1 2 20181029v12...

Page 68: ...rma EN 62841 A weighted sound pressure level Niveau de pression sonore pond r A A bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presi n ac stica ponderada en A Livello di pressione sonora pesato A A gewogen ge...

Page 69: ...estemt iht EN 62841 EN 62841 Zmierzone warto ci akustyczne zgodnie z norm EN 62841 A A v gtet lydtryksniveau A v gd ljudtrycksniv A painotettu nenpainetaso A vektet lydtrykkniv A A wa ony poziom ci ni...

Page 70: ...Mjerena vrijednost zvuka odre ena je prema EN 62841 Hladina akustick ho tlaku v en funkc A A s lyozott hangnyom sszint Nivel de presiune acustic ponderat A A l me a ska as spiediena l menis A svertin...

Page 71: ...an hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841 EN 62841 EN 62841 e g re hesaplanm ses de erleri EN 62841 A izmerjena raven zvo nega tlaka V en A hladina akustick ho tlaku A A a rl kl ses bas n seviyesi LpA...

Page 72: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 73: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 74: ...istade ja tarvikute hooldamine k te soojas hoidmine ja t vahetuste organiseerimine HR UPOZORENJE Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno normiranom testu p...

Page 75: ...uygulamalar i in kullan l rsa titre im emisyonu de i ebilir Bu durum toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de art r r Titre ime maruz kalma seviyesinin de erlendirilmesi ayn zama...

Page 76: ...S VENTE AGR Pour trouver le service apr s vente agr le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition...

Page 77: ...O Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten a...

Page 78: ...n geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritt...

Page 79: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 80: ...er som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta datum m ste dok...

Page 81: ...eller modifisert ethvert produkt der de originale identifiseringsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjo...

Page 82: ...ntowa faktur lub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyj...

Page 83: ...tatutare rezultate din achizi ia produsului r m n neschimbate 6 Aceast garan ie este valabil n Comunitatea European Elve ia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia i Rusia n afara acestor zone v rug m s...

Page 84: ...der service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst notei...

Page 85: ...ju nepromijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji vicarskoj Islandu Norve koj Lihten tajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih podru ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYO...

Page 86: ...service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro...

Page 87: ...RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http en ryobitools eu header service and support service agents BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 88: ...onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r v...

Page 89: ...ermany ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Cepilladora Marca RYOBI N mero de modelo EPN 608...

Page 90: ...62841 2 14 2015 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regelverk och S kerhet Winnenden Oct 30 2018 Godk nd att sammanst lla den tekniska...

Page 91: ...yvezet Igazgat Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta d...

Page 92: ...EU EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 14 2015 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MI...

Page 93: ...nca derlenmi tir Andrew John Eyre BEng CEng MIET Ba kan Vekili D zenleme ve G venlik Winnenden Oct 30 2018 Teknik dosya haz rlamaya yetkilidir Alexander Krug Genel M d r Techtronic Industries GmbH Max...

Page 94: ......

Page 95: ...rke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi...

Page 96: ...20181029v12 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: