background image

Français

5

EN

FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

EL

TR

RÈGLES PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ

 

Portez une protection acoustique. L’influence du bruit 

peut provoquer la surdité.

 

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant 

avec la machine. Des gants de sécurité, des chaussures 

solides et à semelles antidérapantes et un tablier sont 

recommandés.

 

Avant tous travaux sur la machine extraire la pack batterie.

 

Assurez-vous que la machine est arrêtée avant de 

mettre en place ou de retirer le pack batterie.

 

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la 

machine est en marche.

 

Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque 

la machine est en marche.

 

Les réparations ne doivent être effectuées que par un 

service après-vente agréé.

 

Il est absolument impératif d’utiliser le dispositif 

protecteur de la machine.

 

Ne pas bloquer le carter de protection.

 

Ne pas utiliser de lames de scie qui sont endommagées 

ou déformées. 

 

Remplacer la garniture de table si elle est usée.

 

Ne pas utiliser de lames de scie qui ne correspondent 

pas aux caractéristiques indiquées dans ces 

instructions d’utilisation.

 

Le capot de protection pendulaire ne doit s’ouvrir 

automatiquement que lorsqu’on abaisse la scie.

 

Ne pas utiliser de lame de scie fabriquées en acier à 

coupe rapide.

 

Les défauts dans la machine, y compris le dispositif de 

protection ou les lames de scie, doivent être signalés à 

la personne responsable de la sécurité dès qu’ils sont 

constatés.

 

Choisir une lame de scie qui convient au matériau à couper.

 

Ne jamais utiliser la scie pour sectionner des matériaux 

autres que ceux qui sont indiqués dans le mode 

d’emploi.

 

Transporter la scie uniquement si le dispositif de 

sécurité pour le transport est enclenché sur la poignée.

 

N'utilisez la scie qu'avec ses protections en bon état de 

fonctionnement, bien entretenues, et en place.

 

Veiller à ce que le fond reste exempt des restes de 

matériaux, par ex. des copeaux et des débris de sciage.

 

Utiliser uniquement des lames de scie affûtées en 

bonne et due forme. La vitesse de rotation maximale 

indiquée sur la lame de scie doit être respectée.

 

Utiliser uniquement les brides ci-jointes et représentées 

dans le mode d’emploi pour fixer la lame de scie.

 

Ne pas enlever des restes de sciage ou d‘autres parties 

de pièces à oeuvrer de la zone de sciage lorsque la 

machine tourne et que la tête de sciage n‘est pas dans 

la position de repos.

 

S’assurer que la machine présente toujours une bonne 

stabilité (par ex. par une fixation sur l’établi).

 

Les longues pièces à oeuvrer doivent être soutenues 

de manière appropriée.

 

Ne pas utiliser de lames de scie fissurées ou déformées.

 

Veuillez lire les instructions avant d'utiliser l'outil. Si 

possible, faites vous expliquer le fonctionnement de l'outil.

 

La poussière générée par l'utilisation de cet outil peut 

être préjudiciable à votre santé. Utiliser un dispositif 

d’aspiration de poussières et porter en plus un masque 

de protection approprié. Eliminer soigneusement les 

dépôts de poussières, p. ex. en les aspirant au moyen 

d’un système d’aspiration de copeaux.

 

Il est interdit de scier des pièces à oeuvrer dont la 

section transversale est ronde ou irrégulière (par ex. 

le bois de chauffe) car elles ne sont pas maintenues 

sûrement pendant le sciage. Il convient d‘utiliser une 

butée auxiliaire appropriée pour assurer le guidage lors 

du sciage sur chant des pièces à oeuvrer plates.

 

L'utilisation des commandes ou les réglages ou les 

procédures autres que ceux décrits ici peut entraîner 

une exposition à un rayonnement dangereux.

 

Portez toujours un masque oculaire ou des lunettes de 

protection à volets latéraux lorsque vous utilisez l'outil 

électrique ou lorsque vous soufflez de la poussière. Si 

l'opération génère des poussières, portez également 

un masque anti-poussières.

 

Utilisez toujours des lames dont la taille et la forme 

sont adaptées à l’alésage de l’arbre. Des lames non 

adaptées à l’arbre sur lequel elles doivent être montées 

ne tourneront pas correctement et peuvent vous faire 

perdre de contrôle de l’outil.

 

N’utilisez que les lames spécifiées dans ce manuel, 

répondant à la norme EN 847-1.

UTILISATION PRÉVUE

 

La scie à onglet peut être utilisée pour scier les bois 

massifs, les bois collés, les matériaux similaires au bois 

et les matières plastiques.

 

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que 

pour être utilisée conformément aux prescriptions.

SÉCURITÉ RELATIVE AU LASER

 

Ne regardez pas le rayon au cours de l’opération.

 

Ne projetez pas le rayon laser directement vers les 

yeux d’autrui. De graves blessures oculaires pourraient 

en résulter.

 

Ne placez pas le laser de telle façon que quiconque 

puisse diriger son regard vers le rayon laser, que ce soit 

intentionnellement ou pas.

 

N’utilisez pas d’outils optiques pour voir le rayon laser.

 

N’utilisez pas le laser en présence d’enfants et ne 

laissez pas les enfants l’utiliser.

Summary of Contents for EMS190DCL

Page 1: ...UNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCERE...

Page 2: ...si...

Page 3: ...ed by an authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease Disconnect tools When not in use before servicing a...

Page 4: ...und or irregular cross section such as firewood must not be cut as it cannot be securely held during cutting When sawing thin stock layered on edge a suitable auxiliary fence must be used for firm sup...

Page 5: ...where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice MAINTENANCE Do not make any adjustments while the motor is in motion After each use check your machine for dama...

Page 6: ...ants S curisez le travail Lorsque cela est possible bloquez la pi ce travailler dans un tau ou avec des serre joints Ceci est plus s r que d utiliser votre main Ne travaillez pas en extension Gardez u...

Page 7: ...orsque la machine tourne et que la t te de sciage n est pas dans la position de repos S assurer que la machine pr sente toujours une bonne stabilit par ex par une fixation sur l tabli Les longues pi c...

Page 8: ...Largeur de coupe Bois Bois Ne coupez pas de m tal Ne coupez pas de m tal Nombre de dents Radiation laser Ne regardez pas directement le rayon laser Ne pas exposer la pluie ni utiliser en un lieu humid...

Page 9: ...den Das Stromkabel nicht berstrapazieren Ziehen Sie niemals am Kabel und den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l und scharfen Kanten Sichern Sie das Werkst ck Ben...

Page 10: ...n z B Sp ne und S gereste freihalten Nur ordnungsgem gesch rfte S gebl tter verwenden Die auf dem S geblatt angegebene H chstdrehzahl ist einzuhalten Nur die beigelegten und in der Bedienungsanleitung...

Page 11: ...e nur in dieser Bedienungsanleitung angegebene S gebl tter die EN 847 1 erf llen UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie die Rohstoffe anstatt sie in die Haushaltsabf lle zu geben Zum Schutz der Umwelt m ssen das G...

Page 12: ...Teile und halten Sie die Maschine in erstklassigem Zustand indem Sie Reparaturen oder den Austausch von Teilen sofort ausf hren Entfernen Sie angesammelten Staub Um die Sicherheit und Zuverl ssigkeit...

Page 13: ...nes de lubricaci n y cambio de accesorios Inspeccione peri dicamente los cables y si est n da ados ll velos a un centro de servicio autorizado Revise las prolongaciones peri dicamente y sustit yalas s...

Page 14: ...a puede ser perjudicial para la salud Use un sistema de absorci n de polvo y utilice una m scara adecuada de protecci n contra el polvo Limpie el polvo depositado por ejemplo con un aspirador No deber...

Page 15: ...ctos el ctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros Por favor rec clelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar MANTENIMI...

Page 16: ...per lubrificare e cambiare gli accessori Ispezionare i cavi dell utensile periodicamente e se danneggiati farli riparare da un centro servizi autorizzato Ispezionare periodicamente la prolunga e sosti...

Page 17: ...maschera di protezione dalla polvere Rimuovere i depositi di polvere per esempio con un aspiratore Non ammessa segare pezzi a sezione rotonda o irregolare ad es legno da ardere visto che non possono...

Page 18: ...rodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti MANUTENZIONE Non effettuare alcun tipo di regolazione quando il motore in funzione Dopo ci...

Page 19: ...ies voor het smeren envervangen vanaccessoires Inspecteerregelmatigde gereedschapsnoeren en laat deze indien beschadigd door een geautoriseerde onderhoudsdienst repareren Inspecteer de verlengsnoeren...

Page 20: ...kken met een ronde of onregelmatige doorsnee bijv brandhout mogen niet gezaagd worden omdat deze bij het zagen niet veilig kunnen worden vastgehouden Bij het verticaal zagen van platte werkstukken moe...

Page 21: ...ecycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage ONDERHOUD Probeer niet om een afstelling te wijzigen als de motor draait Na el...

Page 22: ...impas para que realizem um trabalho melhor e mais seguro Siga as instru es de lubrifica o e mudan a de acess rios Inspeccione periodicamente os cabos e se estiverem danificados leve os a um centro de...

Reviews: