background image

                                         TYP                                                                                                                                      BR65AES

  SCHUTZKLASSE                                                                                                                                                                     / II

  LEISTUNGAUFNAHME W                                                                                                                                                      550

  ELEKTRONISCHE ÜBERLASTUNGSSCHUTZ                                                                                                                       JA

  ELEKTRONISCHE DREHZAHLREGELUNG                                                                                                                           JA

  n0 DREHUNGEN im Leerlauf /Min                                                                                                                                3.000 ÷ 7.000

  Ø DURCHMESSER SCHWINGKREIS (HUB) mm                                                                                                                   5

  Ø DURCHMESSER SCHLEIFTELLER mm                                                                                                                            150

  ABSAUGVORRICHTUNG (*)                                                                                                                                            CENTRAL

  REGLER ABSAUG-LUFTSTROM                                                                                                                                            JA

  GEWICHT kg entsprechend EPTA-Procedure 01/2003                                                                                                         2,2

16

TECHNISCHE DATEN

ALLGEMEINE HINWEISE

Die Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind im beiliegenden Heft

HINWEISE  ZUR  SICHERHEIT  enthalten,  das  integrierender  Teil  dieser

Dokumentation  ist.  Diese  GEBRAUCHSANLEITUNG  enthält  daher  nur

Zusatzinformationen, welche den spezifischen Einsatz des Geräts betreffen.

BESTIMMNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Dieses  elektrische  Werkzeug  ist  zur  Funktion  als  Schleifmaschine

vorgesehen,  geeignet  zum  Trockenschleifen  von  Holz,  Plastik,  Metall,

Stuckmasse  und  lackierten  Oberflächen.  Die  Sicherheitshinweise,  die

Anleitungen, Darstellungen und die Spezifikationen lesen, die mit diesem

Werkzeug geliefert werden. Die Nichtbeachtung der gestellten Anleitungen

kann zu einem Stromschlag, einem Brand bzw. schweren Unfällen führen.

Das Schleifen, Polieren, Drahtbürsten oder Schneiden sollten mit diesem

Werkzeug nicht ausgeführt werden. 

Die  mangelnde  Beachtung  aller  unten  aufgeführten  Anweisungen  kann  zu

elektrischen Schlägen, Brand und/oder schweren Unfällen führen.

Kein Zubehör verwenden, das nicht ausdrücklich für den vorgesehenen

Gebrauch  hergestellt  oder  vom  Hersteller  empfohlen  wurde.  Die  bloße

Tatsache, dass das Zubehör auf Ihrem Werkzeug angebracht werden kann,

garantiert keine Funktionsweise unter völlig sicheren Bedingungen.

Die  Nenngeschwindigkeit  des  Zubehörs  muss  mindestens  der  auf  dem

Werkzeug angegebenen Höchstgeschwindigkeit entsprechen. Zubehör, dass

bei einer Geschwindigkeit über der Nenngeschwindigkeit verwendet wird, kann

brechen und in die Luft geschleudert werden.

Der Außendurchmesser und die Stärke Ihres Zubehörs müssen sich für den

Schutzgrad der Sicherheitsvorrichtung Ihres Werkzeugs eignen. Zubehör mit

nichtkorrekten Größen kann nicht angemessen geschützt oder kontrolliert werden. 

Die  Beschaffenheit  des  Zubehörs  muss  sich  korrekt  an  die  Spindel  des

Werkzeugs anpassen. Das Zubehör mit Öffnungen der Welle, die nicht den

Montageelementen  auf  dem  Werkzeug  entsprechen,  bleiben  nicht  im

Gleichgewicht,  werden  übermäßig  vibrieren  und  können  einen

Kontrollverlust nach sich ziehen.

Beschädigte  Werkzeuge  nicht  verwenden.  Ist  das  Werkzeug  oder  das

Zubehör  heruntergefallen,  auf  eventuelle  Schäden  prüfen  oder  ein  nicht

beschädigtes Zubehör verwenden. Nach der Prüfung und Installation eines

Zubehörs,  bringt  man  sich  und  die  anwesenden  Personen  in  einen

Sicherheitsabstand zu dem drehenden Zubehör und nimmt das Werkzeug

bei maximaler Geschwindigkeit im Leerlauf, eine Minute lang in Betrieb. 

Beschädigtes Zubehör bricht im Allgemeinen während dieses Probezeitraums. 

Das Elektrowerkzeug ausschließlich zum Trockenschleifen verwenden. Das

Verwenden von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu Elektrokution

oder einem Elektroschlag führen.

Das  Elektrowerkzeug  nicht  in  der  Nähe  von  brennbaren  Materialien  in

Betrieb nehmen. Die beim Schleifen von Metall erzeugten Funken könnten diese

Materialien entzünden.

Ein Überhitzen des zu bearbeitenden Materials und der Schleifmaschine

vermeiden.  Vor  dem  Beginn  einer  Pause  muss  man  den  Staubbehälter

leeren.  Der  Schleifstaub  im  Staubsammelbeutel  oder  im  Filter  der

Staubansaugvorrichtung,  kann bei ungünstigen Bedingungen, wie zum Beispiel

der Funkenflug der während des Schleifens von Metall entsteht, entzünden.

Zur Befestigung des Werkstücks Klemmen benutzen.  Das Werkstück

keinesfalls mit einer Hand und das Elektrowerkzeug mit der anderen Hand,

Die dargestellten Werte basieren auf einer Nennspannung von 230V/50Hz basiert. Im Falle von Spannungen und Frequenzen von verschiedenen Leistungswerten

kann variieren. Beziehen sich auf die technischen Spezifikationen Label auf die Nennwerte des Werkzeugs.

(*) Die genannten Gerätes dürfen nur zusammen mit einer passenden Staubabsaugung betrieben werden für Staub (kein Lieferbestandteil).

Summary of Contents for BR65AES

Page 1: ...TRANSLATION OF ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS 7 CONVERSION DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ORIGINAL 11 BERSETZUNG DES URSPR NGLICHEN BEDIENUNGSANLEITUNG 15 TRADUCCI N DE MANUAL DE INSTRUCCIONES O...

Page 2: ...2...

Page 3: ...09 Marcatura di conformit Marchio di conformit EurAsian Marchio di Qualit Italiano Marchio C Tick Smaltimento dell apparecchio dismesso Freccia Agire in direzione indicata dal senso della freccia Alcu...

Page 4: ...essere proiettati in aria Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio devono essere adatti alle caratteristiche di capacit della protezione di sicurezza del vostro utensile Gli accessori...

Page 5: ...o cura che i fori praticati sulla carta coincidano con i fori di aspirazione esistenti sul platorello Livello di Pressione acustica Potenza sonora Livello di vibrazioni su 3 assi LPA LWA Incertezza ah...

Page 6: ...a macchina immediatamente e provvedere ad eliminare le anomalie AVVIAMENTO E FERMATA Avviamento spingere in avanti l interruttore ON OFF 2 Per bloccare l interruttore ON OFF 2 premere l interruttore v...

Page 7: ...llow you to operate the tool better and safer SIMBOLS Warning symbol Warning message ISO7010 W001 Read instruction manual ISO7010 M002 Wear eye protection ISO7010 M004 Wear ear protection ISO7010 M003...

Page 8: ...t be adequately protected or controlled The conformation of the accessories must be correctly adapted to the spindle of the tool The accessories equipped with holes of the shaft that do not correspond...

Page 9: ...ACEMENT OF THE ABRASIVE PAPER ASSEMBLY Press the abrasive paper disc into the pad 9 ensuring that the holes in the paper coincide with extraction holes in the pad DISASSEMBLY Used discs can be removed...

Page 10: ...al RUPES parts or accessories DISPOSAL For EC countries only According to the European Directive on Waste from electrical and electronic equipment and its implementation in conformity with national st...

Page 11: ...et plus s r SYMBOLES Symbole d avertissement Message d avertissement ISO7010 W001 Lisez le manuel d instruction ISO7010 M002 Porter des lunettes de protection ISO7010 M004 Porter une protection de l o...

Page 12: ...nt en toute s curit La vitesse nominale de l accessoire doit tre au moins gale la vitesse maximale indiqu e sur l outil Les accessoires fonctionnant une vitesse sup rieure la vitesse nominale peuvent...

Page 13: ...l aspirateur peut prendre feu en cas de conditions d favorables come la tra n e d tincelles produite durant le pon age du m tal Utiliser des taux pour la fixation de la pi ce usiner Ne jamais tenir la...

Page 14: ...atelier de r paration autoris www rupes com Utilisez uniquement les pi ces ou accessoires originaux RUPES LIMINATION Uniquement pour les pays de l UE Conform ment la directive europ enne relative aux...

Page 15: ...ISO7010 M016 Schutzhandschuhe ISO7010 M009 Pr fzeichen Das Werkzeug wird in der Liste EurAsian enthalten Italienischem Qualit tskennzeichen C Tick Zeichen Entsorgung von au er Dienst Pfeil Act in der...

Page 16: ...rad der Sicherheitsvorrichtung Ihres Werkzeugs eignen Zubeh r mit nichtkorrekten Gr en kann nicht angemessen gesch tzt oder kontrolliert werden Die Beschaffenheit des Zubeh rs muss sich korrekt an die...

Page 17: ...en MONTAGE WECHSEL DER SCHLEIFPAPIERSCHEIBE MONTAGE Die Schleifpapierscheibe unter Andr cken auflegen Dabei darauf achten da die L cher in der Schleifpapierscheibe ber den Absaug ffnungen im Schleifte...

Page 18: ...en Ger te und deren Umsetzung in Konformit t der nationalen Normen ist Elektroschrott separat zu sammeln damit er auf umweltfreundliche Weise wiederverwertet werden kann Wenn das Produkt das Ende sein...

Page 19: ...uantes de protecci n ISO7010 M009 Marca de conformidad La herramienta se incluye en la lista de EurAsian Marca de Calidad Italiana Marca C Tick Eliminaci n de fuera de servicio Flecha Ley en la direcc...

Page 20: ...nominal del accesorio debe ser al menos igual a la velocidad m xima indicada en la herramienta Los accesorios que se hagan funcionar a una velocidad superior a la nominal pueden romperse y saltar por...

Page 21: ...ado de que los orificios del papel coincidan con los orificios de aspiraci n del platillo 10 DESMONTAJE Los discos usados se sacan de un tir n el ensamble de los nuevos discos abrasivos con velcro v a...

Page 22: ...accesorios originales RUPES ELIMINACI N Solo para los pa ses de la CE Seg n la Directiva Europea sobre residuos de los equipos el ctricos y electr nicos y su aplicaci n de conformidad con las normas...

Page 23: ...Draag een masker ISO7010 M016 Draag beschermende handschoenen ISO7010 M009 Merkteken van overeenstemming EurAsian Keurmerk Italiaanse Keurmerk C Tick Keurmerk Verwijdering van ontmanteld Pijl Act in...

Page 24: ...edschap past garandeert geen veilige werking De nominale snelheid van het accessoire moet minstens gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het gereedschap is aangegeven Accessoires die met een hog...

Page 25: ...motor 25 INGEBRUIKNEMING LET OP Neem de netspanning in acht De netspanning moet overeenstemmen met de spanning aangeduid op de identificatielabel met technische gegevens 1 GEVAAR Trek de stekker uit...

Page 26: ...helpen STARTEN EN STOPPEN Starten duw de schuif van de schakelaar ON OFF 2 naar voren als u hem in de ingeschakelde stand wilt vergrendelen moet u tegelijkertijd op het voorste gedeelte van de schuif...

Page 27: ...27 ISO7010 W001 ISO7010 M002 ISO7010 M004 ISO7010 M003 ISO7010 M016 ISO7010 M009 EurAsian C Tick...

Page 28: ...BR65AES II W 550 3 000 7 000 5 150 EPTA 01 2003 2 2 28 230 50...

Page 29: ...LPA LWA ah dB A m s 2 BR65AES 81 101 3 4 00 1 00 29 1 2 10 8 8 9 EN 60745 1 2 3 4 5 6 29 7 8 9 10...

Page 30: ...61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Vermezzo MI 01 01 2015 IL PRESIDENTE G Valentini S p A RUPES S p A Via Marconi 3A 20080 VERMEZZO Mi Italy 2006 42 EU 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11...

Page 31: ...31...

Page 32: ...oni 3A 20080 VERMEZZO Mi Italy Tel 02 946941 Fax 02 94941040 Uff Vendite e assistenza clienti Tel 02 94694312 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com COD ART 9 2570 GENNAIO 2015 COD ART 9 25...

Reviews: